Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сатанинский взгляд - Мэрфи Уоррен - Страница 10
Как и во всякой хорошей разведке, в КГБ заботились о том, чтобы ни один из сотрудников не знал больше, чем ему следовало. Хотя полковник по роду своей деятельности имел доступ к электронной аппаратуре и активно пользовался ею в целях получения интересующей его информации, он не знал, что такое «Рабинович», и не слыхал ни о каком специальном контингенте.
Полученное задание ставило его на грань провала. Он был вынужден залезть в компьютерные файлы, что категорически запрещалось инструкцией, и получил ответы на интересующие его вопросы. Хотя их и нельзя было назвать исчерпывающими, все же это было лучше, чем ничего.
Добытые им сведения сводились к следующему. Специальный контингент, действующий на территории США, тщательнейшим образом засекречен. Во главе его стоит самый молодой из генералов КГБ Борис Матесев, имеющий диплом Сорбонны.
Что же касается таинственного слова «Рабинович», то это не кодовое название, а фамилия человека, занимавшегося исследованиями в области парапсихологии. Попытка удержать его в России не удалась. Этот человек считается исключительно опасным, гораздо более опасным, чем кто-либо другой на земном шаре.
В ЦРУ не сомневались, что эти сведения достоверны, поскольку нелегал поплатился за них жизнью.
Прослушивая телефоны ЦРУ, Смит узнал о Матесеве и от имени ЦРУ направил куда следует шифровку с просьбой срочно сообщить по возможности более подробную информацию об этом человеке, его приметах и, главное — местонахождении. Эта информация стоила жизни еще троим бойцам невидимого фронта.
В день, когда поступила эта ценная информация, Римо снова вышел на связь со Смитом, на сей раз из Денвера, где он расправлялся с каким-то букмекером. После нескольких безуспешных попыток дозвониться Чиуну Смит связался с телефонной станцией, где ему объяснили, что номер абонента отключен по причине неисправности аппарата.
Смиту ничего не оставалось, кроме как отправиться в Нью-Хоуп и переговорить с Чиуном лично. Почему-то всякий раз телефоны, установленные у Мастера Синанджу по его распоряжению, отказывались работать. Телефонная компания наотрез отказалась высылать в район, где проживал Чиун, ремонтников, поскольку наладчики и монтеры исчезали там, как в Бермудском треугольнике.
Смит подъехал к дому Чиуна и, не будь он таким усталым, непременно обратил бы внимание на странную тишину. Даже птички на деревьях приумолкли. На подъездной дорожке стояло два фургона, принадлежащих телефонной станции, и машина из пункта по ремонту телевизоров.
Из дома доносился тлетворный запах смерти. Парадная дверь была распахнута настежь, однако вход в дом преграждали четыре огромных сундука.
— Быстренько несите их в машину, — распорядился Чиун своим высоким писклявым голоском.
— Что произошло?
— Людская злоба и недоброжелательность приняли поистине угрожающий размах. Мы должны спешить, пока сюда не нагрянул шериф и не обрушил на меня всю злобу, присущую белому человеку. Что ни говорите, Америка — расистская страна!
— Боюсь, мне не под силу поднять ваши сундуки, — сказал Смит.
— Придется. Вы же не хотите, чтобы Мастер Синанджу сам перетаскивал свой багаж? Что подумают люди? Ну же, скоренько! Я вам помогу, но вас никто не должен видеть.
Обещанная Чиуном помощь сводилась к тому, что он время от времени касался длинным ногтем сундука, раскачивающегося на плече у Смита. Сундуки заняли багажник и все заднее сиденье машины, так что Смит почти вслепую задним ходом выводил машину с подъездной дорожки.
— Что все-таки произошло?
— Кто-то все время названивал мне по телефону, — объяснил Чиун, расправляя складки на своем сером дорожном кимоно.
— Какое отношение это имеет к убийству? Какая связь между телефонным звонком и разлагающимися трупами?
— Во всем виноват Римо, — проворчал Чиун.
— Он вернулся?
Каждая новая реплика Чиуна запутывала Смита все больше и больше. Его охватила паника.
— Нет. Поэтому я и говорю, что он во всем виноват. Если бы он был дома, то придумал бы, что делать с трупами. Но он все не возвращается. Почему?
