Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сплетая Судьбы (СИ) - "AntiMiau" - Страница 6
Ани плела узор танца, удерживая портал, пока Виш раскинув руки, произносил слова заклинания. И сомкнул их, как только выговорил последнее слово. И наступила вязкая тишина, Аркан запер всю магию твари внутри себя, теперь главное было удержать его. Это требовало полной сосредоточенности и концентрации. Вот и закрывали магов номарх и егеря. Твари, почуяв истончившуюся связь с маткой, лезли как одержимые, старясь прорваться спасти ее. И застыли сломанными куклами, когда Луу завершил удар секирой, голова твари покатилась по камере, окончательно прерывая поток магии.
- Уходим! – скомандовал номарх: сейчас, утратив свою матку твари стали наиболее опасны в своем безумии и бросались на все живое.
Следовало убираться из гнезда, как можно быстрее и команда бегом кинулась к порталу, сшибая на ходу попадавшихся тварей. Они выскакивали по ту сторону, один за другим. Последней вышла Ани, послав в гнездо шквал огня, выжигая его дотла.
Теперь следовало привести себя в порядок, смыть кровь тварей и отдохнуть. Очередное гнездо уничтожено без потерь со стороны команды.
Глава 3
В тюремной башне - за решеткой сидел подросток. Худой и замызганный, он уткнулся в колени лицом и забрался в самый дальний угол, насколько позволяла длина цепи на тощей лодыжке. Он до ужаса боялся того, что уже было, и что еще только будет. Спонтанный выброс магии в его возрасте не редкость. Вот только одаренных детей выявляли задолго до этого и к моменту появления выбросов, они уже умели направить поток в нужную сторону, чтобы никто не пострадал. Деревенский же сирота, мать которого слыла злой ведьмой, был никому не нужен. Вот и прошли мимо искатели магов. И мальчишка со слабым даром некроманта тихо жил в деревне, из милости, о чем ему неустанно напоминали: каждый раз, когда швыряли миску с мерзким варевом. А еще чаще говорили о том, что его ждет - дорога у парнишки была одна, на костер вслед за матерью. Ее обвинили в порче, наведенной на дочку мельника и, не дожидаясь дознавателей, отправили в огонь. В надежде, что умрет ведьма и все станет хорошо. Не стало - сначала умерла девочка, затем ее родители и пол деревни, заодно. Может, и все бы вымерли, да пришел бродячий лекарь, схватился за голову и быстро вызвал бригаду магов из ближайшей магистратуры. Метавшийся в бреду - сын ведьмы никому не нужен - его вылечили мимоходом, и пошли дальше. Выжившего мальчишку взял во двор староста, сначала, пока маленький пасти гусей, затем выполнять работу по дому.
Наверное, он так и прожил бы до совершеннолетия в деревне, если бы не приехал к старосте его старший сын. И не увидел во дворе худого мальчишку, с неожиданно красивым личиком. Безнаказанность и похоть - плохие советчики. Так что, когда старостин сынок вздумал притиснуть мальчишку в темном углу и получить свое, тот от страха разнес вдребезги крышу конюшни. Покалеченный несостоявшийся насильник был срочно отправлен к лекарям, а по душу мальчишки вызвали охотников. Сейчас подросток хотел, чтобы смерть наступила быстро, и обидно было только, что он так и не дожил до своей шестнадцатой весны.
Вот и сидел в камере худой мальчишка в ошейнике на цыплячьей шее, без надежды на будущее, прикованный к стене за ногу, как паршивый щенок.
***
Танин коротко доложил командору об уничтоженном гнезде и замер, ожидая дальнейших приказов.
- Все отлично, номарх. Новые метки получите у дежурного. А пока отдыхайте. И по поводу того нелегала. Можете его забирать. Его просканировали, дар у него слабый, да вы и сами знаете. Пусть будет у вас в цитадели. Может, найдете, куда применить его таланты, - командор подтолкнул к нему свиток с приказом и уткнулся в бумаги, показывая, что разговор окончен.
Танин коротко махнул рукой, отдавая честь, и вышел, раздумывая - то ли забрать мальчишку сейчас, то ли послать Ская. Но вспомнил о метках, задании, тварях и решительно повернул к тюремной башне.
- Номарх Регас, – с плохо скрытой издевкой протянул полноватый мужчина с дубинкой на поясе. Издавна между охотниками и охранниками были напряженные отношения, и каждый старался уколоть побольнее другого. – С чем пожаловали? С новым постояльцем?
- Нет, забрать старого. – Танин положил на стол свиток и с ожиданием взглянул на стража, – Согласно приказу Натейм Ронг, передается в ведение моего отряда. Чего ждешь? Читать разучился? Приведи мальчишку и живее, у нас новый рейд на носу.
Он поморщился, глядя, как ведут подростка, вздернув за ошейник на тощей шее так, что тот еле успевал перебирать ногами. Не стал спорить, велел снять с мальчишки ошейник и приказал:
- Иди за мной.
Натейм сразу понял, куда его повели, а когда увидел страшного командира отряда, забравшего из деревни, убедился в этом окончательно. Жуткие слухи ходили о попавших в цитадель нелегальных магах. Рассказывали о пытках и зверских казнях. Правда была в том, что обратно никто не вернулся. Мальчишка брел вслед за номархом, не глядя по сторонам: не хотелось, чтобы последним воспоминанием перед смертью была Обитель охотников.
Но почему-то мальчишку привели не к месту казни, а в комнату на пятом уровне одной из жилых башен, где на него уставилось несколько пар глаз с любопытством, скукой, насмешкой и сочувствием.
- Зачем ты его приволок, командир? – прямо спросил Радж.
- Скай просил. – ответил Танин, – Где он, кстати?
- Пошел в хранилище, сказал, деньги нужны, – пояснила Ани, разглядывая мальчишку, и спросила. – Может, я его пока в купальню свожу? А то воняет от него…
- Своди. И потом посмотришь, может, полечить надо.
- Хорошо. Пошли... Как его зовут, командир?
Танин посмотрел в свиток и прочел:
- Натейм Ронг… вот имечко, пока шел, забыл. Зови его Нат, не ошибешься.
Ананта кивнула, забирая мальчишку в подвал, где была оборудована общая купальня. Натейм оглянулся на женщину, когда она подтолкнула его к большому бассейну с горячей водой.
- Мойся, потом подойдешь ко мне, посмотрю, что с тобой.
Мальчишка осторожно вошел в чашу и блаженно зажмурился - впервые с далекого детства, он мылся в теплой воде, а не в реке или озере.
***
- Предыдущая
- 6/42
- Следующая