Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мастерская иллюзий (дилогия) (СИ) - Безмирная Ольга - Страница 59
Откинув с лица надоевшие тряпки, я огляделся.
Вокруг меня стояли донельзя довольные товарищи, старательно прячущие ухмылки. Немного в стороне валялась на боку туша якуса и раздавались чавкающие звуки. От открывшегося моему взору зрелища снова замутило.
— Не смотри, — дручия повернула мою голову в другую сторону.
И я был рад. Зрелище окровавленной травы, вывалившихся кишок и белеющих обглоданных ребер меня не вдохновило. А шевелящаяся фигурка приятеля среди кровавого пиршества казалась гротескной.
Впрочем, в другой стороне тоже оказалось довольно занимательное зрелище: со стороны зеркального озера к нам приближалась большая толпа людей. Естественно, вооруженных.
А с другой стороны, из леса за двумя группами существ наблюдал еще один персонаж. Слин был в бешенстве: задание оказалось не таким уж пустяковым. Но ничего: скоро ночь, а компания, похоже, останавливается на ночлег. Спящую жертву легче застать одну и тихо убрать. Сегодня ночью слин отработает свои деньги.
Глава 23
При ближайшем рассмотрении, оказалось, что пики, булавы и мечи, которыми я уже щедро оделил людей в своем воображении, оказались просто лопатами, вилами… еще чем?то, не поддающимся определению, но явно хозяйственного назначения. Ну и вояки! Хотя, если постараться, и вилами можно так накуролесить…
— Это что? — тыча пальцем в сторону прибывающих, спросил я.
Друзья отвернулись от кровавого пиршества и уставились на подбегающую толпу, с неменьшим интересом разглядывая новое развлечение. Люди резко остановились в нескольких шагах от нас. Впрочем, на нашу разномастную кампанию никто не смотрел: взоры людей были прикованы к Магистру.
Я пересилил вновь поднявшуюся тошноту и с отвращением посмотрел туда же. Тихо офигевая, я наблюдал, как молниеносно исчезает с лица земли огромная туша, оставляя на траве лишь обглоданные кости.
Вскоре, все было закончено. Дракон сыто икнул, встал и встряхнулся, словно искупавшийся щенок. Во все стороны полетели темные вязкие капли.
Я отшатнулся.
— Мыслимо ли это?! — запричитал сзади тонкий бабий голосок. — Колдовство!
Я согласно кивнул, медленно отступая от приближающегося Магистра. Одежда дракона была вся в крови, стекая тяжелыми каплями на землю, отмечала след. Чудовищно — сладковатый запах витал в воздухе, накатываясь на нас тошнотворными волнами омерзения, проникая с дыханием, щекоча основание языка, словно мы только что тоже участвовали в жутком пиршестве.
— Куда пропал якус? — ошарашено произнес мужской голос.
— Я его съел, — гордо ответил Магистр.
— Разве такое возможно, чтобы один человек обглодал якуса за считанные минуты до голых костей? — проговорил тот же голос. Казалось, мужчина сейчас заплачет.
— Если бы мы не спешили, я бы и костей не оставил, — облизнулся мой друг.
Контуры его расплывались, тело пульсировало, словно не зная, какие размеры ему принять…
— Кто вы? — настаивал чуть дрожащий голос.
Я заставил себя моргнуть, прогоняя наваждение и обернулся к вопрошающему: человек был явно достоин моего внимания, раз после такого зрелища способен членораздельно разговаривать, да еще так упорно выяснять ситуацию.
Передо мной стоял маленький седой человечек, такой тощий, что было странно, почему его не уносит порывом ветра. Большие почти бесцветные глаза и длинный нос крючком придавали колорита смелому мужичку, вот только картину слегка портила потертая вязаная жилетка неопределенного цвета, которая открывала взору впалую грудь и обтянутые белой кожей старческие ребра. Остальные люди стояли чуть поодаль, держа наготове импровизированное оружие.
— А кто вы? — спросил я, бесцеремонно разглядывая залатанные холщовые штаны старика.
— Я староста Коленков! — гордо сообщил мне мужичок.
— Обалдеть, — согласился я с ним. — А по какому поводу к нам?
— Так увидали, что тут кто?то балует, якусов гоняет…
— Якусов? — поразился я, беспокойно оглядывая местность. — А почему других не видно?
