Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ночная тигрица - Монро Чарльз Керк - Страница 6
– Девок по комнатам заперли, – отрапортовал Хольм. – На каждом этаже поставлено по три городских гвардейца, второй десяток – во дворе. Мышь не проскользнет!
– Хотелось бы верить, – хмуро буркнул Атрог. – Где тело, показывай.
– Так это… – сотник неожиданно смутился.
– Убиенная, извиняйте, в нужнике.
– Тогда пойдем в нужник, – бесстрастно сказал господин Охранитель. – Веди.
Весьма необходимая деревянная пристройка находилась во дворе дома, справа от конюшни и представляла собой довольно внушительно дощатое сооружение, разделенное на четыре части: две «для дам», еще – две для посетителей «Розочки» противоположного пола. Обустройство нужника было вполне приличным. Никаких тебе вульгарных дырок в грязных досках, вовсе даже наоборот – над отверстиями поставлены медные начищенные вазы без днища, на крючках – полотенца и губки, тут же рукомойники наполненные водой. Неброская роскошь.
– Как в лучших домах Султанапура и Ианты, – фыркнул опытный в подобных делах киммериец. – Вот помню, заглядывал я в веселый дом «Врата Ста Наслаждений»…
– Оставь воспоминания при себе, – нахмурился Атрог. – Хольм, я что-то не вижу тела.
– В соседней будочке, ваша милость, – вздохнул сотник. – Извольте взглянуть.
Но и за соседней дверью трупа тоже не обнаружилось. Только стены, пол и потолок были залиты подсохшей кровью – ни дать, ни взять, маленькая скотобойня. Конан подумал о том, что в человеке наверняка не может помещаться столько крови – здесь, скорее, упитанного быка забили.
– Где? – сдвинул брови Атрог, косо взглянув на сотника.
– Внизу, – тяжко вздохнул Хольм. – В яме, ваша милость.
– Ну знаете… – тут даже невозмутимого Охранителя короны проняло. – Доставайте!
– Как – «доставайте»? – заикнулся Хольм.
– Руками. И, желательно, побыстрее. Гвайнард, нам пока следует допросить хозяйку, это ведь она первая сообщила об убийстве?
Вернулись в дом. Госпожа Альдерра затопила своей тушей кресло в главной зале и прикладывала к мокрым глазам пестрый шелковый платочек. На Атрога и возвышавшихся за его спиной охотников хозяйка воззрилась с нескрываемым страхом, и было непонятно, боится ли она таинственного убийцы, или опасается, что после столь ужасного происшествия «Розочку» закроют, лишив саму владелицу заведения и ее развеселых девочек источника доходов.
– Так-так… – надменный Атрог скрестил руки на груди и сверху вниз посмотрел на залитую слезами хозяйку. – Госпожа Альдерра, она же Берта Лорн из Пайрогии. Одного не понимаю, почему все представительницы вашего древнего ремесла берут себе вымышленные имена? Впрочем, к дознанию это не относится. Итак, я… Мы хотели бы узнать, что здесь случилось. Во всех подробностях.
– Ох, ваша милость, – глубоко вздохнула госпожа. – В жизни ничего подобного не видела, кошмар-то какой! А наша репутация…
– Хватит! – рявкнул Охранитель. – Отвечать на вопросы! Кто первым обнаружил труп?
– Я, ваша милость! – по лицу Альдерры-Берты потекли крупные слезы. – Утром, когда заведение закрывается и посетители расходятся, я всегда сама обхожу дом и пристройки, поглядеть, нет ли где непорядка.
– Даже нужники? – вздернул бровь Гвай.
– Конечно. Нужно, чтобы там чисто было, и вообще… Вот с утра захожу, а там…
Хозяйка не выдержала и по-бабьи зарыдала в голос. Лишь спустя квадранс от нее удалось добиться более или менее внятных объяснений. Со слов Альдерры выходило, что сразу после рассвета она обнаружила в будке на дворе кровавый потоп, причем кровь была свежая, еще алая. Гости дома свиданий к тому времени ушли, да и было-то их за ночь всего ничего – двое наемников, сопровождавших задержавшийся в Райдоре караван, молодой купец из этого же каравана и двое постоянных посетителей – стряпчий Гуго с улицы Кузнецов, да неженатый владелец шорной мастерской, живущий в Полуденном квартале.
Атрог взглянул на одного из своих ликторов, верзила понял приказ без слов, молча кивнул и исчез – управитель жаждал видеть названных персон самолично и незамедлительно.
