Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искатель. 1993. Выпуск №3 - Хайнлайн Роберт Энсон - Страница 3
Он тщательно вытерся и залез под одеяло. Несмотря на незнакомую обстановку, ему вскоре удалось заснуть.
Хоуг проснулся от какого-то кошмара, который, казалось, был под стать нищенской обстановке комнатенки. Он даже не сразу сумел сообразить, где находится и почему, а когда вспомнил, ему вдруг захотелось, чтобы ночной кошмар продолжался. Но постепенно всякое воспоминание о сне выветрилось из его головы. Глянув на часы, он понял, что ему пора вставать. Хоуг вызвал посыльного и попросил его принести ему завтрак из кафе на углу.
К тому времени, когда завтрак принесли, Хоуг оделся и сгорал от нетерпения попасть домой. Он стоя выпил две чашки жидковатого кофе и покинул гостиницу.
Войдя к себе, он повесил плащ и шляпу, снял перчатки и по обыкновению сразу же направился переодеваться. Он тщательно вычистил ногти на левой руке и принялся за правую, когда наконец сообразил, чем занимается.
Ногти на левой руке были белые и чистые, на правой же — черные и грязные. Он подошел к серванту, куда положил часы, и сверил время, которое они показывали, с электрическими часами в спальне. Было десять минут седьмого. В это время он обычно возвращался домой.
Может быть, он не помнил о своей профессии, но вот она о себе напоминала.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Телефон фирмы «Рэнделл и Крейг, бюро частных расследований» стоял в квартире с двумя спальнями, и это было удобно, поскольку Рэнделл женился на Крейг еще в начале своей карьеры.
Когда раздался звонок, младший партнер только что положил в раковину грязные тарелки и теперь соображал, стоит ли почитать бестселлер месяца. Взяв трубку, Крейг сказала:
— Да? — А потом еще раз добавила: — Да?
Старший партнер тут же бросил свое занятие. А занимался он чертовски сложным экспериментом, связанным с применением чрезвычайно опасного оружия, баллистическими, а также изотермическими аспектами аэродинамики. Он пытался совершенствовать броски дротиками, используя в качестве мишени плакат с красоткой года, приколотый кнопками к разделочной доске. Один дротик уже попал в левый глаз красавицы, и теперь он без-успеишо пытался попасть в правый.
— Да? — опять повторила его жена.
— Хоть раз попробуй сказать «нет», — предложил он.
Она накрыла микрофон ладонью:
— Заткнись и подай карандаш.
Перегнувшись через кухонный стол, Крейг сняла с крючка блокнот для записей.
— Да, да, продолжайте, пожалуйста.
Она набросала несколько неразборчивых строчек, состоящих из крючков и кружочков, это называлось стенограммой.
— Невероятно, — наконец сказала она. — Послушайте, обычно в это время мистера Рэнделла не бывает. Он предпочитает принимать клиентов в дневные часы. Мистер Крейг? Нет, я уверена, что мистер Крейг ничем не сможет вам помочь. Да, уверена. Что? Подождите минуточку, я сейчас скажу.
Рэнделл сделал еще одну попытку попасть в глаз красотке, но дротик угодил ей в ногу.
— Тут какой-то тип очень хочет повидаться с тобой и именно сегодня. Хоуг. Джонатан Хоуг. Уверяет, что никак не может зайти к тебе днем. А по телефону не хочет говорить о своих проблемах.
— Джентльмен или так себе?
— Джентльмен.
— При деньгах?
— Вроде бы. Кажется, с ними у него нет проблем. Лучше возьмись за это, Тедди. Пятнадцатое апреля уже на носу.
— О’кей, давай трубку.
Она покачала головой и быстро проговорила в телефон:
— Мне удалось связаться с мистером Рэнделлом. Кажется, он сможет поговорить с вами, подождите, пожалуйста, у телефона. — Держа трубку подальше от мужа, она отсчитала по своим часам тридцать секунд, а потом сказала: — А вот и мистер Рэнделл. Прошу вас, мистер Хоуг. — И она передала трубку мужу.
— Говорит Эдвард Рэнделл. Что случилось, мистер Хоуг?..
— Да что вы, мистер Хоуг! Мне кажется, вам лучше зайти к нам утром. Мы все люди и нуждаемся в отдыхе. По крайней мере, я…
— Должен предупредить вас, мистер Хоуг, что цена на наши услуги растет по мере того, как солнце садится за горизонт.
