Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охотники за мраком - Михайлов Сергей - Страница 78
Стюарт с сомнением покачал головой.
— Вряд ли ты сумеешь разыскать Охотников.
— Мой дорогой Стюарт, — Джервис улыбнулся, — ты явно недооцениваешь меня. Когда-то я возлагал большие надежды на Особый Батальон и потому досконально изучил досье каждого из Охотников. Можешь быть уверен, я знаю в лицо всех.
— В таком случае, это единственный выход, — сдался капитан. — Отправляйся тотчас же, Берт, и будь осторожен — «призраки» способны на любую гадость.
— Я полицейский, Стюарт, — с достоинством отозвался Джервис, поднимаясь с кресла.
Джервис покинул борт корабля. Охотники остались в рубке одни. Медленно потянулись минуты ожидания. До рассвета оставалось еще часа три.
Крис Стюарт в задумчивости мерил шагами рубку управления. Марк, Флойд и Джералд молча наблюдали за ним. Нарушать ход мыслей капитана никто не решался.
Стюарт остановился.
— Флойд, для тебя тоже есть работа.
— Я готов, Крис! — вскочил ирландец.
— Незаметно обойди космодром и разузнай, какие из кораблей Охотников находятся сейчас в порту. Ни с кем не вступай в разговоры и старайся держаться в тени. Под покровом темноты тебе это удастся, я знаю.
— Есть, капитан! — воскликнул Флойд и сорвался с места. — Все будет в полном ажуре! — крикнул он уже от дверей.
Марк покачал головой.
— Как бы этот сорви-голова не наломал дров. Лучше бы ты послал меня, командир.
— Ты сам знаешь, что это невозможно, Марк.
— Да знаю, — проворчал боксер с досадой. — Проклятье! Когда-нибудь это свечение иссякнет, или я вечно буду ходячим светильником?
Прошло два часа. Первым вернулся Флойд.
— Видел Герцога! — выпалил он с порога. Глаза его сияли от восторга.
— Надеюсь, ты не подходил к нему? — насторожился Марк.
— За кого ты меня принимаешь, старик? — обиженно пожал плечами Флойд. — Нет, я видел его лишь издали. Мне показалось, он тоже прячется.
— Прячется? Гм, — Стюарт задумался.
— Он не видел тебя? — продолжал допытываться Марк.
Флойд мотнул головой.
— Уверен, что нет. Понимаешь, Крис, это был он! Наш Герцог.
— Не спеши с выводами, малыш, — почесал в затылке Марк. — Наш или не наш — это нам еще предстоит узнать.
— Где ты его видел? — спросил капитан.
— Здесь же, на космодроме. Он шел к кораблю Одинокого Воина.
— Как! Одинокий Воин здесь? — подался вперед Стюарт.
Флойд пожал плечами.
— Не знаю. Я видел лишь его космолет.
— А другие корабли Охотников?
Ирландец мрачно кивнул.
— «Скиталец», «Лунный бродяга» и «Северный викинг».
— Ч-черт, — тихо выругался Стюарт. — «Призраки» на Фэнтасе.
— Кнут Ларсен тоже, — заметил Джералд.
— Хотелось бы надеяться. Мы больше не можем верить даже собственным глазам.
— У нас остались носы, — мрачно усмехнулся Марк.
— Да с нашими носами «призрака» почуешь не раньше, чем когда вплотную приблизишься к нему, — махнул рукой Стюарт. — Ладно, хватит об этом. Будем ждать Джервиса.
Джервис появился только на рассвете.
— Фу, ну и ночка выпала на мою долю, — проговорил инспектор, вваливаясь в рубку.
— Да ты пьян! — нахмурился Стюарт.
— Так, самую малость. Да и как было не выпить за встречу со старым дружком!
— С каким еще дружком? — резко спросил капитан.
— Как с каким? С Крисом Стюартом, конечно!
— Ты видел его… «призрака»?
— Как тебя самого. Признаюсь, сходство поразительное.
— Где ты его встретил? Да говори же, черт побери!
— В портовом кабаке, где же еще. Он был не один, этот твой братец-близнец. Рядом ошивались Флойд О'Дарр, Филипп де Клиссон, Марсиэль Лус, Кнут Ларсен и наш зеленый друг Марк. Надеюсь, нет нужды говорить, что тот Марк, — он махнул рукой в сторону порта, — вовсе не был зеленым и куда более походил на человека, чем его прообраз. Ну и несло же от них, должен я вам признаться!
— Протоплазма, — мрачно кивнул Стюарт. — Характерный запах разлагающейся плоти.
