Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клиника смерти - Мэрфи Уоррен - Страница 29
– Понятно, – сказал Римо. – Спасибо, доктор Хильди. Не возражаете, если я осмотрю лабораторию?
– Конечно, нет. Если что, я буду у себя в кабинете.
– Хорошо.
Доктор Хильди поставила пробирку на место и ушла.
«Наивная душа, – подумал Римо. – Она, похоже, ничего не знает о том, как используется ее открытие». Подождав, пока она войдет в кабинет, Римо взял пробирку, сунул в нагрудный карман рубашки и направился к двери. Кабинет Кэти Хал находился слева, в конце коридора.
Войдя в палату Римо, Фредди и Эл были так удивлены, увидев старика, сидящего перед телевизором, что не заметили на полу разорванную смирительную рубашку.
– Уильямс? – сказал Фредди.
Чиун медленно повернулся, от отблеска телеэкрана кожа на его лице была голубоватого оттенка.
Фредди посмотрел на него и хихикнул.
– Я подозревал, что с Уильямсом что-то не так. Его выдают глаза. Смотри, он наполовину китаеза.
Чиун смотрел на них, не говоря ни слова.
Эл отбросил со лба волосы.
– Жуть, – сказал он. – Только посмотри на него, ведь прошло всего полчаса.
– Как себя чувствуете, Уильямс? – спросил Фредди. – Голова прошла? Знаете, на кого вы сейчас похожи? На Конфуция. Вы – сама древность, но не расстраивайтесь, уже недолго осталось. Скоро вы не сможете двигаться и потом умрете. – Он опять хихикнул. – Здорово звучит!
– Так вы и есть те два ничтожества, которые впрыснули яд? – спросил Чиун. Фраза прозвучала скорее как утверждение, а не вопрос.
– Гляди-ка! Вам уже изменяет память? Вы что же, нас не помните? – спросил Фредди.
– Нет, – сказал Чиун. – Зато вы меня запомните на всю жизнь, хотя жить вам осталось недолго.
Фредди и Эл вошли в комнату.
– Ах, ты меня до чертиков напугал, – съехидничал Фредди. – Эл, а ты не трепещешь от ужаса?
– Ох, Боже мой, я до смерти напуган, у меня уже полные штаны.
– Это бывает с малыми детьми и животными, – сказал Чиун.
– Потише, сморчок! – сказал Эл.
Чиун проигнорировал его.
– Вы умрете, но должны знать, почему это с вами произойдет.
– О, да, – засмеялся Фредди. – Скажи нам почему, пока не разорвал нас на куски. – Он подмигнул Элу.
– Вы умрете потому, что покушались на жизнь сына Мастера Синанджу.
Эл покрутил пальцем у виска.
– Он тронулся, Фредди. Возможно, большая доза влияет на мозги. Он совсем рехнулся.
Фредди сказал:
– Лучше давай опять наденем на него смирительную рубашку, чтобы не шумел. Кстати, как вам удалось снять ее, Уильямс?
Чиун медленно встал на ноги, повернувшись к ним лицом. Он молчал.
– Ну, не важно, – сказал Фредди. – Давай наденем ее опять. – Он двинулся вперед, чтобы взять Чиуна за плечи.
Он уже почти коснулся плеч азиата, когда в воздухе мелькнуло что-то желтое. Фредди почувствовал влагу у себя на шее, поднес руку к голове и понял, что лишился правого уха.
– Ах ты мерзавец! – закричал он и хотел наотмашь ударить Чиуна правой рукой. Но удар пришелся в пустоту, а Фредди опять ощутил боль, но теперь слева. Он лишился и второго уха, и по его шее и лицу хлестала кровь.
Чиун стоял неподвижно, будто врос в пол.
Фредди завыл, зажав руками зияющие раны на месте ушей. Эл хотел прийти приятелю на помощь, но только увидел, как мелькнули две кисти рук с длинными ногтями и услышал треск черепа. Фредди получил удар по голове и упал на пол. Эл понял, что он мертв.
Эл попятился, повернулся и бросился к двери. Но рядом с ним выросла фигура в зеленом кимоно, ему показалось – о, Боже! – что старик передвигался по стене, а затем мрачный восточный призрак встал в дверях, вытянув руку, чтобы остановить его.
