Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заманчивая мишень - Мэрфи Уоррен - Страница 16
Да, у Винсента Капецци из-под темных линз струились слезы, когда он стоял над гробом, пристегнутым к койке владельца этого летающего Белого дома. Другие агенты находились за дверью. Капецци хотел побыть с павшим наедине.
— Мы сделали все возможное, — произнес он, словно мертвый мог его услышать. — Хочу, чтобы ты это знал. Мы сделали для тебя все возможное. Но ничем не смогли помочь.
Гроб, простая белая капсула, безмолвно стоял на месте.
— И ты знал, на какой риск идешь. От этого не легче, но ты знал, на что идешь, когда взялся за эту чертову работу.
В дверь постучали.
— В чем дело? — раздраженно спросил Капецци. Он еще не закончил.
— АТК сообщает, что Президент убит, — послышался чей-то голос.
— Черт возьми. — Капецци снял очки и утер глаза платком.
— Только что передали сообщение.
— Босса известили?
— Нет.
— Извещу сам, — бросил Капецци.
Когда он вышел в узкий коридор, на нем снова были очки, а лицо представляло собой настоящую скалу.
«Слава Богу, что я в очках», — подумал он, постучавшись в дверь с президентской печатью.
Из-за нее послышался хриплый, удрученный голос:
— Да?
— Это Капецци, сэр. Можно войти?
— Дело важное?
— Очень.
Дверь отперли, и Винс Капецци вошел.
Потрясенный Президент, глядевший в иллюминатор на темно-серые горы зимних облаков, повернулся на сиденье.
На нем была синяя поплиновая ветровка с президентской печатью у сердца. На рубашке виднелись следы брызг крови и мозга.
— АТК сообщила о вашей смерти, — заявил Капецци.
Настроение Президента мгновенно переменилось.
— Как только у них хватает глупости выходить в эфир с нелепыми домыслами?
Но он тут же подавил возмущение. С тех пор как Президент вступил в должность, все следили за его политическими успехами и неудачами, будто за котировкой акций на бирже.
— Все телекомпании наверняка последуют их примеру.
Положение критическое.
— Первую леди оповестили?
— Да. Сразу же. Она наверняка пропустит это сообщение мимо ушей.
— А жену агента, который получил предназначенную мне пулю?
— У него не было ни жены, ни ближайших родственников.
— Слабое утешение, — с горечью произнес Президент.
— Мистер Президент, он знал, на какой риск шел, делая такую же, как у вас, прическу и выходя из лимузина первым. Ясно, что таким образом он напрашивается на первую пулю.
Президент поднял взгляд.
— Как ваши ребята именуют эту обязанность?
— Играть роль жертвенного козла, сэр.
— Надо, чтобы американский народ узнал о его самопожертвовании.
— Прошу прощения, сэр. Если мы сообщим такие подробности, очередной снайпер повременит с выстрелом, пока не убедится, что в перекрестье прицела находится нужная голова.
Президент сжал кулаки. Потом устало потер отекшие глаза.
— Я выгляжу последним трусом, удирая из Бостона, — со злостью сказал он. — К сожалению. Но если это заговор, а не акция одиночки, вам надлежит вернуться в Белый дом. Ради личной безопасности.
Глаза Президента вспыхнули.
— Я должен был произнести эту речь. Вы не имели права увозить меня подобным образом? Я Президент Соединенных Штатов, черт побери!
— Мы обязаны охранять вас, не считаясь с вашими желаниями, мистер Президент, — ответил Капецци, стараясь говорить спокойно. — Вам нужно выступить с заявлением, мистер Президент, успокоить страну.
Президент, казалось, осел, будто спущенная шина.
— Что мне действительно нужно, так это свежая рубашка.
— Сейчас пришлю вашего пресс-секретаря.
Винс Капецци шагнул к двери.
— Скажите ему, пусть не торопится. Если все телекомпании выходят в эфир с неподтвержденными слухами, они заслуживают того, чтобы потом оправдываться перед зрителями.
— Слушаюсь, сэр, — ответил Винс Капецци, закрывая за собой дверь.
«Ну и народ эти политики», — подумал он. В гробу лежит прекрасный агент, сраженный пулей, предназначенной главе государства, а тот спокойно тасует свою колоду перед очередной партией.
