Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Друге життя Брі Таннер - Майер Стефани Морган - Страница 13
Але звуки вампірських поцілунків у пряничному будиночку тривали. Вчулося млосне зітхання.
Я нахмурилася до Дієго. З підслуханого обміну поцілунками важко було робити висновки. Скільки ще нам доведеться просидіти в засідці?
У відповідь Дієго, пильно дослухаючись, схилив голову набік.
Ще кілька хвилин терпіння – і тихі звуки, які свідчили про романтичне побачення, урвалися.
– Скільки їх? – через віддаль голос звучав приглушено, проте все одно досить виразно. І знайомо. Високий голос, майже трель. Наче у розбещеної дівчинки.
– Двадцять два, – відповів Райлі гордовито. Ми з Дієго обмінялися гострими поглядами. Нас і справді було двадцять двоє, принаймні ще ввечері. Отже, мова йде про нас. – Я гадав, двох я втратив через сонце, але в мене є один старшенький хлопчик… слухняний, – провадив Райлі. Коли він заговорив про «хлопчика» Дієго, в голосі його прозвучала ледве що не ніжність. – У нього є сховок під водою, і він там схоронився разом із зовсім юною дівчинкою.
– Це точно?
Довга пауза – але жодних романтичних звуків. Навіть на такій віддалі я, здавалося, відчула напругу.
– Так. Він гарний хлопчик, я певен.
Ще одна напружена пауза. Я не зрозуміла питання. Що вона мала на увазі, питаючи: це точно? Може, вона гадає, Райлі від когось почув, що Дієго сховався, але самого Дієго він не бачив?
– Двадцять два – це добре, – вголос міркувала вона, і напруга, схоже, спадала. – Як міняється їхня поведінка? Декому з них уже майже рік. Вони й досі живуть за правилами?
– Так, – підтвердив Райлі. – Все, що ти казала, спрацювало бездоганно. Вони не думають – просто роблять те, що завжди. Спрага легко відвертає їхню увагу. Так я тримаю їх під контролем.
Я насупилася до Дієго. Райлі воліє, щоб ми думали поменше. Чому?
– Ти такий молодець! – затуркотіла наша сотворителька, і почувався звук іще одного поцілунку. – Двадцять два!
– Вже час? – радо запитав Дієго.
Відповідь її була миттєвою і різкою, як ляпас:
– Ні! Я ще не вирішила, коли саме.
– Не розумію.
– І не треба. Тобі досить знати, що у ворогів твоїх – велика сила. Зайва обережність не завадить, – голос її пом’якшав, знову став солодким як цукор. – Але й досі всі двадцять двоє живі. І навіть з усіма своїми можливостями… щo вороги вдіють проти двадцяти двох бійців? – вона зронила короткий дзвінкий смішок.
Весь цей час ми з Дієго не відводили одне від одного очей, і в погляді його я читала, що зараз його думки співзвучні моїм. Так, нас створили з певною метою, як ми й здогадувалися. У нас є ворог. Точніше, в нашої сотворительки є ворог. Та чи має значення ця неточність?
– Рішення, рішення, – пробурмотіла вона. – Ще рано. Може, перетворити ще кількох, просто для певності?
– Збільшення числа вампірів може радше призвести до їх зменшення, – не без вагань застеріг її Райлі, наче боявся зіпсувати їй настрій. – Коли з’являється нова партія, завжди перші дні неспокійно.
– І то правда, – погодилась вона, і я уявила, як Райлі зітхає з полегшенням, що не засмутив її.
Зненацька Дієго відвів погляд – він пильно видивлявся на той бік галявини. Я не почула з будинку жодного звуку, проте, можливо, вона ви йшла надвір? Голова моя крутнулася воднораз із тим, як тіло закам’яніло, і я побачила, щo сполохало Дієго.
Підступаючи до будинку, галявину перетинали чотири постаті. Вони прийшли з заходу, з точки, найвіддаленішої від нашого сховку. Всі вони були вдягнені в довгі темні плащі-мантії з насунутими на очі каптурами, тож спершу я подумала, що це люди. Якісь диваки, та все одно просто люди, бо ніхто з вампірів, які мені траплялися, не носив однаковісінького готичного вбрання. І ніхто з них не вмів рухатися так плавно, так виважено, так… елегантно. Та водночас я втямила, що й ніхто з людей в житті так не рухався, а крім того, люди не вміють ходити так безшумно. Темні плащі перетнули галявину, порослу високою травою, абсолютно беззвучно. Отож це були або вурдалаки, або взагалі якісь інші надприродні істоти – може, привиди. Та якщо це були вампіри, я таких іще не зустрічала, і це означало, що вони можуть виявитися саме тими ворогами, про яких згадувала вона. Якщо так, то нам просто зараз слід щодуху тікати геть, бо в цю мить двадцятеро наших бійців не зможуть прийти нам на допомогу.
