Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гобелены Фьонавара (сборник) - Кей Гай Гэвриел - Страница 37
– От всего сердца благодарю тебя, – сказала она Джаэлль. – Раз так, я с удовольствием посещу ваш Храм. А вы, – обернулась она к Дрансу и Лаише, которая как раз выбежала из лавки с новыми перчатками в руках и теперь с нескрываемой тревогой смотрела на Дженнифер, – можете оба подождать меня снаружи, если хотите.
– Ну что ж, пошли. – И Джаэлль улыбнулась ей.
Храм представлял собой приземистое здание, даже центральный купол которого, казалось, был прижат к земле, и Дженнифер, лишь уже проходя в сводчатые двери, догадалась, что большая часть его находится под землей.
Храм был выстроен чуть восточнее самого города на так называемом дворцовом холме. Узкая тропа вилась мимо святилищ на вершину холма и приводила к калитке в стене, через которую можно было попасть в дворцовые сады. Вдоль тропы были высажены два аккуратных ряда деревьев, весьма чахлых на вид и, похоже, почти засохших.
Стоило Джаэлль и Дженнифер войти в святилище, как одетые в серое жрицы словно бы растворились в такой же серой тени, а Джаэлль сразу же провела свою гостью через еще одну сводчатую дверь в помещение, находившееся под самым куполом. У дальней его стены Дженнифер увидела огромный жертвенный камень, абсолютно черный, а за ним воткнутый в мощную резную подставку из дерева, напоминавшую стилизованную колоду мясника, высился жуткого вида обоюдоострый топор. Каждое его острие было изогнуто полумесяцем – как если бы одна «луна» убывала, а другая прибывала.
Больше в святилище не было ничего.
Непонятно почему, но у Дженнифер вдруг пересохло во рту. Глядя на этот топор с его дьявольски изогнутыми лезвиями, она с трудом подавила дрожь.
– Не старайся – это даже к лучшему. – Джаэлль будто видела ее насквозь. Голос ее гулким эхом разнесся по пустому залу. – В этом твоя сила. Наша. Так было когда-то и так будет снова. И тогда наступит наше время – если она, конечно, сочтет нас достойными.
Дженнифер непонимающе уставилась на нее. Огненнокудрая жрица в своем святилище казалась ей еще более яркой и прекрасной, чем прежде. Глаза ее так сверкали, что становилось не по себе, и холоден был горевший в них огонь. Власть и гордость – вот что можно было увидеть в этих глазах; но ни капли доброты, ни единого упоминания о том, как все-таки молода Джаэлль. Взглянув мельком на ее длинные пальцы, Дженнифер вдруг подумала: а что, если эти самые прекрасные и нежные пальцы сжимали рукоять топора, когда он со свистом опускался на распростертую на черном камне…
Теперь она твердо знала: здесь действительно приносятся кровавые жертвы.
Джаэлль неторопливо повернулась к ней и сказала:
– Я хотела, чтобы ты увидела это. А теперь идем. В моем жилище довольно прохладно; мы можем выпить немного вина и поговорить.
Она изящным движением поправила воротник своего платья и повела Дженнифер прочь от страшного жертвенника. Когда они уже выходили в дверь, Дженнифер показалось, что по огромному залу прошелестел ветерок, а топор чуть качнулся в своем гнезде.
– Итак, – сказала Джаэлль, когда они удобно уселись на подушках, разбросанных прямо на полу, – похоже, твои так называемые друзья бросили тебя и развлекаются сами по себе. – Это было отнюдь не вопросом, скорее утверждением.
Дженнифер даже глазами от удивления захлопала.
– Ну, это не совсем так… – начала было она, удивляясь, откуда Джаэлль все известно. – С тем же успехом можно сказать, что это я их бросила. И отправилась к тебе в гости! – Она попыталась улыбнуться.
– Можно сказать и так, – любезно согласилась Джаэлль. – Хотя это было бы неправдой. Оба мужчины на рассвете уехали верхом с нашим дорогим наследничком, а твоя подруга еще раньше удрала к той старой карге, что живет у озера… – Джаэлль не договорила, но в ее словах было столько яда, что Дженнифер поняла: ей брошен вызов.
И, желая обрести душевное равновесие, сама бросилась в атаку:
– Да, Ким действительно у этой ясновидящей. А с какой стати ты называешь ее старой каргой?
Джаэлль сразу забыла о былой любезности.
– Я не привыкла объяснять свои слова и поступки! – отрезала она.
