Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сон наяву - Митчелл Фрида - Страница 6
Айрин спокойно подала Эдварду Фросту руку и позволила ввести себя внутрь. Возле представительного метрдотеля они остановились.
— Пьер, мой столик готов? — спросил Эдвард.
— Разумеется, мистер Фрост. — Он кивнул на маленький столик в углу, который не бросался в глаза, зато оттуда был виден весь зал.
От подобострастия метрдотеля у Айрин свело челюсти. Ничего удивительного, что самомнение Фроста выросло до гигантских размеров при таком поведении окружающих!
Молоденький официант сразу предложил им коктейли.
— Рекомендую взять «Смуглую леди», — сказал Эдвард, обращаясь к Айрин.
— Спиртное? Во время ланча? — В голосе Айрин прозвучало неодобрение.
— Я не за рулем. — Эдвард откинулся на спинку стула и ослабил узел галстука. — Так же, как и вы. Что выбираете?
Он расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, и Айрин бросило в жар от его, возможно, неосознанной демонстрации своей мужской силы.
Досада ее была направлена против себя самой: почему тело ее так бурно реагирует на каждое движение почти незнакомого человека?
— Предпочитаю в рабочее время оставаться трезвой, — холодно заявила она.
— Уверен, что и после коктейля вы сохраните трезвость ума.
Казалось бы, невинную на первый взгляд фразу он ухитрился произнести так, что она прозвучала оскорбительно для Айрин. Пожалуй, ей не мешает выпить, чтобы набраться мужества выполнить задуманное, а заодно и усыпить бдительность мистера Фроста.
— Мне, пожалуйста, коктейль «Сладкая месть», — сказала она, выбрав этот коктейль исключительно за название.
Если бы она потрудилась прочитать состав коктейля, то, возможно, это ее остановило бы.
Фрост тихонько присвистнул.
— Вы уверены в своем выборе? Это гремучая смесь рома, джина и текилы с добавлением фруктовой эссенции. Может сбить с ног.
— Месть такой и должна быть.
Айрин обаятельно улыбнулась ему. После такого выбора он надолго запомнит ее.
Фрост пожал широкими плечами.
— Месть так месть, — сказал он официанту, а мне, пожалуйста, «Смуглую леди». И долго вы еще будете сердиться на меня? — спросил он, когда официант пошел за коктейлями.
Айрин выдержала его взгляд.
— По-вашему, я должна вас благодарить, что вы обманом заманили меня на ланч?
— Ну, не буквально так.
На этот раз Айрин заметила в его глазах на миг появившуюся насмешку и поняла, что он просто не принимает ее всерьез. Это показалось ей обидным.
— Хотя бывают преступления более тяжкие, чем заманить красивую женщину в ресторан, — добавил он.
— Вчера вы дали мне понять, что у вас есть работа для моей фирмы. — Если он рассчитывает на светский разговор, то у него ничего не выйдет, подумала Айрин. Назвать ее красивой женщиной! Такие мужчины, как он, готовы сказать что угодно, лишь бы достичь своей цели.
— Но вчера вы дали мне понять, что ваша фирма в настоящее время завалена работой, с которой вы едва справляетесь. А потому я решил, что вы не слишком заинтересованы брать на себя дополнительные обязательства.
Эдвард улыбнулся, Айрин продолжала смотреть на него холодно и серьезно.
— Я пытался быть честным с вами, но вы меня отвергли. У меня не было выбора.
Глупейший разговор у них выходит, решила Айрин, хотя сердце с ней не соглашалось. Ясно как Божий день, что эта его манера говорить, вкрадчивый завораживающий голос, ослепительные улыбки, даже поза, в которой он сидит за столом, использовались им неоднократно с целью соблазнить женщину. Скорее всего, к отказам он не привык. Ничего, все когда-нибудь происходит в первый раз, подумала она злорадно.
Сказать что-нибудь ему Айрин не успела — официант принес коктейли и положил перед каждым меню. Фрост даже не притронулся к нему.
— Что сегодня вкусненького на кухне? — спросил он.
— Речная форель под соусом «монбарри», свежая икра и сладкое мясо под соусом бешамель с трюфелями и кервелем. Рекомендую также сыр бри.
— Спасибо. Добавьте к этому еще бутылку земляничного шампанского, которое я брал в прошлый раз, и манговое мороженое. Вам нравится розовое шампанское? — спросил он, обращаясь к Айрин.
