Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Миллер Робин - Книга Атруса Книга Атруса

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Книга Атруса - Миллер Робин - Страница 48


48
Изменить размер шрифта:

– Я должна выйти за него замуж.

– Замуж?

Она кивнула и отвернулась. Атр тяжело опустился на землю. Он стиснул пальцы, сдавливая тонкий голубой бутон.

В его глазах была пустота, голова поникла.

– Он приказал мне, – продолжала Кэтрин, подходя ближе. – Ген сказал, что свадьба состоится через тридцать дней. Что он устроит пышную церемонию на Ривене… в Пятой Эпохе.

Атр с болью смотрел на нее.

Вдруг Кэтрин вскинула голову.

– Но лучше умереть, чем выйти за него замуж.

Постепенно, с трудом постигая смысл ее слов, Атр выпрямился.

– Значит…

– Значит, ты должен помочь мне, Атр. У нас есть тридцать дней. Всего тридцать дней, чтобы изменить этот мир.

– А если мы не сумеем? Кэтрин долго оглядывала сотворенную ею

Эпоху, прежде чем устремить на Атра блестящие зеленые глаза. Они горели такой решимостью, что Атр застыл на месте, словно зачарованный. Не отводя глаз, она взяла Атра за руку, крепко сжала ее и произнесла, вселяя в него уверенность:

– Мы с тобой – ты и я – способны творить чудеса. Настоящие чудеса!

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Солнце неторопливо опускалось за горизонт. Атр стоял на узком плато с дневником в руках и, надвинув линзы, оглядывал описанную им Эпоху. Перед ним расстилалось холодное, мрачное море с поверхностью гладкой, словно зеркало, потемневшее от времени. Чистые воды наполняли громадную чашу между двумя пурпурными утесами.

Берег великого моря был голым и пустынным, почти таким же, как та пустыня, в которой вырос Атр. Утесы-титаны, источенные ветром и солнцем, простирались до горизонта по обе стороны, их неровные склоны пронзали извилистые, черные как ночь расщелины.

На этот раз Атр обошелся общими описаниями, создавая мир, подходящий для опытов, но не более того. Он желал лишь узнать, подтвердятся ли его предположения о недостатках Книги Пятой Эпохи.

За последние несколько недель он создал десяток таких Эпох – по две для каждого опыта. В этой и еще в одной Эпохе он проверял, окажут ли желаемое воздействие в Пятой Эпохе изменения ее орбитальной системы, а в других мирах экспериментировал со структурой тектонических пластов под корой планеты, с видами и силой океанских течений, пульсациями гравитационных полей, составом самой земной коры.

В сущности, он заново создавал те породы, описания которых обнаружил в Книге Пятой Эпохи, внося в них самые незначительные изменения. Если новое описание окажется верным, то его Эпоха будет прочна и стабильна, тогда станет надежной и Пятая Эпоха – едва он внесет изменения в ее Книгу.

Еще раз оглядевшись, Атр записал свои наблюдения, захлопнул дневник и сунул его в суму.

Пока все эксперименты подтверждали лишь одно: Пятая Эпоха обречена. Разложение и разрушение наступит в течение жизни одного поколения – если не успеть внести жизненно важные изменения в Книгу.

Подняв линзы, Атр потер глаза. Он устал так, как не уставал за все предыдущие годы, однако не мог бросить работу. До церемонии оставалось всего десять дней, и к тому времени должно быть все готово.

Снова надвинув линзы, Атр стал ждать. Вскоре должна была взойти луна, она поможет подтвердить еще один вывод.

Если Атр не ошибался, Ген поместил единственную луну Пятой Эпохи на одну орбиту с планетой. Вследствие этого значительно увеличились приливы, а луна должна была постепенно переходить на все более низкие орбиты и в конце концов – разбиться о планету. Эта катастрофа произойдет еще не скоро, но задолго до нее гигантские приливные волны уничтожат остров.

Атр вознамерился перевести луну Пятой Эпохи на стабильную синхронную орбиту – такую, где скорость вращения будет равна скорости вращения планеты. Задачу осложняло то, что сделать это следовало как можно незаметнее.

В сумерках Атр поплотнее запахнулся в плащ. Воздух здесь был разреженным и холодным, и Атр уже давно мечтал вернуться обратно в Д'ни и как следует выспаться.

