Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Миллс К. Дж. - Книга Иджила Книга Иджила

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Книга Иджила - Миллс К. Дж. - Страница 42


42
Изменить размер шрифта:

«Если он думает убить меня легко, то ему нужна более лучшая техника, чем у него есть», — подумал Иджил.

Он выбил нож из рук далеко от него. Враг немедленно вытащил лазер. Иджилу потребовались две руки, чтобы остановить его. Он бросил свое оружие и сжал запястье воина. Двое из них крутились, сгибались, наклонялись взад и вперед. На секунду Иджил увидел мельком Карна, борющегося, чтобы уберечься от направленного на него ножа. Это отключение внимания на короткое время было то, что необходимо сопернику Иджила. Он, изогнувшись, освободил лазер и направил его на Карна. Он собирался убитьХаларекапервым. Иджил ударил по лазеру вверх и выбил его из рук. Потеряв оружие, воин Кингсленда потянулся к шее Иджила. Иджил быстро парировал рывок. Он слышал глухой шум борьбы за собой с острой ясностью, но он не мог даже бросить взгляда в их сторону. Карн был значительно легче своего соперника, ослаблен потерей крови и никогда не имел мастерства рукопашного боя, какой имел Иджил. Иджил услышал тихое сопение сзади, и холод пробежал по его спине. Он быстро нагнулся перед соперником, стоящим в оборонительной стойке, рванулся вперед и вбок и затем проломил спину воину давно забытым приемом Дринна.

Иджил обернулся. Соперник Карна опускался на землю с удивленным взглядом на лице, пытаясь заправить свои кишки обратно в живот. Карн без сил распластался на крутом склоне, весь белый — насколько мог быть белым Гхарр. Он тоже был ранен в живот. Иджил наклонился, схватил свой станнер с земли, настроил его на самую большую мощность и расстрелял флиттер Кингсленда и людей вокруг него. Он смотрел только лишь до тех пор, пока не увидел, как Харлан упал вместе с остальными, затем отрезал один из своих рукавов кингслендским ножом и сделал из него мягкую прокладку, чтобы привязать ее к ране Карна на животе. Затем понес Карна в свой флиттер. Он положил Карна на пол, сложил одежду эскимосов и подсунул ее под голову, поднял его колени и крепко привязал прокладку бандажным жгутом из походной аптечки. Кажется, поток крови сильно уменьшился, но Карну еще требовалась срочная медицинская помощь.

Харлан мог скоро выйти из-под действия эффектов станнера.

Карну требовалась помощь прямо сейчас. Если Иджил позовет Совет, то Харлан исчезнет, и Гхарр потеряет свою свободу. Иджил потеряет свою свободу. Карн потеряет свою жизнь.

Карн может истечь кровью прямо сейчас.

Харлан исчезнет…

Иджил настроился на частоту Совета, затем установил сигнал поломки флиттера. Будет передаваться сигнал общей тревоги и сигнал положения самолета. Радиосигнал должен заставить Совет поторопиться. Он взглянул на Карна. Он должен будет продержаться, пока не прибудет Совет. Если Харлан исчезнет, они оба будут затеряны.

Иджил зацепил канат на корабле вокруг полки с оборудованием и соскользнул на крыло, а потом на землю. Он бросился назад к флайеру Кингсленда. Люди приходили в себя. Он обстрелял их снова из станнера, затем связал всех воинов в одну группу, а Харлана в переносной тюк. Он закинул его к себе на плечо и пошел пешком к флиттеру. Карн выглядел хуже, и не было никаких признаков Совета. Иджил вспомнил с грустью, как Карн звал и звал Совет на помощь, и никто не пришел, когда он лежал на охранном посту на краю Цинна, отморозив себе руки. Иджил опрокинул Харлана на сиденье и стянул его ремнями, вспоминая свои неприятные ощущения в таких условиях и полагая, что это лишь небольшой реванш. Если Совет не появится здесь через несколько секунд, то он возьмет Карна домой в надежде, что он не умрет по дороге. Он, очевидно, не выживет, если они останутся здесь.

Иджил скользнул на сиденье пилота и осмотрел небо. Два красных флайера Совета мелькнули над ближайшим горным хребтом, сделали круг и приземлились вертикально. Иджил посмотрел назад на Карна.

— Помощь пришла, — сказал он нежно. — Совет услышал нас тогда.

— Они услышали нас на посту сто пять. — Голос Карна был еле слышен. — Мы не могли слышать их ответ, вот и все. Когда медицинская группа прибыла, вас уже вывезли. — Карн закрыл глаза, его грудь поднималась и опускалась быстро и неглубоко.

