Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Король и пешка (фанфик Сумерки) (СИ) - Олеговна Катерина - Страница 37
Мерзавец опустился на одно колено и снял с меня сначала туфли, а потом трусики... жаль, из-за темноты мне не удалось разглядеть эту картину достаточно ясно... очень жаль... что-то мне подсказывало, что мерзавец, стоящий на коленях, зрелище столь же редкое, как и семейство негров-альбиносов, проживающих в сибирской глубинке. Выпрямившись, Эдвард прижался ко мне, определенно, чтобы похвастать своим возбуждением... он взял мою левую ногу под коленкой и закинул себе за пояс, точно также он поступил и с моей правой ногой. Я крепко обхватила его за талию. Придерживая одной рукой мою задницу, второй – он расстегивал ширинку.
- Подожди... - Я пыталась дышать потише.
- С какой стати мне ждать? - Его рука подо мной не прекратила движение, подозреваю, что он высвобождал себя на свободу... Господи, действительно, с какой стати ему ждать? Лучше бы ему поторопиться. Или нет? Что я, собственно, хотела сказать? Черт... Мысли разбегались. Ох, кажется, вспомнила.
- Я хочу быть сверху. Остановись, пойдем в кровать. - Я поцеловала его в напряженную шею.
- Нет. - Я уже чувствовала его головку у своего входа. У меня вообще нет права выбора? Ну, погоди, мерзавец. Собрав всю свою волю в кулак, я перестала обнимать его талию ногами, опуская правую на пол.
- Нет, значит, нет. - И я уверенно толкнула его в грудь раскрытой ладонью.
Теперь наши тела разделяло несколько сантиметров, но моя левая нога все еще частично обнимала его талию, потому что он держал ее. Он держал ее и смотрел в мои глаза. Так мы и стояли в темноте и тишине, и никак не могли поделить мою ногу.
- Хорошо. - Его голос звучал ровно. - Ты умеешь играть в покер? - Он что, вместо секса собрался играть в карты? Знала бы я, чем это обернется, точно бы помалкивала...
- Да, умею. - Мерзавец все еще удерживал мою ногу.
Свободной рукой он полез в карман и достал телефон. Включилась подсветка, и я увидела его лицо... эти гладко выбритые скулы, о которые, кажется, можно даже порезаться... Боже, лучше бы я помалкивала... мерзавец нажал несколько клавиш и прижал телефон к уху.
- Мне нужны карты. Сейчас! - Резко, будто отрепетировано проговорил он. - К черту Америку и Европу. Игральные карты для покера! - Моя нога уже начала затекать, но он, похоже, не собирался ее отпускать. Сунув телефон в карман, он наклонился к моему уху...
- Ты будешь сверху... если выиграешь. Идет? - Его зубы прикусили мою мочку.
- Идет, Эдвард. - Он отпустил мою ногу и ушел в сторону кухни. Через секунду в его кухне загорелся свет. Поправив подол платья, я последовала за ним.
Мерзавец избавился от пиджака, бросив его на пол, рядом с холодильником. Вероятнее всего, мы будем играть здесь. Присев за стол, я сложила руки перед собой.
- Хочешь что-нибудь выпить? Могу предложить розовое шампанское.
- Да, спасибо.
Он открыл дверцу холодильника и удивленно уставился на полки. Мерзавец не двигался, молча изучая устроенный мною порядок. Я еще и за это отхвачу?
- Мм... я рассортировала бутылки... в зависимости от градуса...
- Я вижу. - И он безошибочно нашел красивую пузатую бутылку шампанского. Захлопнув холодильник, он принялся искать бокалы, без разбора открывая дверцы шкафчиков...
- Эдвард, верхний слева. - Я хорошо запомнила те высокие узкие бокалы, когда проводила ревизию, пока мерзавцу зашивали грудь.
Поставив на стол два изящных бокала, он ловко откупорил бутылку с приглушенным хлопком. Разлив шампанское по бокалам, он поднял свой и, чокнувшись с моим, продекламировал:
- За мою победу. - Криво улыбнувшись, мерзавец залпом выпил все содержимое, складывалось ощущение, что его мучила дичайшая жажда.
Зашумел приближающийся лифт, затем раздались уверенные звучные шаги.
- Сэр, ваши карты. - Я не стала оборачиваться, просто посчитала это неуместным.
- Положи на стол и можешь быть свободен. - Эдвард повторно наполнил свой бокал.
