Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Война претендентов - Мэрфи Уоррен - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

— В качестве фамилии я взял полное имя любимого вождя, — торжественно произнес он.

И когда народное собрание зашлось в бурной овации, он гордо уселся в кресло с табличкой «Анвар Анвар-Садат». Так на дипломатическом небосклоне Египта взошла новая звезда.

Весь мир был восхищен этим величественным поступком, но у всякой медали есть оборотная сторона. Недруги всячески высмеивали его новое имя, изощренно издевались над ним: то неправильно писали, то ставили дефис между двумя «Анварами» вместо того, чтобы поставить между вторым «Анваром» и первым «Садатом». Особенно беспокоился Анвар Анвар-Садат, когда занял высокий пост Генерального секретаря ООН. Впрочем, на этом посту не раз встречались люди с необычными именами — У Тан, Даг Хаммаршельд. Теперь Садату часто снились кошмары: покойный президент Анвар аль-Садат гнался за ним по красным пескам пустыни с криками и воплями, что не может обрести покой в загробном мире среди фараонов и хедивов, поскольку какой-то несчастный дипломат-выскочка присвоил себе его гордое имя!

Вот и сейчас, задремав в своем кабинете Генерального секретаря ООН, Анвар Анвар-Садат вновь увидел тот же самый сон. К счастью, его пробудил резкий телефонный звонок.

— Я не нарушил ваш сон, мой генерал? — раздался в трубке подобострастный голос заместителя по миротворческим операциям.

— Ничего страшного. Хорошо, что разбудили, ибо покойник схватил меня за ноги, а вокруг уже завыли голодные шакалы.

— Шакалы — это символ смерти у фараонов.

— Уверяю вас, я еще вполне жив.

— Мексика стягивает на границе войска.

— На какой границе?

— Ну конечно, с Америкой! Какая еще граница их может интересовать?

— Ну и ну! — воскликнул Генеральный секретарь, и ему на миг показалось, что кошмарный сон продолжается.

— Вот именно, — пробормотал заместитель.

— Необходимо срочно созвать Совет Безопасности и ввести миротворческие войска на границу между воинственно настроенными государствами.

— Само собой разумеется.

Анвар Анвар-Садат в нетерпении прищелкнул пальцами и добавил:

— Название. Надо срочно придумать название этой операции.

— Наблюдательный пост ООН между Соединенными Штатами Америки и Мексиканскими Соединенными Штатами.

— Нет, не пойдет. Совет Безопасности не одобрит, — возразил Анвар Анвар-Садат.

— Почему? — удивился заместитель. — Очень просто и легко запоминается.

— Да, но дважды упоминаются «соединенные штаты». Так недолго и запутаться.

— Совершенно верно, мой генерал! А я и не сообразил! Тогда предлагаю назвать операцию «Наблюдательный пост ООН между Мексикой и Америкой». Пойдет?

— Отлично! Но я бы предпочел несколько иное название. Конкретно — «Американо-мексиканский наблюдательный пост ООН».

— Звучит одинаково. Я не вижу особой разницы.

— Все очень просто, — отозвался Анвар Анвар-Садат. — Соединенные Штаты не станут участвовать в операции, если название их страны не поставить на первое место.

— Да-да, теперь понимаю.

— Прошу немедленно прислать служебную машину. Пора действовать!

— Да, но есть еще одна проблема, мой генерал...

— Какая?

— Весьма непросто созвать Совет Безопасности теперь, когда почти все дипломаты разъехались для проведения консультаций.

— Ах да, конечно! И как я запамятовал... Удалось что-нибудь разузнать о таинственном инциденте?

— Пока ничего.

— Ну что же, в ожидании возвращения представителей ООН мы могли бы написать проект резолюции. Машину! Немедленно!

— Сию секунду, мой генерал!

Глава 15

Харолд В. Смит с нарастающей тревогой следил за развитием событий.

Мексиканские войска теперь вплотную подошли к границе, и чаши весов между двумя странами уравновешивались тем, что войска США были разбросаны по всему миру.

Стрелка часов неуклонно приближалась к двенадцати пополудни. Именно в полдень Смит обычно связывался с Президентом по прямой телефонной связи.

Приняв таблетку антацида и аспирина, глава КЮРЕ глубоко вздохнул и протянул руку к красному телефонному аппарату.

