Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дело совести (сборник) - Блиш Джеймс Бенджамин - Страница 121
— Почему бы нет? Нельзя быть серьезным писателем, не понимая подобных вещей. Мы, конечно, не против таких описаний. В них часто содержится ход мыслей, который помогает нам продвигаться вперед. — Он вдруг повернул голову. — Смотри, Дэнни, скоростное шоссе уже в полумиле отсюда. Лучше потушить фары и пройти остаток пути пешком. Не потеряй резонатор, чтобы с тобой ни случилось. И еще один совет, который я дам тебе на будущее. Предоставь Тодду больше свободы действий. Понимаешь?
— Более или менее. Я буду это помнить.
— Хорошо. А сейчас я глушу мотор. Ты готов?
— Конечно.
Мотор зашипел и заглох. Шон открыл дверцу грузовика и спрыгнул на землю. Дэнни последовал его примеру. Стояла тишина, только цикады нарушали молчание. На небе роились тысячи звезд.
— Неужели они вернулись сюда после сражения с детективами? — шепотом спросил Дэнни.
— Можешь не говорить шепотом. Каким-то образом они знают, что я иду к ним. А что касается детективов, то им внушили, будто они выиграли сражение, и они убрались. У них есть восемь или десять балбесов, которые подтвердят это с твердым убеждением в своей победе, но только они не подозревают, что оно не их собственное.
— Ты это сделал…
— Нет, не я. ОПИ все известно, Дэнни. Они следили за каждым твоим шагом все эти дни, с тех пор как вычислили тебя. Когда ты телепортировался с чердака, они почти впали в истерику. И сразу взялись за дело. Они постарались опередить копов по крайней мере на час и послали мелкую сошку, чтобы схватить Тодда и доставить его в этот дом. Детективам запудрили мозги, что у них все в порядке, и отправили их по домам. Я не знаю, что произошло с боссом игроков. Думаю, он удрал; а поскольку он для них все еще ценный кадр, несмотря на то что допустил серьезный промах, недооценив тебя, его просто вывели из игры, потому что ОПИ решило напрямую взяться за это дело.
Дэнни присвистнул.
— Они могут задать жару, если постараются, — сказал он.
— И зададут. Они уверены, что ты жив, и устроили ловушку с Тоддом, как только поняли, что ты жив. Они считают, что ты думаешь, будто игроки схватили Тодда и устроили старику взбучку, и ожидают, что ты постараешься его вытащить.
— Я так бы и сделал.
Шон сошел с дороги и перебрался через кювет. Затем, помахав Дэнни рукой, чтобы он следовал за ним, полез через изгородь в поле, поросшее луговой тимофеевкой.
— Сейчас я заглушил тебя и надеюсь, что они подумают, что я один. Думаю, они постараются меня запугать. Если так, у нас будет достаточно времени.
Дэнни почувствовал слабый поток тепла в кармане рубашки и нащупал резонатор.
— Резонатор разогревается, — доложил он.
— Останови.
Через мгновение Шон спросил:
— Как теперь?
— Я думаю, он остывает. Да, так и есть.
— Лучше поставь его на нейтральную работу. Очевидно, они выставили поле сопротивления. Нужно беречь резонатор. Он тебе еще понадобится.
Дэнни открыл половинку яйца и при свете звезд отыскал регулирующие винтики. Он поставил их в нейтральное положение отверткой, которую дал ему Шон, сразу почувствовав, как сомкнулись вокруг него многочисленные горизонты сериального мира.
— Хорошо, — сказал Шон. — Теперь у тебя будет двойная защита. Кроме того, резонатор позволит избежать риска, что тебя и меня схватят одновременно.
— Не нравится мне это, — заметил Дэнни.
— Я тебя понимаю. Потерпи, это ненадолго.
Вдруг Дэнни увидел дом, длинный, низкий, без единого огонька в окнах. За ним грязным пятном темнел лес. Он обнаружил дом так неожиданно, как будто тот выпал перед ним из Млечного пути.
— Я пойду прямо туда, — шепнул Шон. — Устрою большой шум и попробую заставить их сказать, где Тодд. В обращении с сэром Левисом это очень действенно — как можно больше пустых угроз. Ты дашь мне начать, затем незаметно подкрадешься к окну, тому, что справа от вытяжной трубы, — ты его увидишь, как только подойдешь ближе. Не беспокойся, тебя не засекут. У них есть ясновидящий, который следит за всем прилегающим к дому районом, — но с нейтральным резонатором никакое СЧВ тебя не обнаружит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Его зубы сверкнули в сияющей ночи.