- Да, сэр. - Крупный мужчина в черном пиджаке аккуратно опустил коробочку с картами на стол, при этом держась как можно дальше от меня, будто я была чумной, и ушел.
Мерзавец сел напротив, снял запонки и закатал рукава рубашки по локоть.
- Не против, если я сдам? - Он приподнял одну бровь.
- Можно подумать, мое слово действительно что-то решает.
Он усмехнулся: - А ты неплохо меня узнала, да?
- Вообще-то, плохо, Эдвард. - Он ничего не ответил, и я продолжила: - Эммет твой родной брат? - Мерзавец деловито тасовал карты.
- Почему ты спрашиваешь?
- Потому что вы не похожи внешне и... отношения между вами не слишком родственные.
- Он мой родной брат, просто мы пошли в разных родителей. - Мерзавец вынул из колоды двух джокеров и отложил их в сторону.
- А что насчет отношений? - Я склонила голову набок.
- Эммет хочет, чтобы после него кресло босса занял его сын.
Немного поразмыслив и сделав глоток шампанского, я спросила:
- Значит, ты конкурент? Ты хочешь стать боссом?
Он посмотрел прямо в мои глаза, да так, будто я его оскорбила.
- Нет. Джаспер не хочет становиться боссом. И, смотря правде в глаза, он и не может стать боссом, чтобы там себе не выдумывал его папаша.
- Тогда... причем здесь ты? Я не понимаю.
- Притом, что Джаспер не может сказать об этом своему отцу. Ему оказывают честь, уважение, доверие... от таких предложений нельзя отказываться. - Одна карта красной рубашкой вверх легла передо мной, другую он положил перед собой. - Несколько лет назад Джаспер попросил меня занять это место, когда его отец отойдет от дел. Мальчишка смышленый, он не хочет тратить свою жизнь понапрасну. Проблема в том, что в открытую рокировку провернуть мы не можем. Играем в темную. Джаспер умышленно совершает ошибки, отодвигая от себя кресло босса как можно дальше, а я... а я держу удар. - Еще одна карта, проскользив по гладкой поверхности стола, остановилась передо мной. Взяв и себе вторую карту, мерзавец отложил колоду чуть в сторону.
- Джаспер не хочет тратить жизнь понапрасну... а ты хочешь?
Уголки его губ приподнялись.
- Я и так по горло в этом дерьме. Ничего не изменится. А мальчишке есть, что терять.
- Ты не думаешь, что Эммет тебя убьет?
- Пока я слишком полезен для организации. - Он постучал указательным пальцем по лбу. - Но когда-нибудь, конечно, убьет. Если его не пришьют раньше.
- И ты... не боишься?
- Я уже видел смерть. В ней нет ничего страшного. - Он глотнул из бокала.
- Имеешь в виду смерть своей мамы? - Я рисковала, играла с огнем... но было слишком соблазнительно узнать о нем как можно больше.
- Откуда ты знаешь? - Он замер, вглядываясь в мои глаза.
- Интуиция. Так, я права?
- Нет, детка, ты не права. Чужая смерть – это другое. Она намного страшнее, чем своя собственная. Можно практически безболезненно пережить свою смерть, но не смерть близких людей. - Боже, как же я верила ему. Я отчетливо помнила, что значила для меня смерть Джейка. Больнее быть просто не может. Смерть – это легкость... Жизнь сложнее.
- Так значит, ты уже умирал.
- Да, детка, клиническая смерть. Шесть секунд. - Он сдал флоп. Пока что три карты смотрели рубашками вверх. Но мне было не до каких-то дурацких игр.
- И после этого ты начал читать мысли, так? - Я знала, что у людей, переживших клиническую смерть, иногда открываются какие-то экстрасенсорные способности.
- Тебе сегодня везет, детка. - Он улыбнулся и мельком глянул на свои карты.
- Как умерла твоя мать? - Я взяла в руки две свои карты.
- Как и клялась перед Богом – вместе с отцом. По-моему, замечательная смерть. Они избавили друг друга от боли. Только мне не повезло.
- Я не это имела в виду...
- Я знаю. Я не хочу об этом говорить. Может, ты взглянешь на свои карты?
Послушно опустив глаза, я обнаружила, что мне выпало два красных короля. Надо же, мерзавец прав, детке сегодня определенно везет.
- Предыдущая
- 37/75
- Следующая