Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Джек на планете Канзас - Скоггс Кеннет - Страница 15
***
Когда Джек, наконец, понял, что он в ловушке и не может вызвать помощь, он смирился со своим положением.
Это временно, успокаивал он себя. Спустя какое-то время, вода обязательно сойдёт, и он выберется отсюда.
В конце концов, он не в таком уж плохом положении. Самое главное, что есть крыша над головой. Правда с электричеством и с едой проблемы. Но если без электричества и можно обойтись, то без еды никуда.
Есть, конечно, куча всякой крупы и от голода он не помрёт, но организм Джека требовал что-то посущественнее, чем злаковые.
Хотелось устроить себе хороший обед. Чтобы на столе дымился прожаренный стейк, чтобы рядом стоял бокал хорошего красного вина, а на десерт, что-нибудь из выпечки его матери, которая пекла замечательные пышные круассаны.
Джеку оставалось только глотать слюнки, думая об этом празднике желудка.
От этих мыслей его отвлёк шум, доносившийся из-за гаража. Там, вовсю, бесновались животные.
- Вот глупые животные, - вслух произнёс Джек, - и чего им спокойно не сидится.
Стоп, вдруг осенило его, да они же, наверное, жрать хотят, как и я, вот и бунтуют.
Джек направился в конюшню, чтобы посмотреть, в чём там дело. Когда он открыл деревянную дверь с ржавыми скрипучими петлями, то долго не решался входить в вонючее помещение, откуда рвались лошади, натягивая свои верёвки, которыми они были привязаны к столбам.
Картина для сугубо городского человека была удручающей. Невыносимая вонь от скопившегося под лошадями навоза била в нос так, что Джек невольно закашлялся от удушающего запаха. А десять пар глаз, бешено смотрящих на него из темноты пугали и не вызывали желания входить внутрь.
В соседнем хлеву было поспокойней, но представшая там картина и запах были не лучше. Две тощие коровы лежали на грязном занавоженном полу, а вокруг них туда-сюда сновали обеспокоенные несушки, во главе которых громче всех орал петух.
- И чем вас всех кормить? – Задал он вопрос.
- Молчите?
Услышав его голос, одна из коров, жалобно замычала, другая тут же присоединилась.
- Ясно! – подытожил Джек, - ясно, что я ни черта не понимаю коровьего языка. И что вы там мне промычали, я понятия не имею.
Коровы, не обращая на его возгласы ни малейшего внимания, продолжали жалобно мычать.
- Что же с вами всеми делать?
Джек развёл руками, пытаясь сообразить, как справится с этой необычной для него ситуацией.
***
Вспоминая ковбойские вестерны, которые он смотрел в детстве, Джек сделал вывод, что лошадей нужно накормить сеном, об этом свидетельствовала и пара колосков, оставшихся в кормушке.
Нужное сено отыскалось тут же, в амбаре. Перетаскав несколько охапок, он раскидал его кое-как по кормушкам. Тут же возникла и другая проблема – наличие воды. Ведь живность не перестанет орать, если у них в кадках не заплещется вода.
Электричества не было, а значит, не работал и водяной насос, отсюда и отсутствие воды.
Единственное на что ещё надеялся Джек, так это на то, что у насоса будет ручной привод.
Ну и попал же я с этим ранчо, невесело констатировал свое положение Джек. Мало того, что себя надо обеспечить едой и водой, так ещё и о животных надо позаботиться, иначе своими воплями они не дадут ему спокойно переждать непогоду.
Придётся их поить и кормить, пока он здесь, а там глядишь, и подмога подоспеет. Но это когда ещё будет, а возникшие хлопоты надо разруливать уже сейчас и немедленно.
Всё усугублялось тем, что Джек понятия не имел, как всё это нужно делать, ведь он, в конце концов, не фермер, а всего лишь инженер, который привык покупать еду в супермаркетах, а кушать в кафе или в ресторанах.
Так или иначе, возникшие проблемы Джек решал, так, как считал нужным, не особо заботясь о том, что мог сделать что-то не так.
Настал черёд разобраться и с пернатой живностью. С ними оказалось проще.
Джек приволок в хлев мешок крупы и насыпал беспокойным несушкам всё что принёс.