Спустя короткое время, после того как флайер Совета приземлился, воин с белым медицинским кругом на плече был уже во флиттере. Он нахмурил свой лоб, его руки быстро замелькали, пока он перевязывал рану, затем он ввел какое-то лекарство Карну. Он попросил Иджила помочь двум медикам принести носилки из-за двери пассажирской кабины. Другой флайер Совета приземлился, пока Иджил наблюдал за медиками. На крыльях и фюзеляже этого флайера были нарисованы белые круги.

— Лхарр нуждается в немедленной помощи, — сказал врач Иджилу. — Мы возьмем его в ближайшую клинику в Гильдпорте. Следуйте за нами.

Врачи положили Карна на носилки и перенесли его в свой флайер за такое короткое время, какое и не мог представить Иджил. Только в момент, когда он наблюдал, как флайер взлетал, он понял, что не задал ни одного вопроса, не потребовал никаких документов, удостоверяющих личность, не предпринял никаких аналогичных мер предосторожности, так необходимых в этом мире. Однако было слишком поздно что-то предпринимать теперь. Он мог только лишь последовать за врачами, как они ему сказали.

Иджил быстро взлетел вслед за медицинским кораблем. Он услышал, как голова Харлана ударилась о борт, но не обернулся. Он связался с Советом, как только он поднялся к себе во флиттер, сообщил о пленении Харлана и потребовал охраны под контролем Гильда, чтобы вернуть Харлана назад в Бревен.

Харлан начал ругаться. Иджил быстро взглянул через плечо на долю секунды. Лицо Харлана было красным и как будто опухшим. Иджил снова посмотрел вперед. Если бы он мог читать по-романски, он мог бы установить автопилот. Поэтому ему пришлось идти за флайером Совета на ручном управлении. Харлан ругался непрерывно. Ругательство за ругательством, ругательство по поводу Иджила и Карна, всех их предков и потомков, ругательства, смешивающие их всех с дерьмом. Он делал все, что мог, чтобы как можно сильнее задеть честь Иджила, что могло убить его. То, что было ругательством для Гхарра, часто не было ругательством для Болдермена, хотя и достаточно жалило их. Совершенно достаточно для них. Иджил продолжал повторять про себя, что для Харлана провести девять лет в Бревене было бы значительно хуже смерти. Хуже смерти, хуже смерти, продолжал он думать, но повторение не помогало. Наконец он повернулся и улыбнулся Харлану, чтобы быть уверенным, что плечо не спрячет его улыбку.

— Мой повелитель — это кулак, — сказал он мягким, вежливым тоном. — Я думал отрезать обе твои руки взамен моих отмороженных. Но я согласен с Лхарром. Более сладким реваншем было бы видеть, как ты отсидишь остаток своего срока. Я соглашусь провести еще несколько месяцев в этом богом забытом мире, лишь бы увидеть, как Дом Харлана обтрепывается по краям и распадается на части.

Харлану было бы обидно верить в идею Карна о возвращении в тюрьму, потому что вражда между кланами была старой, и Харлан одерживал верх в течение нескольких лет.

Харлан изрыгнул серию ругательств по-романски, однако они были за пределами разумения Карна, хотя он был абсолютно уверен, что они были самым наихудшим, о чем мог думать Харлан в этот момент.

— Я уже достаточно наслушался тебя за этот полет, милорд.

Спокойствие, которое он почувствовал после того, как понял, что это является наилучшим реваншем, удивило его. Он вытащил какую-то повязку из грузового отсека, повернулся на сидении, взялся рукой за подбородок, откинул голову назад настолько, чтобы рот оставался закрытым, и обмотал его повязкой. Черные глаза Харлана вспыхнули. Иджил увидел страшную ярость в них и зловеще улыбнулся. Хранители часов были правы. Смерть для него была бы слишком легким наказанием.

Корабль принял приветствие от Холдинга Коннора. «Кто идет сюда?» — было главным в приветствии, и на него обычно отвечали автоматически. Иджил обернулся назад к приборам и затребовал координаты Гильдпорта в тот самый момент, когда он потерял из виду более быстрый корабль Совета. Он быстро записал их на своем собственном мировом языке и немедленно почувствовал расслабление. Ни один пилот не любит летать над страной без опознавательных знаков или указателей. Харлан извивался, пытаясь вырваться из веревки. Иджил не обращал на него внимания.