Я замалим не чкурнула геть, але підсвідомо боялася ненароком привернути увагу постатей у плащах.
І тому я просто дивилася, як вони плавно наближаються, і зауважувала дедалі більше подробиць. Хай як би змінювався рельєф під їхніми ногами, чотири плащі рухалися рівним ромбом – жодного разу не схибили. Постать, яка йшла в передньому куті ромба, була найменша на зріст, а мантію вона мала найтемнішу. І здавалося, плащі зовсім не хвилювалися через напрямок свого руху – не схоже було, що вони йдуть по сліду абощо. Вони просто знали, куди йдуть. Можливо, на них уже чекали.
Плащі підійшли просто до будинку; коли вони мовчки зупинилися на порозі, я відчула, що вже, мабуть, можна знову дихати. Принаймні ця четвірка не націлилася на нас із Дієго. Коли вони щезнуть з очей, ми зможемо розчинитися поміж дерев, і нашу втечу приглушить завивання вітру. Ці четверо ніколи й не дізнаються, що ми взагалі тут були.
Я поглянула на Дієго і ледь помітно вказала підборіддям у тому напрямку, звідки ми прийшли. Він прискалив око й підняв угору вказівний палець. Ох, тільки не це: Дієго хоче зостатися! Я закотила очі – дивно, що я ще була здатна на такий саркастичний жест, адже перелякалась – аж жижки трусилися.
Ми обоє знов подивилися на будинок. Постаті в плащах-мантіях безшумно зайшли всередину, й тільки зараз я усвідомила: ні від Райлі, ні від неї не долинуло жодного звуку відтоді, як ми зауважили четвірку гостей. Мабуть, вони з Райлі щось почули або в якийсь інший спосіб дізналися, що опинились у небезпеці.
– І не намагайся, – ліниво наказав дуже чистий монотонний голос. Він був не такий високий, як у нашої сотворительки, але все одно здавався дівчачим. – Гадаю, ти знаєш, хто ми такі, тож нема потреби намагатися заскочити нас зненацька. Чи ховатися від нас. Чи битися з нами. Чи втікати.
Будинком, як відлуння, прокотився низький чоловічий смішок.
– Розслабтеся, – звелів перший безбарвний голос – він належав дівчині в плащі. Його модуляції не полишали сумнівів: це вурдалачка, не привид і не ще якийсь нічний кошмар. – Ми прийшли не для того, щоб тебе знищувати. Поки що.
На мить запала тиша, а тоді долинули ледь чутні рухи. Наче хтось змінив позу.
– Якщо ви тут не для того, щоб нас убити, тоді… для чого? – запитала наша сотворителька напружено й пронизливо.
– Ми воліємо дізнатися про твої наміри. А саме… чи вони якимось чином не пов’язані з… одним місцевим кланом, – пояснила дівчина в плащі. – Бажаємо дізнатися, чи не причетний цей клан до того безладу, який ти тут створила. І створила протизаконно.
Ми з Дієго одночасно нахмурилися. З розмови нічогісінько неможливо було втямити, але останні слова були найдивнішими. Що протизаконного може бути в світі вурдалаків? Який коп, який суддя, яка в’язниця здатні бодай щось вдіяти проти нас?
– Так, – прошипіла наша сотворителька. – Мої плани пов’язані саме з ними. Але поки що я не можу нічого починати. Тут є заковика, – в її голос закралася дратівлива нотка.
– Повір, про всі труднощі ми знаємо незгірш за тебе. Навіть дивно, як тобі вдалося стільки часу обманювати… так би мовити, радар.
Наша сотворителька мить повагалася, а тоді квапливо заговорила. Наче її щось налякало – те, чого ми здалеку не змогли розчути.
– Я не прийняла рішення, – виплюнула вона. А тоді додала повільніше, неохоче: – Не вирішила нападати. Взагалі нічого ще не вирішила щодо них.
– Простенька тактика, але дієва, – мовила дівчина в плащі. – На жаль, твій час на ухвалення рішення добігає кінця. Ти маєш визначитися – просто зараз визначитися, що робитимеш зі своєю маленькою армією… – (На ці слова ми з Дієго дзеркально широко розплющили очі). – Бо в іншому разі, як того вимагає закон, нам доведеться тебе покарати. Хай на який короткий час ти отримала індульгенцію, це все одно непокоїть мене. Гадаю, тобі варто надати нам якісь докази… і швидко.
- Предыдущая
- 13/29
- Следующая