Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Золотая лилия - Мид Ричел (Райчел) - Страница 58
И мой мир разом рухнул. Я ощутила угрызения совести. Донна действительно дала мне шанс показать себя, а я ввожу ее в заблуждение. Я — не Лиам, готовый продать душу стригоям, но не беспристрастна по отношению к моим подопечным. Уроки вождения. Празднование Дня благодарения. Что бы сказала Стэнтон, узнай она обо всем? Я обманщица, вкушающая славу, которую не заслужила. Будь я воистину преданным делу алхимиком, то действовала бы иначе. Я бы прекратила всякое общение с Джилл и прочими. Ничего лишнего. Я бы даже не посещала Амбервуд и приняла предложение о проживании за пределами школы. Я бы появлялась здесь и встречалась с этой компанией лишь по мере крайней необходимости.
И только тогда я могла бы стать хорошим алхимиком.
Но я внезапно осознала, что в таком случае была бы бесконечно одинока.
— Благодарю вас, мэм, — произнесла я.
Я не знала, что еще сказать.
Глава восемнадцатая
На следующее утро за завтраком Джилл не взирала на меня мечтательно, и я облегченно вздохнула. Снова появился Мика, и хотя парочка не флиртовала, как прежде, они оживленно обсуждали научный проект Джилл. Эдди с Ангелиной погрузились в разговор, строя планы на то время, когда Ангелину освободят от домашнего ареста. Голубые глаза Ангелины сияли счастьем, и я поняла, что девушка испытывает вполне заслуживающие уважения чувства. Она хотела быть рядом с Эдди вовсе не ради процесса завоевания парня. Интересно, а что думает он?
Впору было бы почувствовать себя пятым колесом в телеге, но я очень обрадовалась, увидев, что моя маленькая когорта так хорошо ладит между собой. Разговор со Стэнтон еще будил в моей душе противоречивые чувства, но не мешал наслаждаться покоем, царящим в нашей компании. Впрочем, я была бы еще счастливее, если бы Трей снова пришел в норму. Когда начался урок истории, оказалось, что Трей в который раз отсутствует. Наверняка он при встрече заявит, что у него семейные дела. Тем не менее ко мне вернулись прежние подозрения уж не в семье ли он получает свои синяки? Может, стоит сообщить? Но кому? Мне не хотелось делать преждевременные выводы, а вопросы множились.
На истории мы с Эдди всегда садились рядом. Вот и теперь, перед тем как прозвонил звонок, я наклонилась к парню и, понизив голос, поделилась своими сомнениями.
— Тебе не показалось, что Джилл ведет себя со мной как-то странно?
— У нее просто трудная полоса в жизни, — кинулся на ее защиту Эдди.
— Я знаю, но вчера ты должен был и сам это заметит — помнишь, в библиотеке? Только ты, пожалуйста, имей в виду, что я очень плохо смыслю в таких вещах… Похоже, будто она в меня влюбилась.
Эдди расхохотался:
— Да, хватила лишку, но тебе не стоит бояться романтических осложнений. Джилл очень тебя уважает, только и всего. Она по-прежнему мечтает быть храбрым воителем, который бесстрашно кидается в битву… — Эдди помолчал, наслаждаясь своей догадкой, и на лице его отразились гордость и восторг. Потом он снова переключил внимание на меня. — Но ты сама показала ей, что можно быть сильной и без меча.
— Спасибо, — отозвалась я. — Но кстати, о ее желании быть воином… — Я с любопытством взглянула на Эдди. — Почему ты больше не тренируешь Джилл? Тебе не хочется, чтобы она довела свои навыки до совершенства?
— Ну… На то есть несколько причин. Во-первых, мне нужно сосредоточиться на Ангелине. А Джилл вообще не должна переживать. Защищать ее — моя задача.
Об этих причинах я думала. Но следующую не угадала.
— И… я неважно себя чувствую, когда на тренировках могу прикоснуться к ней подобным образом. В смысле… я понимаю, что для нее это ничего не значит… но для меня — слишком многое.
И снова мои социальные навыки дали сбой.
— То есть тебе не нравится, что приходится притрагиваться к ней?
Эдди залился краской.
— Это меня волнует — вот в чем проблема. Для нас обоих лучше, если мы будем держаться на расстоянии вытянутой руки друг от друга.
