Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний крестоносец - Мэрфи Уоррен - Страница 30
Чиун хотел было спросить, откуда ей известно, какой Бог настоящий, как вдруг понял, насколько глупо прозвучал бы этот вопрос. Конечно же, существовал один-единственный Создатель, просто разные народы называли его по-разному. И те, кому не выпало счастье родиться корейцем, веками вели из-за этого опустошительные войны.
Чиун вошел в свою каюту и сразу направился к телефону. Обычно он относился к этому аппарату с презрением — звонки все время раздавались в тот момент, когда по телевизору показывали что-нибудь особенно интересное, и были адресованы в основном Римо. В результате телефонными переговорами занимался, как правило, его ученик, однако сейчас Мастер Синанджу должен был сделать звонок, не предназначавшийся для ушей Римо.
Подняв трубку, Чиун нажал кнопку с буквой "О", чтобы его соединили с оператором, и произнес:
— Я хотел бы поговорить с Харолдом Смитом.
— Назовите, пожалуйста, город, — вежливо попросила оператор.
— Он называется так же, как и ваше прибежище праведников на небесах.
— На небесах?
— Да, и находится в провинции Нью-Йорк.
— Вы имеете в виду город или штат?
— А разве есть какая-то разница? — нетерпеливо осведомился Мастер Синанджу. — Мне нужно место, где проживает Харолд Смит.
Интересно, почему эти белые с таким упорством продолжают давать одинаковые названия совершенно разным местам, причем чаще всего воруют эти названия у других стран? Однажды Чиун обнаружил на карте город Каир, штат Иллинойс, и Карфаген, штат Нью-Йорк. Существовали также Париж, Техас и Троя в штате Огайо. Как-то раз ночью Чиун проснулся весь в холодном поту от ночного кошмара — ему приснилось, что женщины его родной деревни были вынуждены, как в старые времена, топить голодающих новорожденных, потому что невежественные властители мира посылали за Мастером в деревню Синанджу, штат Юта.
— Город Нью-Йорк находится в одноименном штате, — объяснила оператор.
— Тогда мне нужен штат, потому что город находится к югу от места, куда я звоню, «Фолкрофта».
— У меня в списке не значится Фолкрофт, штат Нью-Йорк, — ответила оператор.
— А разве я говорил, что город называется Фолкрофт, глупая женщина?! — набросился на нее Чиун. — Я же объясняю, что название такое же, как у хлеба. А «Фолкрофт» — это такой дом.
— Зачем же вы кричите, сэр? — с негодованием отозвалась женщина.
— Я жду ответа.
— В справочнике есть санаторий «Фолкрофт», город Рай, штат Нью-Йорк. Это его вы имели в виду?
— Конечно, а какой же еще? Впрочем, неважно, — быстро добавил Чиун, испугавшись, что сейчас ему придется выслушивать неимоверный список всех американских «фолкрофтов». — Я хочу поговорить с Харолдом Смитом.
— А как ваше имя?
— Я работаю под прикрытием, и мне запрещено называть его.
— М-м-м... одну минуту.
Немного погодя до ушей нетерпеливо ожидавшего Чиуна донесся суховатый голос доктора Харолда В. Смита, упоминавшегося в летописях Синанджу попеременно как Смит Первый, Смит Щедрый, Смит Скаредный и, наконец, Безумный Харолд.
— Алло?
— У меня вызов за ваш счет. Просят господина Смита.
— Кто просит? — подозрительно поинтересовался Смит.
— Этот человек отказался назвать себя.
— Я не отвечаю на звонки незнакомых людей, — отрезал доктор.
— Это вовсе не незнакомец, а я, — вмешался Чиун.
— Простите, сэр, — оборвала его женщина-оператор. — Вы не можете начинать разговор, пока адресат не подтвердит, что оплатит ваш счет.
— Я согласен, — быстро сказал Смит. — Слушаю вас, Мастер Си... Мастер.
Как только оператор повесила трубку, Чиун перешел к мучившей его проблеме.
— У нас неприятности, о Император!
— В чем дело? — В голосе Смита прозвучала легкая напряженность.
— С Римо что-то случилось. Боюсь, он будет не в состоянии успешно завершить задание.
— Он ранен?