— Да, кроме него почти ничего не употребляю, — ответила она с кривой ухмылкой.
Если он полагает, что может купить ее за бутылку какого-то розового шампанского, то, видимо, совсем поглупел от самодовольства, подумала она. Официант бросил на нее странный взгляд и ушел. Айрин взяла в рот соломинку и попробовала коктейль. Первый глоток обжег ей горло, и на глаза навернулись слезы. Фрост оказался прав, но признаться в этом она не могла.
Собрав все свое мужество в кулак, она сделала второй глоток, и ей неожиданно понравилось.
— Восхитительно, — искренне отозвалась о коктейле Айрин, когда влага на глазах высохла, потому что с каждым глотком он нравился ей все больше.
— Рад, что вам нравится, — с мрачной иронией сказал Фрост.
Ну и черт с тобой! — подумала Айрин. Напиток ударил в голову, и ей стало весело. Но демонстрировать ему свое настроение она не собиралась, решив выдержать до конца холодный, полный достоинства тон, который взяла с самого начала. Она оглядела зал, оформленный под старину, прислушалась к разговорам за соседними столиками. Когда официант принес первое блюдо, Айрин решила отложить выполнение своего плана, но в таком случае нужно было как-то поддерживать разговор.
— Мистер Фрост...
— Меня зовут Эдвард, — поправил он ее.
— Эдвард, я действительно не понимаю, почему для вас было так важно, чтобы я приняла ваше приглашение на ужин. Представляю, сколько женщин вы могли бы осчастливить своим предложением.
Фрост допил свой коктейль, поставил пустой бокал на стол и только после этого ответил безразличным тоном:
— Возможно.
Сам он тоже удивлялся, почему так упорно добивается общества этой женщины. Всегда гордился своим рациональным умом и здравомыслием. В данном случае он повел себя не рационально. Чем привлекла его маленькая хрупкая женщина с пышными волосами и веснушками на носу? Отдаленным сходством с Нэнси? Вряд ли.
Айрин пристально смотрела на него. Неужели ему больше нечего сказать по существу вопроса, который она задала? Встретив ее взгляд, он цинично усмехнулся.
— Может, вас не привлекают доступные женщины? — задала Айрин вопрос, который подсказала ей интуиция.
— Не надо строить догадки, Айрин, предполагая во мне чрезмерную склонность обольщать женщин. Хотя могу заверить, что до сих пор мне ни разу не приходилось оплачивать услуги женщин.
— Мне и в голову такая мысль не приходила, — поспешила заметить она.
— Спасибо. — Он смотрел на нее с невозмутимым спокойствием. — Расскажите немного о себе.
— Да я уже все вам о себе рассказала. — Она лукаво улыбнулась. — Сегодня ваша очередь.
В этот момент официант принес шампанское в ведерке, обложенное льдом. Эдвард попробовал напиток и одобрительно кивнул.
Официант наполнил шампанским два бокала и оставил их наедине. Только после этого Фрост начал свой рассказ:
— Зовут меня Эдвард Фрост, мне тридцать шесть лет, холост; отец, приемная мать и сводная сестра погибли в автомобильной катастрофе, когда мне было шестнадцать лет. После окончания университета поступил работать в банковскую систему, потом создал свой банк, вложив туда все заработанное мною, капитал, доставшийся мне по наследству, и полученную мною ссуду. К тридцати годам открыл филиалы в нескольких городах. Что еще вы хотите знать обо мне?
Первым побуждением Айрин было сказать: все остальное. Но зачем ей что-то узнавать об этом человеке, если он ей не нужен?
— Вы очень преуспели, — осторожно заметила она.
Эдвард кивнул, ложная скромность ему не была свойственна.
— А вы счастливы?
— Счастлив ли я? — Он помолчал, прикрыв глаза веками. — А что такое счастье, по-вашему? Минутное состояние души и тела, не так ли? В счастье я не верю, если честно.
— Тогда во что вы верите? — не смогла сдержать своего любопытства Айрин.
— Я верю в добросовестный труд, в собственную волю, благополучие, успех. Первые два элемента дают в результате два последующих. Если, конечно, присутствует пятый элемент — удача, везение. Называйте это как угодно.
- Предыдущая
- 6/32
- Следующая