Что тут началось.
Под общее кудахтанье, куры, дорвавшись до корма, отталкивали своих сородичей, лезли на головы, клевали конкурентов. Из-под образовавшейся кучи малы, вздымалась пыль и перья.
Это зрелище, как заметил Джек, было подобно кучке хищных рыбок – пираний, налетевших на свою добычу, в мутных водах реки Амазонки.
Засмотревшись на это бешеное пиршество, Джек и сам почувствовал приступ сильного голода.
- Вот вы тут жрёте и радуетесь, а я, между прочим, с утра не ел.
На его невесёлое замечание никто не ответил. Мол, проблемы это твои, вот сам их и решай.
- А не съесть ли мне одну из вас на ужин? – Вдруг злорадно произнёс он, - а что, не с голоду же мне помирать, в конце концов. Я думаю, ваши хозяева не обидятся, если одна из вас окажется сегодня на моём столе.
Не дождавшись какого-либо ответа, Джек приблизился к беснующейся куче и протянул руку, стараясь ухватить ближайшую несушку.
Не тут-то было.
Глазастая курица извернулась и, кудахча, выскользнула из рук. Остальные, поняв, что на них началась охота, тут же разбежались по углам.
Один только петух остался на месте.
Выпятив грудь и подняв свой малиновый гребешок, он важно перешагивал и угрожающее надвигался на Джека, давая понять, что не даст в обиду своих курочек.
- Тебя мы трогать не будем, - Джек опасливо обходил петуха, - погуляй пока где-нибудь, петушок, а я делом займусь.
Петух свои позиции сдавать явно не собирался и грозно прокудахтав, захлопал крыльями, набрасываясь на неприятеля.
Джек отскочил от драчуна, не забывая об удобном моменте, ухватить, какую-нибудь подвернувшуюся под руку курицу.
Петух не унимался, продолжая наскакивать, и даже пару раз больно клюнул в руку.
- Вот гадёныш, - возмутился Джек, - благодари бога, что я не живодёр, иначе бы прихлопнул тебя в пять минут.
Но петух, не обращал на угрозы никакого внимания. А даже наоборот, удвоил своё рвение, и как заведённый бросался на Джека, стараясь клюнуть в глаза.
Наконец, этот бешеный танец закончился победой Джека. Ему, всё-таки, удалось зацепить одну из несушек.
Ухватив её получше, Джек пулей вылетел из хлева и подальше от разъярённого петуха.
Джек прибежал на кухню, в одной руке он крепко сжимал бедную курочку, а другой шарил по ящикам в поисках ножа.
Найдя обычный кухонный нож, длиной с локоть. Он вдруг остановился. Его осенило, что последние минуты он действовал автоматически, будто зомби, не осознавая своих действий. А вот теперь он опомнился и понял, что не знает, что делать дальше.
Он хочет есть. В руке у него трепыхается курица, в другой руке покоится нож с зелёной пластмассовой рукояткой. Теперь взять себя в руки и попытаться каким-то образом умертвить птицу. Как это интересно делают на фабриках по производству курятины. Может нож, надо воткнуть в сердце…
Хотя, нет… Вспомнил!
Нужно отрубить голову!
Точно!
Джек окинул взглядом кухню, ища глазами разделочную доску.
А вот и она. Висит под шкафчиками.
- Фу… - брезгливо поморщился Джек, - да она плесенью покрылась. Ладно, и так сойдёт.
Положив курицу на доску, Джек заметил, что она уже не пытается вырваться и безропотно ждёт своей участи, моргая своими жёлтыми и мутными зрачками.
На какой-то момент, Джеку стало дурно, но пересилив себя, он занёс нож и с размахом опустил его на тощую птичью шею.
После сильного удара, лезвие ножа вошло в дерево, а куриная голова отскочила под ноги Джеку, оросив доску и пол каплями красной крови. А обезглавленная курица к большому его удивлению, вдруг встала на лапы и, соскочив на кафельный пол, принялась бегать по всей кухне, брызгая повсюду хлеставшей кровью.
Джек ошеломлённо смотрел на это зрелище и хлопал глазами до тех пор, пока курица не упала у его ног, окончательно сдохнув.
- Предыдущая
- 15/34
- Следующая