— Пострадало не его тело, а разум. Римо в страшных мучениях — он все время бредит ладаном и весталками, которые окружали его в детстве. Кроме того, здесь появилась женщина, которая совершенно его окрутила.
— Боюсь, романтические устремления Римо — недостаточный повод, чтобы снять его с этого задания.
— Здешняя обстановка отравляет Римо. Боюсь, еще немного, и он перейдет на сторону врага.
— Какого врага?
— Преподобного Элдона Слаггарда.
— Слаггард стал мишенью для иранских фундаменталистов. Почему вы считаете его врагом?
— Всякий, кто сладкими речами отвращает Римо от пути Синанджу, — злейший враг.
— Понятно. Вы хотите сказать, что Римо пытаются обратить в новую веру?
— Скорее, не обратить, а возвратить. Он только об этом и говорит — вера, грех и прочая ерунда.
— Извините, Мастер Чиун, я согласен, что если в Римо проснулись религиозные чувства, это чревато серьезными проблемами, но сейчас главное — довести задание до конца. Вам удалось что-нибудь выяснить?
— Да, во время телепередачи этого проповедника. Он собирается устроить Святой крестовый поход.
— И что из этого?
— Крестовый поход, — повторил Чиун. — Вы что, не изучали историю?
— Конечно же, изучал, — недовольно ответил Смит, на секунду напомнивший Чиуна обидой, промелькнувшей в его голосе.
Он всегда гордился отличными оценками по истории, которые получал начиная с пятого класса.
— Неужели вас это не беспокоит?
— Я думаю, вы неправильно поняли его слова, — рассудительно заметил Смит. — Слаггард не имел в виду крестовый поход для захвата святых земель, он хотел лишь пополнить свои фонды.
— Мне пришлось наблюдать, как он обманом вытягивает из людей деньги, но я ясно слышал — Слаггард говорил о Священной войне.
— Телепроповедники собирают пожертвования самыми разнообразными способами. Однако нам вне зависимости от того, законны или нет методы Слаггарда, важно узнать лишь одно — не ведет ли он какой-нибудь деятельности, привлекшей внимание иранских властей.
— Тогда пошлите нас с Римо в Иран. В этой стране отлично знают, кто такой Мастер Синанджу, так что мы побеседуем с их калифом и добьемся от него ответов на все ваши вопросы. Здесь нам не узнать ничего нового, и вдобавок мы рискуем потерять Римо.
— Извините, Мастер Чиун, но в настоящий момент отношения с Ираном у нас очень напряженные. Нельзя допустить, чтобы нас заподозрили в контактах с ними, и, кроме того, мы можем лишь разворошить это осиное гнездо еще больше. Так что постарайтесь сделать все возможное здесь, в Америке. До свидания.
Мастер Синанджу разгневанно швырнул трубку на рычаг, от чего та, разумеется, в нескольких местах треснула. Почему, черт побери, они делают эти дурацкие приспособления из пластмассы? Железо, по крайней мере, не разбивается при нормальном с ним обращении.
В своем кабинете в «Фолкрофте» Харолд Смит, снова повернувшись к компьютеру, недовольно нахмурился — он был обеспокоен. Связываться с ним по телефону было не в привычках Чиуна. Без сомнения, старый кореец беспокоился о Римо из лучших побуждений, и, возможно, он в чем-то прав, однако сейчас самым важным фактором являлось время.
Смит уже начал получать сообщения о новом всплеске активности террористов.
В Бостоне частное сыскное агентство, которое набирало сотрудников в основном среди студентов-инженеров из Ливана, внезапно начало заниматься деятельностью, никак не связанной с поручениями официально зарегистрированных клиентов. Смит на всякий случай оповестил Бостонское отделение ФБР.
В Бейруте члены проиранской группировки «Хезболлах» стекались к блокпостам, по всей видимости, направляясь в одну из западных стран, что заставило Смита позвонить в иммиграционную службу Соединенных Штатов.
И наконец, в самом Иране парламент призывал к жестким мерам, направленным против американских агрессоров. Иран все время ратовал за то, чтобы наказать Соединенные Штаты за воображаемые акты агрессии, это было одним из средств поддержания в людях революционного духа. Смит запросил подробности, хотя и знал, что скорее всего не узнает ничего нового — все тот же распространяемый для местного потребления бред.
- Предыдущая
- 30/47
- Следующая