Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Король Ликанов (ЛП) - Мальтезос Анастасия - Страница 1
Анастасия Мальтезос
Король Л иканов
Переводчик: Ангелина Вонсович(ник - Адилия)
Бета-ридер: Адилия
Обложка: Злата
Серия: Легенда ликанов книга - 2
Переведено12 глав, Эпилог
Перевод сайта : http://kniga-read.ucoz.ru
Аннотация
Запретная любовь – ликаны и вампиры не связывают свою жизнь друг с другом .
Когда красивая вампирша Ева отправилась к замку короля Драго, то не ожидала встретить презрени е и отвращени е от короля , которые тот не скрывал их . Он хочет вышвырнуть ее из земель королевства, не желая подвергать своих людей опасности из-за ее отвратительной жажды крови . И утверждает, что вампиры - зло, ведомые дьяволом и питающиеся невинными для пропитания . Еву не тревожит, что думает король . Она пришла в его замок по одной причине – ей нужна ее дочь.
Двухсотлетний король ликанов Драго не может объяснить вожделения, что сжигает его чресла к этой неумершей красавице. У нее лицо ангела, а еще она управляется мечом не хуже воин а и сражается , как самый лучший королевский стражник. Со временем появляется что-то, что интригует его больше, чем ее красота и боевые навыки. М ужество и храбрость, сострадание и благородство помогают ему осознать, что возможно он совершил огромную ошибку по отношению к ней, назвав ее злом. Вскоре король понимает, что страстно желает ее как никого другого потому, что она его единственная, его родственная душа. Как это может быть? Он не знает ни одного существующего ликана, который когда-либо заявил права на вампира.
Посвящает ся Лие, Хлое и Оливии
Глава 1
Стражник хмурился, не скрывая на своем лице раздражения.
- Жди здесь, - произнес он и захлопнул массивную дверь перед ее носом.
Ева нетерпеливо выдохнула и взглянула на богато украшенный дверной молоток, сделанный из чистого золота и вылитый в форме волка, обнажающего клыки. Она скривилась под плащом от вида молотка.
Солнце ярко светило, и Ева не поднимала голову, придерживая одетыми в перчатки руками капюшон на голове. Умоляла, чтобы ей не пришлось ждать долго. Живот сжимался от голода, а вокруг витал сладкий, опьяняющий запах крови.
Сосредоточься, сказала она себе. Не делай глупостей. Ева проскрежетала зубами и постаралась абстрагироваться от окружающих ароматов, но это было слишком тяжело. В течение четырех столетий шло это нелегкое сражение с принуждением питаться невинными людьми, но она скорее умрет, чем поддастся своей отвратительной жажде.
- Мама, почему та тетя так одета? Ей не жарко? – В нескольких шагах за ее спиной спросил ребенок.
Ева знала, что выделялась как нечто, одетая в черный плащ, который скрывал ее с головы до пят, но либо так, либо сгореть до хрустящей корочки - еще одна ужасная сторона бессмертия.
- Тише. Прекрати смотреть на нее, - шикнула на него женщина.
Ева поджала губы. Если вскоре король не выйдет, то она выбьет эту массивную, медную дверь и сама найдет его. В какое-то мгновение даже испытала желание сделать это, но здравый смысл восторжествовал над искушением. Ей не стоит начинать войну.
Скривившись, снова попробовала заблокировать запахи, бившие по ее чувствам.
После того, что она совершила и нашла то, что искала, ей необходимо поесть.
****
Король Драго сощурил взгляд пронзительных глаз на двух королевских стражниках, Нолане и Фальке, вошедших в тронный зал.
- И что ты мне сообщишь? – спросил он Фалька, не думая и скрыть нетерпение. – Она вспомнила?
- Нет, Ваше Высочество, не вспомнила.
Со вздохом с его губ сорвалось и ругательство.
- Нам нужно знать, где Балказан прячет свою стаю. Передай Хесте, мне нужны результаты – сейчас! – прорычал король.