Он ждал, наблюдая, как блеснул последний луч солнца, скрывшегося за линией горизонта. Повернувшись и подняв линзы, Атр поискал на небосклоне луну и сразу увидел ее. Это серебристо-голубое светило казалось огромным и зловещим.

«Ошибка, – подумал он, холодея при виде этого зрелища. – Она слишком близко от планеты…»

Не успел он додумать эту мысль, как равнина под его ногами мелко задрожала, словно некая машина начала работать в глубине, под слоем камня.

Море заволновалось.

Атр смотрел на луну, не отрываясь. В чем же его ошибка? Неужели он допустил какую-то неточность? Или просто изменения оказались неудачными?

Или, поддавшись усталости, он перепутал книги? Неужели он оказался в другой Эпохе?

Тряска усиливалась. Из глубины земли послышался угрожающий рокот, по плато побежали трещины, в воду с грохотом посыпались камни, поднимая фонтаны брызг, а море закипело, словно гигантский котел.

Земля вдалеке засветилась, но не отраженным серебристым лунным светом, а зловещим, оранжево-алым.

По плато пронесся ледяной ветер.

Нахмурившись, Атр шагнул ближе к краю плато и, надев линзы, прибавил увеличение.

Отдаленное свечение оказалось отблеском раскаленной магмы, вырывающейся из глубин мантии. Кора планеты разрывалась.

Грохот стал оглушительным, тряска настолько усилилась, что Атр едва держался на ногах. Пора было возвращаться.

Атр хотел снять со спины суму и вытащить Книгу Уз, но в этот момент последовал мощный толчок.

Атр упал, судорожно вцепился в ближайший камень, но пользы это не принесло, ибо плато начало медленно скользить в море.

Сума упала с его плеча, Атр попытался достать ее, но пальцы разжались, и он покатился вниз по склону.

– Нет! – успел крикнуть он, падая в холодную черную воду.

Его охватила паника. Вода вокруг бурлила, ему едва удалось вынырнуть и глотнуть воздуха.

Волны ударяли ему в лицо. Атр старался не наглотаться воды и одновременно подтянуть к себе мешок, чтобы достать Книгу.

И в этот момент он увидел ее.

Прямо на него шла волна, демонически освещенная пугающе огромной луной, словно сидящей верхом на гребне, – громадная, черная волна, сметающая на своем пути островки словно пылинки.

Волна приближалась. Вода вокруг Атра затихла, ее поверхность стала гладкой, воцарилась угрожающая тишина. Слышался лишь отдаленный рев приближающейся водяной стены.

Завороженный жутким зрелищем, Атр забыл о том, что надо спешить, и, не отрываясь, смотрел на волну.

Внезапно, словно от толчка, он пришел в себя и, схватив мешок онемевшими в холодной воде пальцами, вытащил Книгу Уз и раскрыл ее.

Домой…

В тот момент, когда Атр положил ладонь на страницу, луна мигнула, море, издавая страшный гул, поднялось навстречу черной водяной стене. Атру казалось, что его череп в следующую секунду рассыплется на тысячу кусков…

Придя в себя, Атр обнаружил, что лежит, съежившись, на холодном полу комнаты, в Д'ни, а от его промокшей одежды растекается лужа.

Воздух в комнате был свеж, тишина после грохота разрушения показалась Атру самым желанным звуком, какой он когда-либо слышал.

Испустив длинный вздох и припоминая миг, когда волна нависла, угрожая поглотить его, Атр поднялся, снял линзы и обернулся к столу. За столом сидела Кэтрин, не подозревая о его возвращении, и пристально смотрела в Книгу.

– Кэтрин!

Она вскинула голову, закрыла Книгу и отложила ее. Увидев, в каком состоянии Атр, она вскочила и обежала вокруг стола.

– Атр, что с тобой? Он поднялся и отстранил ее.

– Все в порядке. Просто вышла ошибка с луной.

– С луной?

Атр устало отмахнулся от вопроса и тихо спросил:

– Почему ты здесь? Мы же договорились, что тебе будет безопаснее оставаться на Ривене.

– Знаю, но… – Она осеклась, отошла к столу и подвинула к себе Книгу. – Я не хочу возвращаться.

– Так надо. Тебе нельзя оставаться здесь.

– Я тут успела кое-что сделать, – произнесла она, словно не слыша Атра. – Мне хотелось удивить тебя.