Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Выгодная сделка - Митчелл Фрида - Страница 19


19
Изменить размер шрифта:

Ее тянуло к Арту больше, чем к Бренту или любому другому мужчине, и не только физически. Он сумел заинтриговать ее: ласковый и заботливый с животными, внимательный к родителям, и в то же время сдержанный, отчужденный и холодный со всеми остальными, этот человек был загадкой. Он завораживал Клэр, раздражал, приводил в восторг — одним словом, заставлял чувствовать себя живой.

Именно поэтому девушка понимала — завязать с Артом интрижку было бы эмоциональным самоубийством. Ибо если он решит ее бросить, она этого просто не переживет. А он уже ясно дал понять, что не хочет быть с ней.

Клэр сделала глубокий вдох и произнесла слова, которые дались ей труднее всего в жизни:

— Мы не всегда можем иметь то, что хотим, Арт.

Он сразу понял скрытый смысл этой фразы и медленно кивнул, не сводя глаз с ее раскрасневшегося лица.

— Откуда мне было знать, что ты так отреагируешь? — лениво протянул он.

Однако на этот раз ему не удалось обмануть Клэр — она прекрасно поняла, что скрывается под маской холодной небрежности, и двинулась по коридору с царственным достоинством.

— Твои родители, наверное, уже готовы ехать, — холодно бросила Клэр через плечо, — неприлично заставлять их ждать.

Арт удержался, чтобы не выругаться вслух, и молча последовал за ней.

Прекрати, шипел ему непримиримый внутренний голос. Ты знаешь, чего хочешь, твоя жизнь спланирована на много лет вперед. На свете полно женщин, готовых удовлетворить твои физиологические потребности и при этом ничего не требовать. Держись от Клэр Адаме подальше, возьми себя в руки, следи за собой!

Распрощавшись с родителями, Арт провел девушку в ее комнату. После холостяцкого аскетизма, которым дышала вся квартира, спальня для гостей удивила Клэр — К сожалению, чтобы попасть в ванную, тебе придется сделать пару шагов по коридору, — сообщил Арт. — Зато она полностью в твоем распоряжении, так как у меня есть своя.

— Какая прелестная комната! — воскликнула девушка.

С тех пор, как они вернулись из подвала, она почти не раскрывала рта, но сейчас в ее голосе звучали нотки искреннего восхищения.

Здесь была огромная двуспальная кровать с изысканной старинной бронзовой спинкой, небольшой гардероб и потрясающий комод в стиле королевы Анны в тон паркету из мореного дуба. Дерево и бронза темными пятнами выделялись на фоне отделки, выполненной в кремовых тонах, а роскошное вышитое покрывало, отделанное кружевом, и большая напольная ваза с бело-розовыми лилиями в углу придавали спальне уют и изысканность.

— Спасибо, — кратко отозвался Арт. Он умолчал о том, что когда поселился здесь, пол этой комнаты был устлан таким же серебристо-серым ковровым покрытием, что и в остальных помещениях. Арт велел снять его и отделал комнату по своему вкусу, не такому строгому, как у Фрэнсиса, и больше тяготевшему к сельской старине.

Клэр постаралась внести в разговор непринужденную светскую ноту, ибо атмосфера была накалена до предела:

— Ты, наверное, купил эти цветы для родителей. Жаль, что они их так и не увидят.

— Ничего, увидят в другой раз, — небрежно пожал плечами Арт.

— Да, конечно. — Как ни старалась Клэр выглядеть такой же беспечной, у нее ничего не получилось.

Она украдкой бросила взгляд на Арта. Волосы у него уже слегка отросли и стали напоминать прежнюю спутанную гриву, что, как ни странно, шло ему гораздо больше, чем безупречная короткая стрижка.

— Ладно, оставляю тебя разбирать вещи. Когда закончишь, зайди сказать «спокойной ночи» кошкам, — сдержанно произнес он, и в эту минуту в комнату донесся звук рождественских гимнов, которые транслировали по телевизору.

— Хорошо, — кивнула Клэр, недоумевая, отчего ей вдруг захотелось плакать.

Разобрать вещи было для нее делом нескольких минут, и, закончив, она стала рассматривать подарки, лежавшие на дне чемодана. Для Дебби и котят она купила по новой игрушке, завернутой в красивую оберточную бумагу, а Арту тоже приготовила подарок, хотя тогда еще не знала, что будет встречать Рождество в его квартире.

