Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Брешь в стене - Михайлов Сергей - Страница 7


7
Изменить размер шрифта:

— До встречи.

Пьер положил трубку и задумался. На душе было муторно и жутко. Во всем этом клубке событий чувствовалось что-то ирреальное, неосязаемое, леденящее кровь, сковывающее разум и сводящее с ума. «Уж не галлюцинации ли это? — поймал себя на мысли Пьер Лебон и тут же отверг собственную версию: — Да нет, столь четких обонятельных галлюцинаций просто не может быть. Да и откуда бы им взяться? Нет-нет, это не галлюцинации…»

Стук в дверь прервал ход его мыслей.

— Войдите!

На пороге стоял Шарль Левьен. Губы его застыли в кривой усмешке, глаза были холодны и полны решимости. Пьер Лебон невольно вздрогнул.

— А вот и я! — воскликнул Шарль, развязной походкой входя в номер. — Не ждал?

Пьер не ответил. Его пристальный взгляд скользнул по фигуре вошедшего.

— Я вижу, ты собрался звонить. Прости мне мое любопытство, но…

— Шарль бесцеремонно заглянул в раскрытый телефонный справочник. — Ба, да здесь номер полиции! Ну-ка расскажи, что ты такое пронюхал…

Пьер опустил глаза и стал нервно шарить ими по полу. Чутье и на этот раз не обмануло его: от Шарля духами не пахло.

— Портье просил сообщить в полицию об исчезновении одного приезжего, некоего месье Дюка, — неуверенно пробормотал он.

— Вот как! Весьма ответственное поручение. Весь-ма!

Шарль вдруг разразился резким, неприятным хохотом.

— Прекрати! — закричал Пьер, вскакивая и трясясь от переполнявших его гнева и негодования. — Прекрати сейчас же! Ответь: где Шарль Левьен?

Шарль, или, вернее, его двойник, оборвал смех на полувздохе. Его красивое лицо стало каменным, плотно сжатые губы сделались белыми как мел.

— Шарль? Тебе нужен Шарль? — переспросил он, доставая портсигар. — Ах, Пьер, какой в тебе сыщик пропадает! А до меня, дурака, только час спустя после твоего отъезда дошло, что ты меня обнюхивал — там, на террасе. И ведь вынюхал, вынюхал, подлец!.. Очень сожалею, Пьер, но ты стал жертвой собственного носа. Я вынужден… .

— Где Шарль?! — прогремел Пьер, наступая на двойника своего друга и до боли сжимая кулаки.

Двойник Шарля поднял портсигар на уровень груди.

— Что ж, я тебе устрою встречу с Шарлем Левьеном, — процедил он сквозь зубы и открыл крышку портсигара. — Ты сам этого захотел.

…Несколько секунд спустя от Пьера Лебона остался лишь легкий, едва уловимый запах озона.

— Впрочем, этому праведнику вряд ли найдется место в аду, — сказал в пустоту двойник Шарля Левьена и захлопнул крышку.

Сутки спустя Шарль Левьен, ни с кем не простившись, покинул город и уехал в неизвестном направлении.

Глава пятая

Клод Реналь вернулся в город ночным поездом и сразу же отправился в полицейское управление, где его ждал целый ворох скопившихся рапортов и донесений. Но не успел он приступить к просмотру наиболее важных, на его взгляд, бумаг, как в кабинет ввалился сержант Мон, здоровый флегматичный детина лет тридцати пяти.

— Рад видеть вас живым и здоровым, шеф, — прогремел он, безуспешно пытаясь подавить зевок.

— А, это ты, Мон. Есть новости?

— Есть, шеф. Телефонограмма из министерства.

— Вот как! — поднял брови комиссар. — Опять какую-нибудь пакость нам готовят?

— Именно. Планируется широкомасштабная операция по ликвидации сети франко-итальянской наркомафии.

— А мы-то тут при чем? — пожал плечами комиссар. — Уж где-где, а здесь мафиози делать нечего.

— Париж считает иначе, — возразил Мон и ухмыльнулся. — Наверху стало известно, что через наш город идут крупные партии наркотиков. Контрабандисты устроили здесь что-то вроде перевалочного пункта.

— Проклятье! — Комиссар стукнул кулаком по столу. — Не хватало нам еще войны с итальянскими мафиози!

— Это еще не все, шеф, — пробасил сержант. — На днях у нас объявится представитель миланской полиции, который будет координировать наши совместные действия в предстоящей операции. Предписано встретить подобающим образом.

— Ясно, — проворчал комиссар Реналь. — У тебя все?

— По этому делу — все, шеф.