- Целительница говорит, что она делает все возможное, - произнес Фальк.
- Скажи ей, что то, что она делает, недостаточно! Ступай! И не возвращайся, пока у тебя не будет хороших новостей.
Драго смотрел на уходящего стражника и сжал челюсть. Они ничего не узнали от Кати за три недели. Три недели! Она единственная, кто знал, где спрятано логово Балказана, и он боялся, что ее сумасшествие, повлекшее за собой потерю памяти, было неизлечимо.
Мужчина зарычал на оставшегося воина Нолана.
- Что еще? И лучше пусть это не будет плохой новостью.
- У главных ворот стоит посетительница. Она сказала, что ей срочно нужно с вами поговорить, Ваше Высочество.
- Скажи ей, пусть убирается, - приказал король.
- Я говорил ей, что вы заняты, но она отказывается уходить.
- Кто она?
Нолан нахмурился.
- Не представилась, а я не смог разглядеть ее лица. Она с головы до пят скрыта под черным одеянием.
- Она сумасшедшая, как и наша гостья? Сегодня довольно яркое солнце, - раздраженно выдохнул Драго. – Проклятие! Все мои подчиненные растеряли компетентность? Сначала Хеста, а теперь и ты?
- Простите, Ваше Высочество, но она очень настойчива. И произнесла, что будет ночевать под дверью и не уйдет, пока не увидится с вами!
Драго раздраженно нахмурил брови, сейчас его гнев был направлен на не представившуюся женщину.
- Она хочет денег? Так дай их ей! У меня нет времени на нее.
- Нет, Ваше Высочество, она сказала, что ищет не милостыню.
- Проклятье, - лучше сам увидится с ней и лично сделает это. Он резко поднялся с трона и сердито взглянул на своего воина. – Я дам девушке одну минуту и затем ты можешь сопроводить ее с земель замка силой, если потребуется.
- Да, Ваше Высочество.
Драго пересек большими шагами тронный зал и вместе с Ноланом, следующим за ним, направился по коридору к главному входу. И кивнул двум стражникам, стоящим по бокам от двери. Нолан открыл одну из массивных створок и Драго взглянул на девушку, стоящую перед ним. И нахмурился, пытаясь увидеть ее лицо. Нолан был прав. Она полностью закрыла его. Мужчина приподнял одну бровь, удивляясь тому, кто мог скрываться от такого палящего солнца.
- Ваше Высочество, - поклонилась незнакомка. – Благодарю вас за то, что приняли меня.
Несмотря на то, что ее голос был спокойным, он уловил нить раздражения и сильнее нахмурился.
- Как тебя зовут?
- Ева.
- И что такого важного тебе нужно, что захотела увидеться со мной, Ева?
- Могу я войти внутрь? – прервала она его. – Не люблю солнце.
Это заметно, подумал он, пытаясь разглядеть сквозь этот темный капюшон, скрывающий ее лицо. Драго отошел в сторону, пропустив ее в главный коридор. Ее запах окружил его, и он резко застыл, сжимая челюсть. Отклик его зверя на женский аромат принес непроизвольный прилив возбуждения в его чреслах. Кровь кипела, и король проклинал своего возбужденного волка.
- Я здесь, чтобы забрать свою дочь, - без предисловия начал Ева, повернувшись к нему и стянув темный капюшон с головы. – Полагаю, она ваша пленница, - далее последовал черный плащ, который бросили на спинку стула.
Потрясенный, он раздул крылья носа и резко вдохнул. Не из-за слов, что ошеломили его – из-за ее лица. Она была потрясающе красива: с длинными, темными волосами и голубыми глазами, но даже не это приковало его к месту. Ее кожа. С легким почти потусторонним свечением. Драго оторвал взгляд от ее лица и посмотрел, во что она была одета: облегающий, черный наряд наемника с оружием, прикрепленному к талии и бедрам - кинжалы, украшенный золотом меч и деревянные колья. Боги, эта девушка приготовилась к бою? Он сощурил глаза на ее лице.
- 1/18
- Следующая