Он уже совсем было собрался поднять трубку, когда на столе у него зажужжал аппарат внутренней связи.

Нахмурившись, он нажал кнопку селектора и спросил звонившую ему секретаршу:

— Что там, миссис Микулка?

— Доктор Смит, вас хочет видеть господин Римо Дюрок.

— Впустите, — велел Смит.

В кабинет вошел Римо. Харолд В. Смит едва его узнал: Римо сильно загорел, в глазах сверкали озорные искорки, а на жестких губах играла улыбка.

— Привет, Смит! Соскучились?

— Римо, я же просил вас убедить Чиуна изменить свое решение.

— Я уже был у него, все сделал, потом купил новую тенниску...

— Так он передумал? — с надеждой в голосе произнес шеф КЮРЕ.

— Пока еще нет, но обязательно передумает.

Смит в недоумении заморгал. Как это не похоже на Римо и Чиуна!

— Что вы имееште в виду? — наконец проговорил он.

— Чиун поручил мне обговорить условия продления контракта. — Римо весело плюхнулся в кресло.

— Неужели?

— От вас требуется только одно — выполнить все наши требования, и Мексика снова уберется восвояси.

— Я уже предлагал мастеру Чиуну возобновить контракт на тех же условиях, что и в прошлом году.

— И он напрочь отверг твое предложение! Извините, Смит, но теперь рулю я. И хочу в тройном размере.

— Золото?!

— Все в тройном размере! И еще собственный реактивный самолет.

— О реактивном самолете не может быть и речи! Ведь потребуется постоянный экипаж плюс обслуживающий персонал. Кроме того, заметив его, вас сразу вычислят!

— Ладно, согласен. Черт с ним, с самолетом. Давайте поговорим о тройном количестве золота и прочих мелочах. Мне нужна машина.

— Какую ты хочешь?

— "Такер-торпедо"!

— Смех да и только! Этих машин так мало, что можно по пальцам пересчитать! «Торпедо» сразу привлечет внимание к своему владельцу!

— А почему же тогда Чиуну не запрещается появляться в его невероятных кимоно?

— Не могу же я следить за выбором одежды мастера Синанджу!

— А я хочу машину, непохожую на другие! — чуть капризно заявил Римо.

— Лучше я подарю вам что-нибудь менее выделяющееся.

— Тогда непременно цвета красный металлик!

— Почему красный?

— А почему нет?

Смит устало прикрыл глаза и сказал:

— О тройном количестве золота нечего и говорить. Вы же знаете, что мы перекачиваем бюджетные средства из другого федерального агентства, покупаем на них золото и отправляем на подводной лодке в деревню Синанджу. Боюсь, тройное количество золота просто утопит атомную подлодку.

— Неужели? — недоверчиво покачал головой Римо.

— Именно.

— Тогда сделайте два рейса.

— Опасно до крайности. В прошлый раз подлодку чуть не перехватили погранвойска Северной Кореи. Теперь они чрезвычайно бдительно следят за морскими границами.

— Только мне об этом и рассказывать! По всему Пхеньяну развешаны мои портреты с надписью «Разыскивается опасный преступник!».

Глаза шефа КЮРЕ расширились от ужаса.

— Не волнуйтесь, Смит. Все в полном порядке.

Повернувшись к столу и взяв графин с водой, директор «Фолкрофта» налил себе стакан и проглотил три розовые таблетки антацида.

— А я думал, ваш желудок пришел в норму после того, как Американская медицинская ассоциация открыла, что язву можно лечить антибиотиками.

— Это рефлюкс, а не язва, — пробормотал Смит.

— Тогда скорее соглашайтесь, пока не стало еще хуже. — Римо хитро улыбнулся.

— Может, сойдемся на том, что вы получите в полтора раза больше, чем раньше? — Хозяин кабинета так и сморщился от боли.

— В два!

— Но двойное количество золота вовсе не в ваших интересах.

— Как это? — У Римо глаза округлились от удивления. — Чем больше золота я выторгую, тем сильнее изумится Чиун, а мне нужно произвести на него неизгладимое впечатление.

— Если сейчас я заплачу двойную цену — а этого я не гарантирую, — то в дальнейшем уже не смогу подымать плату.