Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Танго под палящим солнцем. Ее звали Лиза (сборник) - Арсеньева Елена - Страница 61
После Танюткиного лечения Алёна почувствовала себя гораздо лучше. Насморк — ну, насморк, впервой, что ли? Надоело сидеть в гостинице, хотелось прогуляться. И посетить, наконец, Художественный музей! По-хорошему, сделать это следовало бы вчера в полдень, но в это время Алёна была никакая.
Она оделась потеплее и пошла. Еще немножко кружилась голова, казалась какой-то слишком легкой и как бы опустевшей, а потому было очень просто не думать о том, о чем не хотелось думать, и не вспоминать то, о чем не хотелось вспоминать.
А вот и музей. Вот и транспарант на прекрасной кованой ограде: «Выставка частных коллекций «Золотой мусор Одессы» на первом этаже. Вход свободный» .
Народу нет, вот и хорошо, можно будет насмотреться на экспонаты вдоволь. Особенно на некоторые.
Алёна подергала дверь проходной, но та не открывалась. Что такое? Сегодня же не вторник, а понедельник!
Опять дежавю? И сейчас подъедет милицейская машина и мелькнет элегантный оборванец, изображающий из себя частного детектива и желающий замести следы своего преступления… Хотя откуда ему взяться! Конечно, Жора оказался прав, когда выразился про Арнольда: «На шё хочете спорю, шё Додик смазал пятки свиным салом и удрал куда-нибудь в глухую Молдову из-за вашего, Алёна Дмитриевна, доброго сердца!»
Алёна вздохнула.
Ну да, она виновата, слов нет…
Но у нее с самого начала и в мыслях не было сдавать Арнольда и, тем паче, Кирилла в милицию! Она сделала что могла, она раскрыла, извините за выражение, преступление, но задержание преступников совершенно не входило в ее компетенцию. Именно поэтому она так перепугалась там, в номере, когда за спиной вдруг открылась дверь…
«Неужели Танютка нарушила уговор?!» — подумала Алёна.
Оглянулась… и оторопела. В таком же состоянии пребывали Арнольд и Кирилл — судя по тому, что они не издавали ни звука.
Общее молчание, воцарившееся в номере, нарушила стоявшая в дверях Лора.
— Мне надоело подслушивать, — сказала она. — Мне все это надоело! Вы оба мне надоели! Эта самая мерзкая мерзость, какую я только слушала в жизни. Я больше не хочу вас видеть. Никого! Никогда!
— Э-э… — протянул Кирилл. — Лорик… Никогда — это слишком долго, но, в принципе, сейчас наши намерения совпадают. Я тоже считаю, что нам нужно на некоторое время расстаться. Э-э… проверить свои чувства.
— Да, это меня не удивляет, — кивнула Лора. — Я слышала, как ты сказал, чтобы я теперь спала с кем хочу. Жениться на мне ты уже не хочешь. И ты, Арик, тоже. Или ты… передумал? Или ты любил меня за то, что я — это я, а не только как родственницу богатых греков?
— Ох, Лорик, ну что за дурацкие вопросы ты задаешь? — простонал Арнольд. — Меня ограбили, я связан, избит, надо мной издеваются все кому не лень, и ты еще подливаешь масла в этот вечный огонь!
— Ну, тем лучше, — повеселевшим голосом сказала Лора. — Потому что вы сняли с моей души огромную тяжесть. Вы и в самом деле похожи, как близкие родственники, правильно Алёна сказала. И оба вы одинаково остались с носом! Я выхожу замуж за Жору!
Кирилл снова онемел. Арнольд издал шипящий, недоверчивый смешок. А Алёна подумала, что это ее ничуть не удивляет. Почему-то ей весь вечер казалось, что на коврике Жоре спать не придется. И на запасных матрасах тоже.
— Ну, — наконец промямлил Кирилл, — совет, как говорится, да любовь. Я знаю, что Жора к тебе неровно дышал, но чтоб до такой степени…
— Алик, ты извини, — совсем не виноватым голосом пробурчал Жора. — Любовь… ты понимаешь…
— Не называй его Аликом, — нежно пропела Лора, и Жора расплылся в улыбке:
— Да, любимая! Как скажешь!
Они быстро, но пылко поцеловались.
— Утю-тю! — противным голосом буркнул Арнольд. — Красавица и чудовище!
— За чудовище ответишь, — прошипела Лора гневно. — Большего чудовища, чем ты, здесь нет и быть не может. Не забывай, что ты связан…
— Нет, — испугалась Алёна. — Только без рук.
— Лежачего не бьют, — с отвращением сказал Жора. — Хотя охота до невозможности! Аж руки чешутся!