Такого я не ожидала, но понять могла. Оставив Эдди разбираться с его демонами, я вскоре углубилась в сиюминутные заботы. Как Трей? Я надеялась, он придет на историю, хоть и с опозданием…. Но Трей так и не появился до конца занятий. Я думала, что он, как обычно, зайдет за домашним заданием, когда я буду в классе у мисс Тервиллингер. Но я ошиблась.
— Ты, кажется, встревожена, — заметила мисс Тервиллингер, когда прозвенел звонок и я начала собирать вещи. — Беспокоишься, получится ли у тебя вовремя приготовить свой проект?
— Нет. — Вообще-то я управилась уже с двумя заклинаниями, но говорить ей ничего не собиралась. — Я волнуюсь из-за Трея. Он продолжает пропускать уроки. Вы не знаете, что случилось? Конечно, если вы можете об этом говорить.
— Канцелярия нас уведомляет, если предполагается, что ученик будет отсутствовать, но о причинах нам не сообщают. Но я тебя успокою — об отсутствии мистера Хуареса нам сегодня утром сообщили. Он не пропал.
Я чуть не заговорила о своих опасениях насчет семьи Трея, но удержалась. Мне не хватало веских доказательств.
Разрываясь между мыслями из-за Трея, заклинаниями мисс Тервиллингер, Воинами Света, Брэйденом и прочими бесчисленными сложностями, я понимала, что не могу терять ни минуты даром. Но после школы я отправилась к Адриану по делу, от которого не могла отказаться. На неделе по пути на занятия у Вольфе Адриан мимоходом упомянул, что еще не показывал «Мустанг» автомеханику. Хотя на мой неопытный взгляд с машиной все было в порядке, я посоветовала, чтобы Адриан съездил на осмотр. Разумеется, это означало, что мне придется найти специалиста и договориться обо всем. Встречу назначили как раз перед нашим с Брэйденом походом в музеи текстиля, но я была уверена, что успею.
— Тот парень, у которого я ее купил, казался вполне надежным, — заявил Адриан, когда мы доставили «Мустанг» к механику. Тот сказал, что осмотрит автомобиль как следует, а мы пока можем подождать. Мастерская граничила с пригородом, и Адриан предложил пройтись по окрестностям.
— Когда я испытывал ее на ходу, двигалась она ровно, и я решил, что все в порядке, — беззаботно продолжал Адриан.
— Возможно, существуют проблемы, которых ты не замечаешь. Лучше подстраховаться, — возразила я, понимая, что мои слова звучат назидательно. — Хватит и того, что ты купил машину, которую не умеешь водить.
Взглянув на Адриана, я заметила легкую улыбку, скользнувшую по его лицу.
— С твоими уроками я скоро превращусь в профи. А если ты не захочешь больше мне помогать, я как-нибудь разберусь самостоятельно.
Я застонала.
— Я же тебе говорила… Ну и ну!
Район, по которому мы гуляли, оказался весьма зажиточным. Здешние дома заслуживали наименования особняков. Мы остановились перед одним из зданий, помесью гасиенды с плантацией в стиле южных штатов, с портиком, с колоннами и розовой штукатуркой. Палисадник являл собой сочетание различных климатических зон: зеленая трава и пальмы, выстроившиеся вдоль дорожки. Деревья стояли словно тропическая стража.
— Великолепно! — вырвалось у меня. — Я люблю архитектуру. В иной жизни я изучала бы ее, а не химию и вампиров.
Двинувшись дальше, мы увидели, что остальные дома также стараются превзойти друг друга. У каждого имелся задний двор, отгороженный забором или живыми изгородями.
— Интересно, что там? Бассейны, наверное.
Адриан остановился перед очередным строением. Желтый особняк снова являл собой смешение стилей: эдакая южная версия средневекового замка, увенчанная башенками.
— Неплохая эклектика, — заметил Адриан.
Я уставилась на него круглыми глазами.
— Мне послышалось или ты только что произнес слово «эклектика»?
— Именно так, Сейдж, — терпеливо произнес он. — У нас на занятиях регулярно употребляют подобные термины. И я умею пользоваться словарем.
Он принялся рассматривать дом, а потом уставился на садовника, подстригавшего живую изгородь. На губах Адриана заиграла лукавая улыбка.
— Хочешь узнать, что скрыто на заднем дворе? Идем!
- Предыдущая
- 58/80
- Следующая