— Видимо, у него возникли какие-то дела. Он задерживается по собственной инициативе.
— О горе! — завопил Мастер Синанджу.
— О чем вы?
— Наверное, он заболел. С Мастерами Синанджу это случается через каждые пятнадцать поколений.
— Насколько я помню, это правило относится только к корейцам?
— Но ведь Римо кореец в душе, хотя он и не ценит этого, — сказал Чиун. — Вот его и одолел недуг Мастера.
— А что это за недуг?
— Ах, как я раньше не догадался! Вероятно, он возомнил, что сможет в одиночку установить на земле справедливость.
— Да, похоже на то, — подтвердил Смит.
Смит добрался до Чиуна вовремя. Если бы кореец расправился с целым полицейским управлением, было бы трудно избежать огласки. Замять такое дело не под силу даже КЮРЕ.
— Римо перешагнул критическую черту, — разглагольствовал Чиун. — Ему необходим отдых. Больше всего сейчас он нуждается в отдыхе и во мне. В первую очередь, конечно, во мне.
— Можно ли использовать его в таком состоянии для очень ответственной миссии? Это чрезвычайно важно.
— Для ответственной миссии? Но Мастерам Синанджу, все это время служившим вам верой и правдой, иногда необходимо восстановить связь с Космосом. Римо должен основательно заняться медитацией, поработать над дыханием. Он должен осмыслить пройденный путь и уже потом, закалившись душой и окрепнув телом, вернуться под знамена Императора Смита и довести его дело до победного конца.
Закончив эту тираду, Чиун торжественно взмахнул рукой с длинными ногтями.
— Видите ли, дело не терпит отлагательств. Могу ли я в таком случае прибегнуть к вашим услугам?
— Ваш покорный слуга всегда готов явиться по первому зову и выполнить любое поручение во славу Императора Смита.
— Отлично. Объект, который нам нужен, должен в скором времени прибыть в Америку. По нашим сведениям, он появится скорее всего в Нью-Йорке. В связи с этим вы должны находиться поблизости и...
— Боюсь, сейчас это невозможно. Сначала нужно поставить на ноги Римо, а потом уже заниматься всем остальным.
— Сколько времени для этого потребуется? — спросил Смит.
Когда-то его донимали боли в спине и врачи объявили, что против таких недугов медицина бессильна. Чиуну же потребовалось несколько секунд, чтобы навсегда избавить его от этой боли.
— Всего каких-нибудь пятнадцать лет.
— Я не могу столько ждать. Скажите, какую цену вы сочтете достаточной за свои услуги? Позволю себе заметить, однако, что вознаграждение, причитающееся вам за службу, регулярно доставляется в виде чистого золота в деревню Синанджу.
— Поэтому мы и находимся в вашем распоряжении, готовые вечно возносить вам хвалу! Правда, выполняя ваши поручения, Римо повредился в рассудке. Но мы в смирении своем рассчитываем, что этот ущерб будет возмещен.
— В настоящий момент Римо разъезжает по стране с человеком, которого по моему распоряжению должен был убить...
— С человеком, за убийство которого вы, конечно же, хорошо заплатили, — перебил его Чиун. — В таком случае Римо обязан выполнить ваше распоряжение.
— А он вместо этого расправляется с людьми, о которых я даже не упоминал.
— Безвозмездно?! — ужаснулся Чиун.
— Да. Римо не интересуют деньги, вы же знаете.
— До чего он докатился! Приобщившись к мудрости и мастерству Синанджу, он ведет себя как жалкий дилетант. О, сколь жестокая кара выпала на долю этого юнца, удостоившегося чести служить вам, милостивый Император Смит!
— Я рад, Чиун, что хотя бы в этом вопросе мы с вами единодушны, — проговорил Смит. — Как говорится, нет худа без добра.
Интересно, размышлял Смит, пустится ли машина шерифа за нами вслед? Интересно, сколько еще бессмысленных убийств совершит этот пожилой кореец при попустительстве Римо? И хватит ли у него, Смита, сил, чтобы и на этот раз спасти Америку?
Он смертельно устал. Может быть, бросить все к чертовой матери, свернуть с дороги и пустить машину с обрыва в реку? Холодные темные воды сомкнутся над ним, и он наконец обретет желанный покой...
- Предыдущая
- 10/58
- Следующая