Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Штирлиц, или Вперед в прошлое - Асс Павел Николаевич - Страница 12
– Интересная версия, – сказал Купер.
На следующий день Штирлиц появился на пляже. Радистка уже стояла на своем месте у пивного ларька. Как и было условленно, она была в ярко-красном купальнике и сжимала в руке газету «Правда». Но Штирлиц не стал к ней подходить, а пошел по пляжу, держа руку на распылителе агента Купера.
Из песка высунулась рука с отравленным кинжалом. Кинжал коснулся ноги Штирлиц и сломался о защитное поле. Штирлиц нажал на курок, рука исчезла, а песок осыпался в освободившуюся яму. Русский разведчик пошел дальше.
Из кабинки для переодевания выскочил мужчина с саблей. Со всего размаху он рубанул Штирлица по голове. Сабля разломилась пополам. Распылитель действовал эффективнее сабли, незадачливый фехтовальщик растворился в воздухе.
Из-за куста бузины послышалась автоматная очередь. Пули отскакивали от Штирлица и рикошетом отлетали назад в кусты. Русский разведчик распылил и куст, и того, кто за ним скрывался. Какой-то урод стрелял с дерева из винтовки с оптическим прицелом. Бил прицельно, в голову. Штирлиц и его срезал вместе с верхушкой дерева.
Два агента Кальтенбруннера в плавках изображали, что играют в волейбол. Мяч полетел в сторону Штирлица и взорвался. Но русский разведчик, неуничтожимый, как Арнольд Шварценеггер в роли робота-терминатора, вышел из воронки и превратил бедных волейболистов в атомы. С крыши спасательной станции застрочил пулемет. Штирлиц снял пулеметчика и огляделся.
Тишина.
Штирлиц вытер пот со лба. Было жарко. Русский разведчик снял мундир и полез в воду. Вода была теплая, как парное молоко. Штирлиц нырнул и, отфыркиваясь, как морж, поплыл к буйкам.
Вдруг из глубины поднялся облепленный тиной водолаз с трезубцем в руке. Водолаз замахнулся на Штирлица и с силой воткнул трезубец в грудь русского разведчика. Трезубец не вонзился, а согнулся. Штирлиц засмеялся, пуская пузыри воздуха, и, достав припрятанный в трусах распылитель, уничтожил водолаза, создав небольшой водоворот.
«Вот ведь несправедливость какая, – подумал Штирлиц. – Я тут, как монстр какой-то, киборг-убийца, всех кругом уничтожаю, а они со мной ничего сделать не могут… Даже неинтересно…»
С чувством исполненного долга он вышел на берег и оделся. Больше на него никто не покушался. Штирлиц сплюнул сквозь зубы и захотел пива. Русский разведчик сунул распылитель за пояс и пошел в кабачок «Три поросенка», где он договорился встретиться с Купером.
Наконец, на пляже появился настоящий Штирлиц. Веселый после распитой на троих бутылки коньяка, разведчик решил сначала искупаться, а потом подойти к радистке. Он плавал долго, а когда вылез, выжал в раздевалке трусы и причесался перед разбитым зеркалом.
Радистка все так же стояла у пивного ларька. Ее красный купальник сверкал на весь пляж и притягивал нескромные мужские взоры к высокой груди этой красивой девушки.
Штирлиц три раза обошел вокруг пивного ларька. Слежки не было…
Глава 14
Бегство Штирлица
И снова Кальтенбруннер носился по кабинету. Фарфоровых ваз больше не было, поэтому он вытаскивал из шкафа книги и со злобными криками рвал их на мелкие кусочки. Ни одного агента у Кальтенбруннера больше не осталось.
– Я ненавижу Штирлица! – кричал он, разбрасывая обрывки бумаги. – Ненавижу!
Наконец, обессилев от собственной ярости, Кальтенбруннер повалился на кожаный диван. Схватив со стола нож, он вырезал на черной коже дивана русское неприличное слово.
– Кретин! – выдохнул он. Было непонятно, к кому это относилось, к Штирлицу или к самому Кальтенбруннеру.
Кальтенбруннер ухватился за серебряный колокольчик и позвонил. Вошел седой слуга и поклонился своему господину.
– Что слышно в Рейхе, Фридрих? – спросил Кальтенбруннер, кусая губы.
– В церкви пастора Шлага господин штандартенфюрер СС фон Штирлиц и господин Айсман собираются устроить вечеринку с женщинами. Приглашены все высшие офицеры Рейха. Вы не приглашены.