— Надо так полагать, что есть новости по делу Левьена?

— Именно. Как вы и просили, я установил наблюдение за виллой Левьенов. Так вот, вчера утром Шарль Левьен уехал из города.

— Уехал? — быстро спросил комиссар. — Куда?

Сержант снова ухмыльнулся.

— В Лондон, шеф.

— В Лондон? — Комиссар присвистнул. — С размахом действует парень.

— Это еще не все, шеф. Исчез Пьер Лебон, фабрикант духов.

Комиссар Реналь вскочил.

— Когда?

— В тот самый день, шеф, когда вы звонили мне из Парижа. Тогда же исчез и некто Дюк, проживавший в отеле «Йорк». Кстати, Лебон тоже снимал номер в этом отеле. Портье утверждает, что оба исчезли прямо из своих номеров.

— А на следующее утро Шарль Левьен покидает город, — прорычал комиссар, машинально комкая бумаги на столе.

— Совершенно верно, шеф.

— Номер Лебона осмотрели?

— Да, шеф, но… поверхностно. Ничего не обнаружено.

— Поверхностно?! — гневно закричал комиссар. — Что значит — поверхностно? Ты где работаешь, Мон, в полиции или в бакалейной лавке? Я тебя спрашиваю! Кретины!

— Но ведь не было никакого криминала, шеф, — возразил Мон. — Исчезновение — это еще не преступление.

— А, так тебе обязательно труп нужен! И желательно, чтобы со следами насилия!..

— Разумеется, — невозмутимо ответил сержант. — А чего зря в этом дерьме копаться? Может, он у шлюхи какой застрял, а мы всю его подноготную должны ворошить?

— Идиот!

Сержант пожал плечами.

— Напрасно вы кипятитесь, шеф. Я ведь свою работу честно выполняю.

— Ладно, оставим это, — махнул рукой комиссар, понимая всю бесплодность разговора. — Утром я сам осмотрю номер Лебона, а заодно и номер того типа… как его?.. Дюка.

— Вы считаете, шеф, что поисками Лебона и Дюка следует заняться со всей серьезностью?

Комиссар холодно посмотрел на сержанта.

— Я считаю, что теперь их поисками заниматься бессмысленно, — сухо ответил он.

— Вам видней, шеф.

— Утром, так и не улучив ни минуты для сна, комиссар Реналь в сопровождении двух помощников тщательно осмотрел номера Пьера Лебона и «месье Дюка», переговорил с портье, а также с проживающими в том же отеле возможными свидетелями исчезновения обоих мужчин, — но ничего существенного не обнаружил.

— Я же вам говорил, что там пусто, — проворчал сержант Мон, встретив Реналя в полицейском управлении.

— Отсутствие результата — тоже результат, — философски заметил комиссар.

Через два дня в город прибыл представитель итальянской полиции.

Было два часа пополудни. Комиссар Реналь как раз приехал домой, чтобы отобедать в кругу семьи, когда зазвонил телефон и дежурный сообщил о прибытии миланского коллеги. Мысленно чертыхнувшись, Реналь отправился в управление.

Навстречу ему поднялся высокий сутулый субъект, с длинными отвислыми усами и широкой, на пол-лица улыбкой.

— Рад видеть тебя, Клод! — произнес он с заметным южным акцентом.

— Антонио! — воскликнул комиссар, хватая своей пятерней руку гостя. — Вот так сюрприз! Рад, очень рад! Счастлив буду поработать бок о бок с лучшим полицейским славного города Милана. Не ожидал, что судьба сведет нас в столь неожиданной обстановке.

— Да какая судьба! — махнул рукой Антонио. — Я сам напросился в эту поездку, узнав о готовящейся операции. Очень уж хотелось повидаться с тобой.

— Ты молодчина, Антонио! — хлопнул друга по плечу Клод Реналь.

— Сто лет тебя не видал, старый ты разбойник!

— Ну так уж и сто, — возразил Антонио, обнажив в улыбке два ряда ослепительно белых зубов. — А помнишь, Клод…

— Ха-ха-ха! — расхохотался Реналь. — Я-то все помню, Антонио, а вот помнишь ли ты, как мы пятнадцать лет тому назад…

— О, я ничего не забыл! — воскликнул итальянец, топорща длинные усы.

— Чертовски рад тебя видеть, старина!..

Они стояли лицом к лицу, трясли друг друга за руки, хлопали по плечам, беспрерывно сыпали междометиями и восклицаниями — словом, столь бурно выражали свои чувства, что на шум прибежал сержант Мон и уставился на обоих друзей.