Вспомнив его рассказ о сражении с норовистой кобылой, девушка купила брелок для ключей в виде вставшей на дыбы лошади и дорогой черный кожаный бумажник.

А вот для его родителей у меня подарков нет! — вдруг в ужасе сообразила Клэр. Рядом со стопкой рождественских открыток лежало несколько свертков, припомнила девушка, но, понадеялась она, вряд ли там есть что-то для меня — ведь для Джейн и Герберта мое появление было сюрпризом. А вдруг они все же что-то купили? Она нахмурилась. Как давно Арт рассказал им про меня?

Мучимая сомнениями, Клэр подхватила подарки и поспешно направилась вниз. Войдя в гостиную, она обнаружила, что Арт ставит на небольшой стол перед камином два бокала с подогретым вином и тарелочку с пирожками.

— Сегодня как-никак канун Рождества, произнес он.

— Конечно. — По спине Клэр побежали мурашки, когда она увидела двухместный диванчик, у которого Арт поставил столик, но она тут же отогнала тревогу и сказала:

— Я не знала, что твои родители приедут, и ничего не купила им в подарок. А они не?.. — Арт промолчал, но, вглядевшись в его лицо, она поняла, что не ошиблась. — Господи, они привезли мне подарок, да? — в ужасе простонала девушка. -Ох, Арт!

— Без паники, — успокоил ее он. — Я же говорил, что обо всем позаботился. Все, что от тебя требуется, это подписать свое имя на поздравлениях, — спокойно продолжал Арт. — Открытки уже готовы. Вот. — Он протянул Клэр два свертка. — Я сейчас дам тебе ручку.

— А что там? — с подозрением спросила она, глядя на пакетики в нарядной обертке, по форме смахивавшие на флаконы духов.

— Маме предназначается «Шанель-аллюр», она с юности только ими и пользуется, а отцу — его любимый лосьон после бритья. Можешь быть уверена, подарки им понравятся.

— Спасибо, — буркнула Клэр.

Как же так получилось, что она дарит рождественские подарки родителям Арта и собирается провести два дня в его доме, хотя еще утром об этом и не помышляла? И вообще, все началось с того, что она должна была помочь ему избавиться от некой роковой особы... а теперь завязалось в такой узел, что и подумать страшно!

После короткого, но яростного спора Клэр удалось заставить Арта взять у нее деньги за подарки родителям, и, подписав открытки, она положила свертки в общую стопку.

— Вот и хорошо. — Арт похлопал ладонью по кушетке. — А теперь иди сюда и расслабься.

Но Клэр больше не верила невинному выражению его лица. Она опустилась на ковер перед камином рядом с котятами, весело игравшими с шерстяным шаром, который она сделала им несколько дней назад, и протянула руки к огню.

— Я лучше посижу здесь.

— Хорошая мысль.

Обернувшись, девушка, к своему смятению, обнаружила, что Арт устраивается рядом. Сгоряча она сделала большой глоток вина и едва не задохнулась — таким оно оказалось крепким. На глазах у нее выступили слезы, а когда она пришла в себя, то увидела, что Арт улыбается. Резкие черты его лица смягчились в розоватом свете настольной лампы.

— Забористая штучка, а? — с видом глубокого удовлетворения заметил он. — Советую закусить пирожком.

Но Клэр было не до еды. Она бросила взгляд на его мускулистое тело, непринужденно растянувшееся на ковре, и вынуждена была признать, что о том, чего она на самом деле хочет, лучше промолчать.

— Нет, спасибо, — с трудом выдавила она. И чего это он тут разлегся, подложив руку под голову? Эта поза стократ усиливала его притягательность.

Арт взял с тарелки пирожок и стал с аппетитом жевать его.

— Очень вкусно, — с видом знатока заметил он. — Эти испекла Люси, еще с десяток привезла мама, а Пенни угостила меня своими. Неужели у меня такой голодный вид?

Клэр подавила колкий ответ по поводу намерений хорошенькой Пенни, вертевшийся у нее на языке, и принужденно улыбнулась.

— Мне так не кажется, — сдержанно произнесла она и, не удержавшись, добавила:

— Впрочем, я как-то не приглядывалась.

— Понятно. — В его черных глазах заплясали лукавые искорки.