Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Dark Watch - Cussler Clive - Страница 18
The entire sequence of events, from the first impact of 20mm rounds to the final hissing plunge, took nineteen seconds.
Juan got back to his feet, wiping a smear of blood from where a piece of hot steel had nicked the back of his hand. A wide circle of smoking flotsam coated the sea, no piece larger than a garbage can lid. The quiet roar of oily fires burning on the swells was the only sound once the concussion waves dissipated across the uncaring waters. There were no moans from the injured, no cries from the stranded. No one had survived the conflagration.
He remained rooted for ten seconds, perhaps for as long as thirty, before he realized there was hope of salvaging what had turned into a debacle. The cable securing the pirate’s container lay across the Oregon’s deck, slowly slipping into the ocean as the weight of the container pulled it down.
“Deck party to the aft deck for cargo detail,” he barked into the radio. “Security to the foredeck. Check for survivors.”
He raced through the deserted superstructure, taking stairs four at a time in a race to the aft deck. He burst from a hatchway just as a team of deckhands reached the slithering cable. Because the winch spool had unwound as it sank on the far side of the ship, there was little counterweight to the rapidly sinking container. The cable rasped across the deck, and smoke from blistering paint coiled into the air.
Juan grabbed a length of chain from a pile left haphazardly at the base of a derrick. He looped it several times around the cable where it rose over the rail, then snapped the links into the hook of a small cargo winch. While the winch looked as though it hadn’t worked in years, its two-cylinder engine fired at the press of a button. He threw the lever to draw on the hook, and the chain tightened around the cable. The friction of steel against steel created an acrid stench as the links clenched further. The cable slowed enough for the deckhands to create a loop long enough for them to wrestle over a capstan. The cable came taut, vibrating with the strain, but it held.
It took several more minutes for them to rig a more secure system to hold the cable steady and attach it to the one operational crane on the Oregon’s aft deck. Eddie Seng and Linda Ross joined him just as they started to haul up the container. Seng was pale and walked with a slight stoop, a hand pressed to his chest where he’d taken the two shots.
“How’re you doing?” Cabrillo asked.
“It only hurts when I laugh,” Eddie said gamely.
“Then let me tell you the one about the hooker who walks into a bar with a parrot and a roll of quarters.”
Eddie held out a hand and groaned. “Please don’t.”
Juan turned serious. “How bad was it back there?”
“Believe it or not, I’m the worst of the injured. My boys suffered a grand total of one concussion and a single flesh wound among them.”
“And the pirates?”
“Thirteen dead and two injured,” Linda answered. “Julia doesn’t think either’s gonna last an hour.”
“Damn.” They might get something from forensic autopsies, the ages and ethnicities of the pirates for example, but nothing to lead them to who was behind the attack.
“Clear the rail,” a deckhand shouted.
The trio stepped away from the ship’s side as the container was lifted from the sea. Water poured from its top and jetted from holes drilled along its sides. The twenty-foot container swung over the rail, and the crane operator settled it onto the deck as though it was as fragile as an egg. Juan was handed a pair of bolt cutters, which he used to shear the padlock securing the doors. Everyone crowded around, each with their own private thoughts about what they’d find inside. It was inevitable that some believed the pirates’ trove would contain gold and precious gems, as though this was the eighteenth century.
Cabrillo held no such illusions, but he wasn’t prepared for what spilled from the container when he unlatched the doors. A crewman retched when he realized what he was seeing, and even Juan had to clench his jaws as acid surged up his throat. Borne by several tons of water still trapped inside the steel box, a tangle of thirty naked bodies tumbled onto the deck of the Oregon.
6
THE chateau sat in a valley near the base of Mount Pilatus just south of Lucerne and only a short train ride from Zurich. Although the forty-room mansion looked as if it had dominated the landscape for generations, it had been constructed only five years earlier. With traditional steeply pitched slate roofs and countless gables and chimneys, the structure was storybook beautiful. The circular drive curved around an enormous marble fountain decorated with a dozen nymphs who poured water into the clear pool from filigreed urns.
Around the main house were several stone outbuildings to make the estate look like it had once been a working farm. In the surrounding alpine meadows, brown Jersey cows sporting bronze bells kept the fields trimmed and fertilized.
Seven dark limousines were ranked in a parking annex next to the garage, and behind it lay an enclosed field where a pair of Aerospatiale Gazelle helicopters sat, their pilots drinking thermos coffee in the cockpit of one of the executive choppers.
The summit meeting of European finance ministers in Zurich drew little media attention, since nothing much was expected of the gathering. However, it provided an excuse for the men meeting at the chateau to be in the same city at the same time. They met in the mansion’s great hall, a lofty two-story room paneled in oak and decorated with boar and stag heads and large Swiss horns crossed over the walk-in fireplace.
As Switzerland is one of the world’s great banking centers, it was little wonder that with one exception the fifteen men represented some of the largest banking concerns in Europe and America.
At the head of the table sat Bernhard Volkmann. Raised Catholic in a strict household run by his banker father, Volkmann had forsaken his religion early in life for another, that of wealth. Currency had become his god, cash his Eucharist. He was a high priest in the world of finance, respected for his dedication and a little feared for his uncanny instincts. Every action of every day went toward the accumulation of more money, for his bank and for himself. Volkmann had a wife because it was expected of him and three children because he’d allowed himself to sleep with her on a half-dozen occasions. He considered them a necessary distraction from his professional life but could not recall any of their birthdays or the last time he’d even seen his youngest, a twenty-year-old student he believed was at the Sorbonne.
Volkmann arrived at his office on Zurich’s Bahnhofstrasse at six each morning and left at eight each night. This routine varied begrudgingly on Sundays and holidays when he would work out of his home for at least twelve hours a day. Volkmann neither drank nor smoked and would be no more likely to enter a casino than a Muslim would become a swineherd. At sixty, he was paunchy and almost uniformly gray. His skin was the same washed-out shade as his hair, and behind his glasses his eyes were the murky color of dishwater. He even took to wearing gray suits, and though his shirts were white, they invariably took on his gray cast.
- Предыдущая
- 18/88
- Следующая