— Ну что ж, дайте подумать… Я как раз собирался домой. Да, да, я уже говорил со своей женой, и она меня ждет. Ну, вы же понимаете, каковы женщины. Но если бы вы смогли зайти ко мне домой минут через двадцать, в… э-э… в семнадцать минут девятого, мы бы с вами побеседовали. Хорошо. Ручка под рукой? Диктую адрес…
Потом Рэнделл положил трубку.
— Ну, кто я на этот раз? Жена, партнер или секретарша? — спросила Крейг.
— А ты сама как думаешь? Ты же с ним разговаривала.
— Жена, наверное. Он показался мне чистюлей.
— О’кей.
— Пойду переоденусь в кухонный халат, да и тебе бы стоило убрать с пола свои игрушки, мыслитель.
— Стоит ли? Похоже, немного эксцентричности не повредит?
— Может, тебе еще и нюхательный табак сюда принести?
Она прошлась по комнате, выключила верхний свет, зажгла торшер и поставила столик так, чтобы посетитель оказался в падающем из-под абажура свете.
— Здравствуйте, мистер Хоуг, знакомьтесь, миссис Рэнделл.
— Как поживаете, мадам?
Рэнделл помог Хоугу снять плащ, заодно убедившись, что тот не вооружен или по крайней мере носит оружие в потайном кармане. Эдвард не отличался особой подозрительностью, просто знал на практике, что осторожность не помешает.
— Присаживайтесь, мистер Хоуг. Сигарету?
— Нет, благодарю вас.
Рэнделл ничего не ответил, а только присел напротив и принялся разглядывать посетителя вполне доброжелательно, но скрупулезно. Костюм, по всей видимости, шился на заказ, а галстук можно было бы назвать даже шикарным, хотя он и казался немного скромноватым. Рэнделл тут же мысленно повысил плату за свои услуги. Человек, сидевший перед ним, явно нервничал — может быть, мешало присутствие женщины?
— Надеюсь, вы не возражаете против присутствия миссис Рэнделл? — спросил наконец Рэнделл. — Все, что вы хотите сообщить мпе, можете рассказать при ней — у меня нет от нее тайн.
— О, да, да… конечно. — Он умудрился поклониться, не привстав. — Я счастлив, что здесь присутствует миссис Рэнделл.
И все-таки он никак не решался приступить к делу.
— Ну хорошо, мистер Хоуг, — после непродолжительного молчания начал Рэнделл. — Вы хотели проконсультироваться у меня по какому-то вопросу, не так ли?
— Э-э… да.
— Ну, тогда вам стоит рассказать мне все подробно.
— Да, конечно. Это… то есть… мистер Рэнделл, все это настолько нелепо…
— В большинстве своем это так и бывает. Но продолжайте, продолжайте. Неприятности с женщинами? Или кто-то вам шлет письма с угрозами?
— Нет, нет, все не так просто. Однако я боюсь.
— Чего боитесь?
— Не знаю, — нервно выдохнул Хоуг. — Я хочу, чтобы вы разобрались, в чем дело.
— Минуточку, мистер Хоуг, — прервал его Рэнделл. — Не усложняйте дело. Так вы сказали, что чего-то боитесь, и хотите, чтобы я разобрался в этом. Но я ведь не психиатр, я детектив. Что же все-таки заставило вас обратиться в частное бюро расследований?
Хоуг замялся.
— Я хочу, чтобы вы узнали, чем я занимаюсь днем, — наконец выпалил он.
Рэнделл оглядел его с ног до головы и медленно повторил:
— Вы хотите, чтобы я узнал, чем вы занимаетесь днем?
— Да, да, именно так.
— Гм, да. А не будет ли проще, если вы сами расскажете, чем вы занимаетесь днем?
— Я просто не могу.
— Почему?
— Я не знаю этого.
Рэнделл начинал терять терпение.
— Мистер Хоуг, — сказал он. — Обычно я беру двойную плату за участие в подобных играх. Если вы не хотите сообщить мне, чем занимаетесь днем, то, как мне кажется, это из-за того, что вы не верите мне, а раз так, мне будет очень трудно вам помочь. А теперь давайте начистоту. Чем вы занимаетесь днем и какое это имеет отношение к делу? И вообще, в чем суть вашего визита?
Мистер Хоуг поднялся.
— Я должен был знать заранее, что не смогу ничего объяснить, — растерянно пробормотал он скорее для себя, нежели для Рэнделла. — Простите, что потревожил вас и…
- Предыдущая
- 3/43
- Следующая