– Наемники были вооружены? – спросил Конан, – Я имею в виду, было ли при них какое-нибудь необычное оружие?
– Только кинжалы, – не раздумывая, ответила хозяйка. – Город у нас спокойный… был… Так зачем же людям по Райдору с мечами или арбалетами разгуливать? Теперь, видать, придется.
– Могу заверить, что Райдор так и останется спокойным городом, – хладнокровно парировал Атрог. – Никто из твоих девиц на ночь не уходил?
– Вроде бы нет, – на сей раз неуверенно ответила госпожа Альдерра. – Когда посетителей мало, я за свободными от работы девочками не слежу.
– Как еще можно выйти из заведения? Кроме парадного входа? Незаметно?
– Через калитку, со двора. Но она запирается на ночь.
– На замок, или на засов?
– Только на засов, изнутри ее можно открыть. Утром я проверила, калитка была заперта.
– Криков или чего-нибудь необычного никто не слышал?
– Н-нет.
– Какая-нибудь из девушек пропала прошлой ночью?
– Не знаю… Городские гвардейцы не пускают меня в комнаты наверх, сказали, что ожидают распоряжения вашей милости.
Атрог выразительно посмотрел на охотников. Ночью была зарезана по меньшей мере одна из красоток «Розочки», а хозяйка ничего не знает! Хороша! Дура старая…
Тут в разговор влез Гвай, которому пришла в голову очередная дельная мысль:
– Госпожа, ответь, в доме есть библиотека? Книги?
– Совсем немного, девочкам книги не интересны, а уж гостям тем более. Они сюда не ученые трактаты изучать приходят!
– Мы хотим их осмотреть. Можно?
– Извольте.
Хозяйка проводила всю честную компанию в свои покои. Обычный будуар не слишком молодой, но все еще привлекательной дамы – пышная постель, множество занавесей, балдахин, безделушки на полочках, перед огромным серебряным зеркалом коробочки с пудрой, белилами, румянами и прочими необходимыми всякой женщине предметами вроде гребней, заколок для волос и драгоценностей.
На отдельной полке громоздилось восемь больших книг в разноцветных кожаных и деревянных переплетах. Именно они и интересовали Гвайнарда.
– Поглядим, что у нас тут есть, – бормотал командир Ночных Стражей. – Вендийский трактат «О любви». Не то… «Жизнеописания величайших и знаменитейших куртизанок со времен Сигиберта Великого и по наши дни с миниатюрами и комментариями». Тоже отбрасываем. Так! А это что за книга?
– Один из гостей забыл, когда-то давно, – пожала плечами хозяйка. – Я и положила к себе – мало ли, вернется однажды и вспомнит о потере?
Гвайнард держал в руках не слишком большой, но увесистый том с нарисованным на черной обложке багровым глазом внутри треугольника. Название на первой странице гласило: «Все, что нужно знать обычному человеку о магии, колдовстве, демонах и опасностях, кои они представляют».
Быстро пролистав книгу, Гвай продемонстрировал всем присутствующим картинку, очень похожую на ту, что была вырисована на полу в доме купца Эвервульфа. Такая же пентаграмма, только без лишних символов. На следующей странице, кстати, был приведен список моного-различных значков, применяемых в магии с разъяснениями. Но самое интересное было в другом. На плотном пергаменте, под взятой в круг пятилучевой звездой, был ясно виден отпечаток женского ногтя, будто неизвестная читательница хотела запомнить именно этот символ и отметила его вполне обычным для женщин способом.
– Похвальная внимательность, – одобрил гвайнарда месьор Охранитель, развернулся на каблуке и устремил грозный взгляд на Альдерру:
– Кто из твоих распутниц мог читать эту книгу? Кому ты ее давала?
– Никому, ваша милость, – испугалась хозяйка «Розочки». – Хотя, мои комнаты всегда открыты, я девочкам доверяю, мы все живем как одна семья! Они могут взять у меня белила или украшения, но потом всегда возвращают! Что такого предосудительного в этой книжице? Трактат по черному колдовству?
– Месьор Атрог? – с порога комнаты донесся грустный голос сотника Хольма и тотчас по будуару Альдерры начал распространяться тонкий, но весьма недвусмысленный запах, забивавший густой аромат благовоний хозяйки. – Достали тело… Девица, из здешних.
- Предыдущая
- 6/10
- Следующая