— Забавно — я вижу тебя. Обычно я только эстанирую людей, которым могу верить почти так же, как самому себе. Ты что-то новое в этом мире, Дэнни, — ты парапсихологически невидим.
Он повернулся и посмотрел на дом.
— Удачи тебе, Дэнни, — сказал он. — Чтобы ни случилось, не теряй присутствия духа. Ты козырной валет и, вполне возможно, скоро получишь повышение. Если это произойдет, вспомни, что ты можешь обратиться к Тейлору за помощью.
Не дожидаясь ответа Дэнни, который ничего и не мог ответить, так как эта странная речь не только ничего ему не объяснила, но и не рассеяла его недобрые предчувствия, Шон быстро зашагал к дому. Дэнни почти сразу же потерял его из виду.
Он стоял неподвижно в сладко пахнувшей траве. Он сожалел, что не может активировать свои пси-способности, хотя до сих пор они причиняли ему больше вреда, чем пользы. Чувство прямого контакта с основными тканями сериального мира, многочисленные расслоения пространства и времени убеждали его в новом порядке реальности. Но невидимость еще не означала, что у него есть преимущество. Дэнни теперь лучше понимал, насколько сильно рисковал Шон, предоставив резонатор в распоряжение ОПИ.
И все же Шон предвидел, что люди из ОПИ не способны воспользоваться этим маленьким устройством по прямому его назначению. Дэнни очень надеялся, что сможет за доли секунды эстанировать возможный конец этой последовательности событий, как это сделал бы Шон. Абсурдно, после такой долгой борьбы за полное овладение пси-силами, оказаться в такой ситуации, когда ему не удастся их использовать.
В громадной тени дома открылся прямоугольник желтого света, высветив стройную фигуру Шона и коренастую — другого человека. Коренастый человек в проеме двери жестикулировал. Затем он исчез внутри дома, и Шон вместе с ним. Свет снова погас.
Дэнни подкрался к месту, которое ему указал Шон. Подойдя ближе, он обнаружил, почему не мог рассмотреть окно с поля: оно было закрыто металлическими жалюзи.
Однако несколько щелок между планками жалюзи позволяли ему видеть, что делается внутри. Комната, которую Дэнни увидел, оказалась той самой, куда его доставил Туи и где он разговаривал с боссом игроков.
Однако теперь на месте босса сидел какой-то низенький человек с бахромой рыжих волос, обрамляющих обширную плешь. Что-то в нем показалось Дэнни на удивление знакомым, хотя человек сидел к нему спиной. Кто же это? Явно не сэр Левис Картер, у которого была живописная белая шевелюра. Возможно, это кто-то из тех членов Совета, которых Дэнни видел в капюшонах.
Еще один игрок, который прятал в рукаве карты.
Дверь в комнату открылась, и вошел Шон. Коренастый сопровождал его, но видно было, что он с радостью избавился бы от этой обязанности. Человек за столом поднял голову.
Шон, улыбаясь, что-то произнес. Человек за столом кивнул. Дэнни прижался лбом к металлическим планкам жалюзи, прислушиваясь к отдаленному бормотанию.
— Какой приятный сюрприз, — говорил Шон. — Братство, должно быть, в отчаянии.
— Братство знает, что делать, — ответил человек. — Говори, Хеннесси. У меня нет времени.
— Для меня найдется, — сказал Шон. — Ты держишь доктора Тодда в этом доме. Мы хотим его освободить.
— У нас нет никаких сведений о докторе Т-тодде. Ты знаешь не хуже меня, что мы ничего не предпринимаем против п-п-парапсихологов. Мы очень давно пришли к выводу, что любые подобные действия быстро их убеждают, что они на п-п-правильном пути.
Заикание очень знакомое. Дэнни осмотрел комнату в поисках мятой шляпы, той самой, что была предметом постоянных шуток в редакции «Дельты». Она оказалась там, конечно, и висела на вешалке в углу за дверью.
— Все события уникальны, — сказал Шон. — Тодд здесь. Неужели, ты думаешь, что можешь это скрыть от меня!
Другой человек промолчал.
- Предыдущая
- 121/207
- Следующая