Кирилл вздохнул:
— Повезло тебе, Жёра! Ну, ты этого заслуживаешь. И тебе, Лорик, тоже повезло.
— Конечно! — весело сказала она. — Но у меня остался еще один вопрос. Насчет перстня. Где он теперь? Можно ли до него добраться?
— Скажи спасибо этой даме, — прошипел Арнольд, показывая подбородком на Алёну. — Нельзя.
— Где перстень?! — настойчиво спросила Лора.
Алёна вздохнула и объяснила.
И снова на несколько мгновений воцарилось молчание.
— Боже мой… — простонал Кирилл. — Боже мой! Боже! Боже!
Арнольд мертво молчал. Он в самом деле был похож на мертвеца — бледно-желтый, неподвижный, бессильный…
— А шё? — робко проговорил наконец Жора, с трудом выходя из ступора. — Зато по справедливости.
— Да, — всхлипнула Лора. — По справедливости… А я хотела с этим перстнем венчаться… Мой дядя расстроится. Он так мечтал вернуть семейную реликвию… А впрочем, у нас есть копия, правда, Жора? Я ее надену на свадьбу.
— Конечно, — вздохнул он, с обожанием глядя на Лору. — Подумаешь — перстень! Не в перстне счастье!
— И не в деньгах, Жора, — поддакнул Кирилл. — Теперь ты это точно знаешь. Вот видишь, если бы родственники не отказались давать Лоре деньги, не обломилась бы тебе такая потрясающая невеста.
— Ага, — счастливо сказал Жора. — Не обломилась бы. Да мне ее деньги — тьфу. Я сам не без рук, не без ног, заработаю! А домик у меня на Французском бульваре хоть и махонький, но такой, что любой греческий дядя позавидует.
— Так, господа, — нетерпеливо перебила Алёна, посмотрев на часы. — Наше время истекло. С минуты на минуту сюда ворвется товарищ Африканов, желая подняться по служебной лестнице с помощью задержки двух аферистов и воров.
Арнольд мигом воскрес, жалобно застонал и забился на кровати.
— Я не вор! — чистоплотно выставил ладонь Кирилл.
— Но аферист? — лукаво глянула Алёна.
— А это дело неподсудное! — веско ответил он. И шагнул к двери: — Прощайте, господа.
— Жора, не выпускайте его! — приказала Алёна.
Но Жора и без того не трогался с места. Более того, он так оттолкнул Кирилла, что тот повалился рядом с Арнольдом.
— Жёра, да ты шё? — гневным тенорком пропел Кирилл. — Ты на кого?!.
— Ша! — крикнула Алёна. — Кончайте кипишить, вы, оба. Я вас отпущу.
— Шё?! — спросили все хором.
— Шё слышали. С минуты на минуту здесь будет милиция. Но я дам ей шанс самой поработать по поимке преступников. Мне эта история больше не интересна. Нужно было выяснить кое-что — и я выяснила. Сказать кое-кому то, что хотелось, — и я сказала. А теперь все свободны. Только вот что, Кирилл… прежде, чем уйти, развяжите Арнольда. Надеюсь, он забудет прошлые обиды, вспомнит цирковые навыки и поможет вам спуститься по стене. Потому что другого пути отсюда нет. Всего наилучшего.
Она схватила сумку, с силой вытолкала за дверь Лору и Жору, а потом выскочила сама и проворно повернула ключ в замке, прислушиваясь, будут ли в нее биться.
Но никто не бился, хотя слышалась какая-то деловитая возня. Потом понесло холодом с улицы. Видимо, оба жулика вняли голосу рассудка и, помогая друг другу, спасались через окно.
— Ну что? — спросила Алёна, глядя на Жору и Лору. — Будем кричать «горько»?
— «Горько» кричат на свадьбе, — улыбнулась Лора. — Приходи к нам на свадьбу, Алёна, а? Через неделю, в ресторане гостиницы «Бристоль».
— О, потрясающе! Я бы с удовольствием, но в понедельник улетаю, — с сожалением сказала Алёна. — Но желаю вам всяческого счастья. А почему именно в «Бристоле»?
— Поскольку мы в некоторой степени в родстве с Маразли, — степенно объяснила Лора, — а эта гостиница построена по его инициативе и в бытность его городским головой Одессы, греческие родственники уже давно мне говорили, чтобы свадьбу устроили только там. Ох и народу понаедет! Всем захочется познакомиться с шеф-директором одесского отделения фирмы «Зорбалас ЛТД». Зорбалас, — пояснила она, заметив изумленное выражение Алёны, — это мужской род фамилии, а Зорбала — женский.
- Предыдущая
- 61/125
- Следующая