Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Книга Иджила - Миллс К. Дж. - Страница 40
Иджил вздохнул и покрутил головой. Он поднял свое правое запястье с белым рубцом поперек него, подтверждающим их былое братство, скрепленное кровью.
— Кроме этого, у меня нет никаких доказательств, кто я есть, для того, кто знал меня, с тех пор, как нам было по одиннадцать лет. Я поклялся тем, кто меня вылечил, клятвой, которой я не могу изменить даже для тебя, Карн Халарек, даже если ты убьешь меня. — Иджил набрал воздуха в легкие и успокоился на некоторое время. — Что касается, где скоро будет Ричард Харлан… — Иджил снова вздохнул и посмотрел в окно. — Я Вижу, где Харлан, Карн, так же, как Видит Мама. Ты знаешь, Мама и Сольвейг были ясновидцами. Недавно я тоже стал им. Против моей воли, в основном. Это не дар людей. — Иджил посмотрел назад, на своего друга. — Но дар это людей или нет, но я Вижу правду, и если ты можешь найти это место, ты найдешь Харлана. Ты можешь проверить, что я говорю правду, слетав туда. Или ты веришь Иджилу Олафсону, или нет. — Иджил посмотрел в окно снова. — Проклятый мир, где люди не верят друг другу. — Иджил отвернулся спиной к Карну.
Наступила полная тишина сзади. Затем Карн начал двигаться. Иджил услышал шуршание одежды и стук от положенного на полку станнера. Рука Карна крепко сжала плечо Иджила до боли. Горы Зоны Мерзлоты появились слева, а внизу и справа степи Гильдии и Нирана. Карн снова сел. Когда Иджил повернулся, Карн сидел, сгорбившись, обхватив голову руками.
— Это Оуз, Иджил, — наконец сказал Карн почти шепотом. — Река, которую ты Видел — это Оуз. Она протекает через свободный город Йорк.
Он глубоко вздохнул.
— Я действительно помню твою мать и ее Дар, Иджил; Я помню, она сказала мне, что все они погибнут, мои братья и отец, и я не верил ей. — Голос Карна затих, и снова в кабине наступила тишина.
Неожиданно Карн резко ударил кулаком по подлокотнику кресла.
— В кого я превратился, если я угрожаю единственному из людей, кому я полностью доверяю? — Он уставился в ветровое стекло, ничего не замечая.
— В человека, чей мир слишком подлый, чтобы иметь друзей, — спокойно сказал Иджил.
Немногим более чем через час на горизонте появился Йорк. Спутниковые зонды и аварийные люки ангаров еще работали. Ближе, в сторону востока, скользила овальная тень по земле. Иджил наклонился вперед, чтобы увидеть лучше. Флайер. Это должен был быть флайер.
— Карн, эта штука вооружена?
Голова Карна резко повернулась.
— Смотря что. Где?
Иджил показал. Флайер выскользнул из-под тучи. Он был пурпурного цвета.
— Кингсленд, — Карн выдохнул. — Я был прав. — Он нагнулся вперед, установил контроль и поднял флиттер над пушистыми облаками. — Может быть, мы сможем спрятаться, немного, до того, как мы подойдем поближе.
У Иджила были сомнения, но он ничего не сказал. Возможно, Карн имел в виду; что он сможет скрыть цвета его Дома, поднявшись вверх, так, чтобы пурпурный флайер мог видеть только грязную нижнюю обшивку, которая была у всех флайеров одинаковая.
Через некоторое время они приблизились к флайеру Кингсленда, тот заметил их и ускорился. После этого Карн сделал все возможное, чтобы удержать более мощный кингслендский флайер в поле зрения. Флайер резко развернулся и на мгновение блеснул пурпурной точкой на фоне серого хребта гор, а затем исчез над долиной в стороне Зоны.
— Скрылся? — спросил Иджил.
— Не думай так. Не воображай, что пилот думал о том, как бы скрыться от нас. Посмотри, как он ушел от нас в туман. Я не думаю, что он мог видеть мои цвета, но он мог определенно решить, что этот флиттер не красного цвета, принадлежащего Совету. Нет, он ищет Ричарда. Держись.
Карн сделал на флиттере крутой вираж и последовал за кингслендским флиттером над долиной.
— Будем держаться ниже, чтобы не фиксироваться на датчиках Совета.
Карну удавалось с трудом держать корабль в поле зрения, который был вынужден замедляться из-за изгибов и возвышенностей в долине. Пурпурный флайер взлетел над горным хребтом и полетел на восток. Карн включил наземную диаграмму на контрольном экране и изучил расположение гор.
