Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
The Navigator - Cussler Clive - Страница 88
“You knew when we first talked that the tablets were not in the mine.”
“I’m afraid I did.”
“Then why did you send me on this wild quest?”
“We know where the tablets are, not where they were. The ancient writings say that a Navigator will show the way to Ophir. When we heard about the attempted theft of the Navigator statue and the discovery of the Artichoke file, we feared that someone would track down the mine and that would lead them to the tablets.”
“We, meaning the Artichoke Society.”
“That’s correct. We learned of your role in the hijacking, heard about your team’s reputation, and thought you’d be best qualified for the job.”
“You owe me an introduction to these Artichokes, Mr. Nickerson.”
“Yes, I’m afraid I do.”
He reached for a telephone. After a short conversation, Nickerson said. “How soon can you assemble your team?”
“Almost immediately. Where shall I tell them to meet?”
Nickerson smiled. “A little place called Monticello.”
LATER THAT DAY, Austin, Zavala, and the Trouts, with Angela, walked between the columns at the entrance to the Jefferson mansion. Emerson and Nickerson were waiting to greet them and ushered them over the threshold.
Emerson waited for a tour group to pass. “I apologize for being devious about this matter,” he said.
“Apology accepted,” Gamay said. “If you fill in the blanks.”
Emerson nodded. “You were close. Meriwether Lewis had come across the missing half of the mine map in his travels. He had assumed that it was for a western location. He realized his mistake, and was trying to get it to Jefferson when he was murdered by those who wished to keep the mine a secret. Zeb carried the missing piece to Monticello. With the full map in his possession, Jefferson found the mine, and the tablets. He left the map in the mine. Like Solomon, he decided the tablets were best kept out of sight, and formed an organization to ensure this was the case.”
“The Artichoke Society you said didn’t exist?” Angela said.
“As a member of the society, I’m sworn to secrecy. The original Artichokes consisted of some of the country’s founders. As they aged, they recruited new members to take their place. You might be surprised at the names of current members.”
Austin gave a shake of his head. “I’m not surprised at anything having to do with the subject,” he said. “What happened to the tablets?”
“Jefferson formed a work party that included my ancestor Zeb,” Emerson said. “They found the mine and brought the tablets back here.”
“To Monticello?” Angela said. She glanced around as if the tablets were in plain sight.
Emerson tapped the floor with his shoe. “Under our feet. Preserved in a secret room.”
There was a stunned silence, broken when Trout asked, “Do you think the world will ever be made aware of their existence?”
“That’s up to the Artichokes,” Emerson said. “Maybe future members of the society will decide the time is ripe.”
Nickerson said, “We’re always looking for new members. Anyone on your team would be welcome.”
“Thanks, but we’re away a lot,” Austin said. “But I know someone who would bring youth and intelligence to your group.”
He glanced at Angela, who had wandered off, and was staring at the floor as if she could see through it.
A smile crossed Nickerson’s face.
“Yes. Thank you for the suggestion. And for all your help. I hope it wasn’t inconvenient.”
Austin glanced around at the members of his team. “Not at all. We enjoyed ourselves, didn’t we?”
Paul Trout blinked his eyes a few times. Keeping a poker face, he said, “I can’t wait to write ‘What I Did on My Vacation.’”
Epilogue
AUSTIN HAULED IN THE MAINSHEET on his catboat, keeping the big sail tight to the wind, while Carina handled the tiller. She pointed the wide bow toward a turquoise research vessel anchored near a Chesapeake Bay island. As the sailboat came up on the vessel, she made a quick turn into the wind, and the sailboat plowed to a stop.
“Nicely done!” Austin said.
“Thanks. I owe it to my teacher.”
Anthony Saxon leaned over the rail of the NUMA vessel. He cupped his hands to his mouth. “Come aboard. We’ve got lots to show you.”
They dropped anchor and got into the catboat’s dinghy. Austin rowed them over to the turquoise vessel, a smaller version of NUMA’s giant research ships used mainly for shallow-water and coastal projects.
As they were going aboard, Zavala surfaced and climbed onto a dive platform attached to the boat. He saw Austin and Carina, slipped his scuba gear off, and came aboard to greet his friends.
“Good morning,” Zavala said. “Here to do some wreck diving?”
“Not today,” Austin said. “We came by to see what you’ve found.”
“Wonderful things,” Saxon said.
He led them to a tank where at least a dozen amphorae were submerged in water to preserve them. “We’ve done preliminary X-rays. These jars are loaded with scrolls. This is bound to be a treasure trove of information. The Phoenicians sailed all over the world. I’m hoping we’ll find charts showing where they traded and descriptions of their voyages.”
“Sounds as if we’re going to have to rewrite the history books,” Austin said.
“We’ve only scratched the surface, Kurt,” Zavala said. “The wreck is loaded with artifacts.”
Austin glanced at the water. “How’s Mrs. Hutchins taking all this commotion?” he said.
“When we told Thelma about the salvage, she admitted that Hutch might be getting waterlogged,” Zavala said. “She agreed to have his remains transported to land, where she could be closer to the old guy.”
Austin offered his congratulations all around. Then he and Carina rowed back to the catboat. As they hauled anchor and set sail, Saxon called out: “See you Saturday, Carina.”
She waved in acknowledgment, and minutes later the sailboat was gliding across the bay under the influence of a steady southwest breeze. They stopped for lunch in a quiet cove. Austin went into the cabin and came back out holding a bottle of champagne and two glasses. He poured out the bubbly, and they clinked glasses.
“I’ve got something to tell you,” Carina said.
“I gathered that from Saxon’s comment.”
“Saxon has found new clues to Sheba’s tomb in Yemen. He wants me to help him search for it. I still can’t believe I’m Sheba’s descendant, but I’d love to find her resting place. She was a remarkable woman. I said yes.”
“I’ll miss you, but it sounds like a fine adventure,” Austin said. “When will you be leaving?”
“We fly out three days from now.”
“Any suggestions how I should treat Your Royal Highness in the meantime?”
“You’ve got seventy-two hours to find out,” Carina said with an intriguing smile. “That should give you more than enough time.”
Austin set his champagne down and took her glass from her fingers. He gestured toward the cabin.
“No time like the present,” Austin said.
- Предыдущая
- 88/88