— Герцог был с ними? — впился взглядом в инспектора Флойд.
— И Герцог тоже, — кивнул Джервис. — Знаю ваше нетерпение, ребята, но ничем порадовать не могу: от него воняло так же, как и от остальных. Я присматривался к нему с особой тщательностью и убедился, что он — увы — не человек.
— Надеюсь, ты не наделал глупостей, Берт?
— Если ты хочешь обидеть меня, Стюарт, то так и скажи, — проворчал Джервис. — Как никак, я в полиции двадцать лет, и знаю, как вести себя в подобных ситуациях. Эка невидаль оборотни! Я и не с такими типчиками закладывал за воротник. Всякое бывало на веку старика Джервиса.
— Значит, шестеро, — подытожил Стюарт. — Из них пятеро — стопроцентные «призраки». Под сомнением лишь Кнут Ларсен.
— Ларсен и мне показался каким-то… не таким, — подхватил Джервис. — Пьян был более остальных, а несло от него лишь одним спиртным. Впрочем, я мог и ошибиться, — тут же добавил инспектор. — В этом тесном кабаке портовой пьяни набилось все равно что сельди в бочку, и разнюхать что-либо в такой толчее — разнюхать, заметьте, в буквальном смысле — было очень не просто. А потому Ларсен остается под вопросом.
— И «призраки» пили? — спросил Марк.
— Еще как лакали! Причем неплохо имитировали опьянение. Но старого пьяницу Джервиса им провести не удалось — уж я-то знаю толк в таких делах.
— Ничто их не берет, даже виски, — с яростью процедил Джералд.
— Этиловый спирт — та же органика, — заметил Марк. — Не все ли им равно, в каком виде ее потреблять?
— О чем же ты с ними говорил? — спросил Стюарт.
— Так, о всяких пустяках. Я подсел за их столик и разыграл из себя эдакого рубаху-парня под большим градусом.
— Что-нибудь удалось узнать?
— Немногое. Вернее, почти ничего. Ларсен прибыл сюда трое суток назад, «призраки» — несколькими днями раньше. Пожалуй, это все.
— Интересно, что они делают на Фэнтасе?
— То же, что и мы: ждут. Ждут тех Охотников, кто остался в живых. Так сказал Ларсен. Ждут, чтобы сообща лететь на Землю. Радиостанция «Викинга» посылает в эфир постоянный сигнал общего вызова, понятный только членам Особого Батальона.
— Выходит, Мрак уверен, что кто-то из Батальона все-таки уцелел, — медленно проговорил Стюарт, — и пытается заманить его, или их, в свои сети, а Кнут Ларсен — если, конечно, он и в самом деле Кнут Ларсен, а не его двойник — сам того не ведая, подыгрывает ему. На Фэнтасе Мрак сможет покончить с Охотниками одним ударом. По-видимому, у Мрака есть все основания опасаться появления Охотников на Земле. С другой стороны, было бы неразумно собирать столь грозную силу, как Особый Батальон, в одном месте.
— Батальона больше нет, — печально покачал головой Джервис. — Не тешь себя напрасными иллюзиями, Стюарт, от Батальона остались лишь единицы, и Мрак знает это. Но в одном ты прав: Мрак стремится сконцентрировать остатки Батальона в одном месте, чтобы уничтожить нас и не допустить возвращения на Землю.
— Наша группа для него мертва, — продолжал Стюарт, — Кнут Ларсен уже здесь, на Фэнтасе, значит, Мрак ждет кого-то еще. Кто-то еще жив помимо нас, это факт. Но кто?
— Одинокий Воин, — сказал Марк. — Мы забыли, что он тоже здесь.
— Одинокий Воин здесь? — круто повернулся к нему Джервис. — Откуда вы знаете?
— Флойд наткнулся на его корабль, — произнес Стюарт и вкратце рассказал Джервису о вылазке ирландца.
— Вы все-таки не послушались меня, — недовольно проворчал Джервис. — А если этот парень обнаружил себя?
Стюарт пожал плечами.
— Я пошел на риск, Берт, иного выхода не было. По крайней мере, нам теперь известны силы противника. Кроме того, мы теперь наверняка знаем, что тот Герцог, которого встретил Флойд — не «призрак».
— Мы должны разыскать его, — решительно заявил Флойд.
— Вы слишком спешите с выводами, господа, — возразил инспектор. — Если из двух Герцогов один наверняка «призрак», то это еще вовсе не значит, что и второй не является им.
— Ну, это уж слишком, — запротестовал Флойд.
- Предыдущая
- 78/95
- Следующая