— Выглядит как бассейн или широкая долина около Оуза немного к западу отсюда, — пробормотал он. — Держу пари, что он здесь. Мы настигнем его и схватим. Спасибо ангелам за спутниковые снимки Гильдии.
— Таким же способом Совет нашел меня. Спутниковые снимки.
Иджил надеялся, что его замечание разъяснит некоторые вопросы, но Карн ничего не слышал и продолжал разговаривать сам с собой.
— Удивляюсь, как пилот знает, где его искать. Никаких сигналов. Совет услышал бы их. Предварительная договоренность должна быть. И это значит, что, по крайней мере, один человек помог ему в Бревене. Я знаю это, как бы то ни было. В противном случае, он не смог бы выжить здесь. Кто-то оставляет продовольствие в заранее условленном месте. Кто? В Доме много дьяконов, и никто не знает, который из них. Он почти в безопасности. Если этот флиттер улетит отсюда, он будет дома, потому что наш флиттер не сможет захватить его. Если бы быть на десять лет моложе и посильнее вооруженным. Если бы быть на месте Ричарда.
Разговор с самим собой действовал Иджилу на нервы. Ему не нравилось размышление про себя, как это было у Карна. Иджил прервал поток его мыслей.
— Когда Харлан поймал меня, он взял мой станнер и немного пищи. Он не убил меня. Очевидно.
Карн резко вышел из состояния размышления.
— Ты был у Ричарда, и он не убил тебя?
Иджил кивнул.
— Он сказал, что он не имеет обиды на меня, сказал мне, чтобы я шел домой и не связывался с тобой. Затем он навел на меня мой станнер, так что он вполне мог убить меня.
Флиттер пронесся над горным хребтом. За другим, более низким, показался сверкающий изгиб реки.
— Оуз, — сказал Карн.
Карн снизил скорость, но они пронеслись над следующим хребтом все еще на большой скорости. Иджил внимательно посмотрел в окно. Карн должен был бы хорошо пилотировать, учитывая порывистый ветер и более высокие хребты на восточном берегу реки. Они быстро пересекли хребет, и снова показалась река. Кингслендский флайер приземлялся на песчаной отмели внизу.
— Пурпурный флиттер, военный, приземляется. От шести до восьми человек ждут, один в зеленой одежде Харлана, — сказал Иджил.
Карн кивнул, держа взгляд на приборной доске. Флиттер пронесся над рекой и горным хребтом.
Иджил напрягся и посмотрел на Карна.
— Это был Харлан, — выпалил он. — Это был Харлан, и ты пролетел прямо над ним!
Иджил увидел, что его клятва нарушена. Он изо всех сил попытался успокоить рвущегося из кресла Карна и взять управление самому.
Голос и фигура Карна были напряжены.
— Нас двое, их больше. Военный флайер против четырехместного флиттера Халарека. Нечего и вступать в бой. — Карн нагнулся вперед, чтобы прочитать на приборной доске, и затем повернул флиттер на юг.
— Нет! Умоляю тебя, не улетай, Карн! Я должен сквитаться с Харланом.
— Иджил, шатаясь, встал из кресла и дошел до рукоятки.
Карн усадил Иджила обратно в кресло. Иджил сел, оглушенный. Когда Карн шел вперед, он, должно быть, подобрал что-то тяжелое. Иджил потер щеку и подбородок.
«Черт возьми, как жжет! — Он посмотрел на Карна с удивлением. — Он в два раза тяжелее меня. Боже, каким он должен быть злым! Он просто трясется от злобы».
— Кто теперь не обращает внимания на то, что он знает? — Карн рычал.
— Я вынужден терпеть оскорбления по поводу моей храбрости каждый день от врагов и Семьи, даже хотя работаю лучше их, но клянусь ангелами, я не собираюсь терпеть оскорбления от тебя! Ты знаешь лучше!
Карн сидел, смотря на приборы и тяжело дыша. Иджил уставился на него и на ландшафт, пролетающий мимо.
Он сделал бы в основном то же самое, что и Карн. То, что испытал Карн за эти годы, заставило Иджила думать, что он был неправ.
— Карн, я сожалею…
Карн направил флиттер вверх, пересекая горный хребет. Иджил сказал себе, что тяжесть в животе не была результатом пилотирования Карна, а следствием того, что он освободил свои эмоции. Впервые за долгие годы он так близко узнал своего друга. Предыдущий опыт подсказывал Иджилу, что расслабление приводит к определенной бесшабашности, которая часто наносит вред близким людям.
- Предыдущая
- 40/44
- Следующая