— Потому, — покачал головой старичок, — что их тут нет.
— Почему тогда" якусов", если он один? — не понял я.
— Ну так, могло быть и больше, — серьезно ответил старик.
Я помотал головой:
— Ой, что?то я совсем запутался. Как их может быть много? Здесь же равнина, все как на ладони и больше таких гигантов не видно…
— Конечно, не видно, — согласно кивнул староста. — Остальные уже в загоне. А Нуф задержался, он всегда был непослушным. Был…
Старик горестно вздохнул и, похоже, действительно собрался пустить слезу.
— А вы что, держите якусов, как домашнюю скотину? — изумился я.
— Ну да, я понимаю ваше удивление, — грустно улыбнулся старик, — особенно рядом с владениями Мастера. Но они как?то вдруг появились и были совсем непохожи на тех злобных монстров, про которых мы всегда слышали. Якусы даже ластились к людям, дети быстро поняли, что за кусок сахара можно прокатиться с ветерком… А когда взрослые узнали, собрали совет и решили приручать животных. К тому же у них оказалась мягкая шерсть. Она легко вычесывается и обрабатывается. Женщины прядут из очищенной и высушенной шести тонкую нитку, какая не получается ни из какого другого сырья. Это стало нашим хлебом, деревенька выросла и поднялась из нищеты…
— Странно все это, — неодобрительно хмыкнула наемница. — Чтобы бешенные якусы вот так просто пришли к людям и даже стали пользу приносить… Фантастичнее истории не слышала.
— Ничего странного, — пожала плечами Лейла, — рядом Пресветлый лес, а наш новый маг Элмор обожает подобные эксперименты.
— А! Ну тогда понятно, — расхохотался я. — Раз тут за дело взялся свежеиспеченный эльфийский маг, то ничего странного! Поздравляю Вас, принцесса, с таким чудным приобретением ко двору.
— Принцесса? — старик изумленно рассматривал Лейлу. — Вы и вправду, эльфийская принцесса?
— Правда, — буркнула Лейла, отворачиваясь.
— Но что с Вами произошло?! — изумилась полная женщина, несмело подошедшая поближе.
Люди опустили свое грозное оружие и начали переговариваться, нескромно показывая пальцами на девушку.
— Гром с ней случился, — хихикнула Динзи, чем привлекла к себе нездоровое внимание народа. Теперь они обсуждали беловолосую и темнокожую красавицу. Из толпы осторожно вышла маленькая девочка и, набрав воздуха для храбрости, быстро протараторила:
— А Вы взаправдашняя дроу?
— Взаправдашняя, — хихикнула Динзи.
— Я же говорила! — громко зашептала девочка невидимому собеседнику из толпы и тут же спряталась за спинами взрослых. Да, дети тут и, правда, не из робкого десятка: вот так просто подойти к" этим ужасным дроу"!
— Простите, уважаемый, — дручия подошла к худому старику, — в деревне есть место, где мы все можем разместиться на ночлег?
Староста очень задумчиво оглядел девушку с ног до головы:
— Возможно…
В толпе испуганно запричитали женщины. Вздрогнув, старик добавил:
— Но только если в доме ведуньи на окраине.
— Сойдет, — кивнула Дэйдрэ.
— Если вы пообещаете, что ваш сумасшедший маг не будет есть других якусов, — поспешно добавил староста, испуганно наблюдая, как Магистр пытается отжать полы рубашки от крови. В лучах заходящего солнца эта картина выглядела особенно зловеще.
Магистр, перестав пытаться привести свой внешний вид в порядок, поднял голову:
— Не буду, если покормите…
— Конечно, конечно, — старик в ужасе схватился за голову: чем же накормить троглодита, который только что нагло слопал целого якуса?!
— Магистр, — зашикал я на этого наглеца. — Только не говори, что не наелся.
— Для полного кайфа еще бы десерт, — мечтательно протянул тот, но, увидав выражение наших лиц, расхохотался, — да ладно вам! Вот зануды.
Староста растерянно улыбнулся, пожал плечами и направился в сторону озера.
— По — моему, это было приглашение следовать за ним, — растерянно прошипела Динзи, вцепившись в мою руку. — Ну и манеры! Мы же представители ведущих домов!
- Предыдущая
- 59/158
- Следующая