Шестеро агентов секретной службы, словно двойники с каменными лицами, пресекли попытку Пепси Доббинс проникнуть в научный центр.
Они вновь опечатывали помещение белой барьерной лентой. Со створок двери свисали обломки прежней печати.
— Я Пепси Доббинс, — представилась тележурналистка. — Что вы можете сообщить?
— Убирайтесь!
— Я имею в виду, что вы можете сообщить о заговоре, ставящем целью убить Президента?
— Ничего.
— Ага! Значит, заговор существует.
Каменные лица с летными очками на глазах мгновенно вытянулись.
— Этого никто не говорил, — сказал один из агентов.
— Но и не опроверг, — отозвалась Пепси и повернулась к оператору: — Заснял?
Оператор кивнул. А зря. Двое дюжих агентов тут же отобрали мини-камеру. Один из них бросил:
— Конфискую, как улику в расследуемом деле.
Другой заклеил белой лентой окошко для установки кассеты.
— Как вы смеете! — вскипела журналистка.
— Дело сделано. У вас ровно тридцать секунд, чтобы покинуть территорию университета, иначе...
— Цитату я все равно запомнила, — предупредила Пепси. — А если вы причастны к укрывательству фактов, отдел новостей АТК первым увидит, как вам будет.
— Что с вами будет, — поправил один из агентов.
— Сколько людей участвует в заговоре? — спросила журналистка.
— Никаких комментариев.
— Ага! Снова не отрицаете. Еще одно подтверждение того, что заговор существует.
— Проваливайте!
Пепси помчалась прочь, бросив оператору:
— Поехали в местный филиал.
— Зачем? — удивился оператор. — Пленки у нас нет.
— Зато есть агент секретной службы, определенно не отрицающий, что существует заговор, ставящий целью убийство Президента Соединенных Штатов.
— Это двойное отрицание? — спросил оператор, когда они стали искать свое такси.
— Не важно, как называется, главное — это новости.
Они спустились в подземный гараж, их водитель уже сидел за рулем.
Оказалось, что он крутит ручку настройки приемника.
— Надо же, — сказал таксист. — Казалось бы, в такое время агенты секретной службы должны вести переговоры по спецканалу.
Пепси заметно оживилась.
— Вы можете их подслушать?
— А чем, думаете, я здесь занимался, вас ожидаючи? Решал кроссворд?
— Ну так не сидите истуканом! — воскликнула девушка, вынимая из сумочки портативный магнитофон. — Прибавьте громкость, чтобы всем было слышно.
Сквозь потрескивания из приемника донеслись возбужденные голоса агентов секретной службы.
— Винтовку стрелка понесли вниз, — произнес один.
— Неужели и правда «манлихер»?
— На стволе крупными буквами отштамповано «манлихер-каркано», — последовал приглушенный ответ.
— Что такое «манлихер-карбано»? — недоуменно произнесла Пепси.
— "Каркано", — поправил таксист. — Дрянная итальянская винтовка.
— Откуда вы знаете?
— Да все знают, что это за хлам. Правда, Освальд недурно с ней управился.
— Освальд?
— Ли Харви Освальд. Псих, который застрелил Кеннеди.
Пепси нахмурилась.
— Я думала, его застрелил Сирхан Сирхан.
— Он убил Роберта Кеннеди. А я веду речь о Джеке.
— Меня тогда еще на свете не было. — Пепси терпеть не могла, когда людям не приходило в голову, что она появилась на свет только в конце шестидесятых.
Агенты тем временем продолжали разговор.
— Назови серийный номер. Я запрошу по радио НЦРО БКТАТО.
— О чем это он? — поинтересовалась Пепси.
— О том, — терпеливо ответил водитель, — что хочет сообщить серийный номер винтовки в Бюро по контролю за торговлей алкоголем, табаком и огнестрельным оружием. НЦРО — это их национальный центр регистрации огнестрельного оружия. Таким образом можно получить сведения о любом огнестрельном оружии, изготовленном в этой стране.
— Откуда вы знаете?
Таксист пожал плечами.
- Предыдущая
- 16/53
- Следующая