– Я тоже! – не растерялась Дженнифер. – Хотя это и может внести в нашу беседу определенные ограничения. – И она, откинувшись на подушки, посмотрела на свою собеседницу в упор.
Когда Джаэлль наконец сподобилась ей ответить, голос ее звучал хрипло – она явно с трудом сдерживала себя.
– Она предательница!
– Ну и что? Это, по-моему, вовсе не значит, что ее обязательно нужно называть старой каргой. – Дженнифер чувствовала, что ведет спор в стиле Кевина. – Или, может быть, ты хотела сказать, что Исанна предала короля? Знаешь, мне бы никогда и в голову не пришло, что тебе это небезразлично, ведь вчера…
Горький смех Джаэлль заставил ее умолкнуть.
– Нет, она предала вовсе не этого старого глупца! – Жрица вздохнула. – Та женщина, которую ты называешь Исанной, была самой молодой из тех, кто был призван служить великой Богине в Гвен Истрат. Однако она оттуда ушла! Нарушив при этом клятву! Она предала даже собственное могущество…
– И лично тебя? – спросила Дженнифер, держа оборону.
– Не будь дурой! Меня тогда еще и на свете не было!
– Да? Странно – ты так по этому поводу сокрушаешься… Ну и почему же она оттуда ушла?
– По причине, которую никак нельзя считать уважительной. Впрочем, такой причины и БЫТЬ НЕ МОЖЕТ!
Так, ясно, подумала Дженнифер.
– В таком случае, вероятно, Исанна покинула святую обитель Богини из-за мужчины? – спросила она.
Ответом ей было холодное молчание. И не скоро Джаэлль заговорила снова – ледяным резким тоном:
– Она продала себя, чтобы иметь возле себя ночью хоть кого-то! Чтоб ей поскорее сдохнуть, старой карге! Чтобы все навеки позабыли о ней!
Дженнифер сглотнула застрявший в горле комок. Безобидные атаки и парирования с целью всего лишь выиграть очки незаметно переросли в нечто совсем иное и куда более опасное.
– Похоже, ты прощать вообще не склонна? – Она постаралась задать этот вопрос спокойным тоном.
– Никогда! – На этот раз Джаэлль ответила мгновенно. – И постарайся это запомнить. А кстати, почему это Лорен вдруг умчался сегодня утром на север?
– Не знаю. – Дженнифер чувствовала себя неуверенно, такая откровенная угроза слышалась в голосе Верховной жрицы.
– Вот как? Странно он ведет себя, не правда ли? Сперва гостей во дворец привел, потом вдруг ускакал куда-то в полном одиночестве. Даже Мэтта с собой не взял – вот уж что СОВСЕМ странно. Интересно, кого это он ищет на севере? Так сколько вас в действительности совершило Переход?
Это было слишком неожиданно, слишком дерзко. И Дженнифер, пытаясь усмирить бешено бьющееся сердце, почувствовала, что краснеет.
– О, да тебе, похоже, жарко? – участливо спросила Джаэлль. – Выпей немного вина. – Она налила Дженнифер вина из высокогорлого серебряного кувшина и продолжала: – Нет, правда, это так непохоже на Лорена – бросать гостей, никого не предупредив…
– Мне нечего тебе сказать, – пробормотала Дженнифер. – Нас здесь четверо. И ни один как следует Лорена не знает. Какое у тебя замечательное вино!
– Оно из Морврана. Рада, что тебе нравится. Я могла бы поклясться, что Метран просил Лорена привести пять человек!
Значит, Лорен все-таки ошибался? Кто-то все же знал о них! И знал, видимо, очень и очень немало!
– А кто такой этот Метран? – с неискренним равнодушием спросила Дженнифер. – Уж не тот ли старик, которого ты так напугала вчера?
Ей все-таки удалось сбить Джаэлль с толку. Жрица некоторое время молчала, откинувшись на подушки, а Дженнифер в наступившей тишине потихоньку прихлебывала вино, страшно довольная тем, что бокал в ее руке ничуть не дрожит.
Наконец Джаэлль снова заговорила.
– Ты ведь доверяешь Лорену, верно? – с горечью молвила она. – И он, конечно же, предупреждал тебя, что со мной иметь дело опасно. Все они против меня. И Серебряный Плащ не меньше остальных стремится к власти. А ты, похоже, равняешься на мужчин. Тех, что пришли вместе с тобой. Скажи честно, кто из них твой любовник? Или, может, Диармайд уже отыскал дорогу в твою постель?
- Предыдущая
- 37/73
- Следующая