– Ага! – победно воскликнул Кальтенбруннер. – Вот где я его и накрою! На сей раз я сам займусь этим делом!
– Неугомонный, – задумчиво молвил Купер. – Мы что, так и будем защищать тут этого Штирлица до конца войны?
– А почему нет? – спросил Штирлиц, которому как раз очень нравилось защищать самого себя, попутно веселясь в кабачках Берлина.
– Нам же надо выполнять задание Империи, – сказал Купер. – Давайте, уберем Кальтенбруннера, поставим на его место похожего биоробота, чтобы никто не догадался, и отправимся назад.
– Что такое биоробот?
– Это искусственный человек, предназначенный для исполнения приказов человека. Я в школе на практике проходил курс по созданию биороботов и смогу за какие-то полчаса создать искусственного Кальтенбруннера. Запрограммирую его на тихий образ жизни, и можно возвращаться в будущее.
Штирлиц задумался. Ему не хотелось уезжать из Германии. Так классно в двадцатом веке быть разведчиком с техникой тридцатого века!
– Куда нам торопиться, Купер? – поинтересовался Штирлиц. – Будущее от нас не убежит, давай веселиться здесь!
– Но, Штирлиц, есть же чувство долга!
– Купер, ты хочешь стать настоящим агентом?
– Хочу.
– Тогда запомни. Мы никому ничего не должны! Нам все по-фигу! И если мы делаем то, что делаем, мы занимаемся этим только потому, что нам это нравится!
– Вы не правы, Штирлиц. Я все-таки уберу Кальтенбруннера и поставлю на его место робота, а потом вернемся назад.
– Ну, убери, – равнодушно сказал Штирлиц.
Агент Купер вскочил и пошел убирать Кальтенбруннера.
– Ну, и возвращайся в свое будущее, – сказал Штирлиц ему вслед и решительно встал. – Черта с два я туда вернусь! Мне и тут нравится! Уеду в Швейцарию.
Штирлиц взял лист бумаги и написал:
«Купер! Я не хочу возвращаться в будущее! Езжай один. А я уехал в Уругвай! Штирлиц».
Русский разведчик положил послание на стол, прижал его пустой пивной бутылкой и покинул гостиничный номер.
В это время агент Купер снова подошел к особняку Кальтенбруннера. Побрызгав на себя смесью, делающей человека невидимым, Купер уже знакомой дорогой пошел к воротам. Ворота были закрыты. Агент Купер сунул под нос часовому специальное устройство под названием «Глюколист», часовой прибалдел, как от хорошего укола кокаина, и сполз на пол с блаженной улыбкой идиота.
Купер дернул за рычаг, ворота приотворились. Агент проскользнул за ограду и, закрыв за собой ворота, бесшумно двинулся к дому. У входной двери стояли два охранника в касках с автоматами на груди. Их бульдожьи лица не выражали ни единой мысли. Купер открыл дверь и вошел в дом. Часовые удивленно переглянулись, заглянули внутрь, осмотрели окрестности, но так как никого не увидели, то пожали плечами и снова замерли, как истуканы на острове Пасхи.
У Купера была фотографическая память, и он прекрасно помнил путь по извилистым коридорам особняка Кальтенбруннера. Как призрак, он проскользнул мимо многочисленных охранников, обдав их легким ветерком, и остановился перед кабинетом Кальтенбруннера. Агент прислушался. В кабинете слышались шаги и недовольное бормотание. Купер ухмыльнулся и толкнул дверь.
– Кто тут? – обернулся Кальтенбруннер.
– Свои, – сказал невидимый Купер и бросил парализующую гранатку.
Раздался легкий хлопок, пошел дым, парализованный Кальтенбруннер упал. Купер разложил на полу свой чемоданчик, вытащил похожую на надувную куклу штуковину и нажал на кнопочку. Кукла выросла до размеров Кальтенбруннера, и агент Купер принялся за работу по созданию биоробота.
Через полчаса на полу лежали два Кальтенбруннера. По проводам, подсоединенным к голове фашиста, перекачивалась информация в голову робота. Наконец, звонок сообщил о завершении копирования. Купер удовлетворенно щелкнул языком и полюбовался на дело своих рук. Действие парализующей гранаты начало проходить, Кальтенбруннер застонал и зашевелился, обрывая провода. Купер вытащил распылитель, и страшного Кальтенбруннера не стало.
- Предыдущая
- 12/14
- Следующая