Эл судорожно глотнул, потом попятился, наложил в штаны, и Чиун предал его медленной смерти.
Чиун переступил через тела и вернулся к телевизору, где уже звучала органная музыка и начиналась записанная специально для него дневная серия телефильма «Пока Земля вертится». Чиун взглянул на трупы, кровь, рвоту и печально покачал головой. Римо придется заняться уборкой. Палата выглядела омерзительно.
Глава шестнадцатая
Кэти Хал запихивала в портфель какие-то бумаги, когда Римо бесшумно вошел в кабинет и обнял ее сзади.
Сквозь тонкий свитер он чувствовал пальцами ее соски, она напряглась, и Римо прижался к ней всем телом.
– Не останавливайся, – сказала она. – Продолжай.
– Разве так разговаривают с человеком, который годится вам в дедушки?
Он отпустил ее, отошел, и Кэти обернулась. Опешила, а потом заулыбалась.
– Странно, что вы все еще на ногах, – сказала она, – мистер Уильямс. Вы действительно мистер Уильямс?
– Да, Римо Уильямс.
– Миллионер-отшельник?
– Боюсь, что нет. Просто наемный убийца-ассасин.
– Понятно, – сказала она. – Как вы себя чувствуете? Головная боль прошла?
– Я справился с ней.
– Это нормально. Процесс старения теперь начнется в любой момент. Вы, наверное, уже чувствуете это. Кожа у глаз слегка натянулась? Это потеря эластичности, которая приходит с возрастом. А руки? Вены выпирают наружу, и кожа сморщивается. Еще нет? Не волнуйтесь, это скоро произойдет.
– Хорошо, теперь я буду знать, что меня ждет.
– Как вы попали сюда? Фредди и Эл пошли за вами.
– Мы разминулись. Я уверен, что им будет чем заняться.
– Римо Уильямс, так? Кто вас прислал? Налоговая служба? ФБР?
– Ни те, ни другие. Я служу правительству. Скажи мне, Кэти, ибо теперь уже все равно, из-за чего все это было затеяно? Лишь ради денег?
Она улыбнулась, обнажив ровные ослепительно белые зубы.
– Раз уж все равно, я скажу. Конечно, деньги, но не те крохи, что я получала за наши с Демметом особые операции.
– За что же ты рассчитывала получать большие деньги?
– В этой клинике регулярно обследуются десятка два высших правительственных чиновников. Представляете, сколько заплатят правительства других стран, чтобы, например, вдруг моментально состарился государственный секретарь накануне какой-нибудь встречи в верхах?
– Кэти, это же крайне непатриотично.
– Да, но очень выгодно. Все было готово. Миссис Уилберфорс была последним подопытным животным. А потом появились вы и стали мутить воду. Между прочим, зачем вы пришли сюда? Я не люблю смотреть, как умирают люди.
– Раз уж мне придется оставить этот мир, я уйду достойно, без нытья.
Она улыбнулась.
– Попробуйте, я люблю крепких мужчин, но и те редко выдерживали больше десяти секунд.
– Мне примерно столько и осталось.
Он взял ее на руки и отнес в глубь кабинета, к шкафам.
– Я думаю, что поза, с которой мы начали, вполне подойдет, – сказал он.
– Не могу перечить желаниям старика, – ответила она, отвернулась к шкафу и улыбнулась.
Препарат, конечно, действует, и чем дольше она продержит его здесь, тем лучше будет результат. Может быть, она даст ему отсрочку: полных тридцать секунд экстаза. Она почувствовала, как Римо поднял ей юбку и овладел ею. Он использовал какой-то лубрикант, очень возбуждающий. «Может быть, даже и сорок секунд», – подумала она.
С ним было так, как ни с кем другим. У него было сильное тело, и руками он контролировал ее движения. Она начала считать, но потом забылась в экстазе, который повторялся опять и опять. Кэти пожалела, что пришлось убить этого Римо, так как она наконец нашла нужного ей мужчину.
Она не помнила, как долго все это продолжалось, но потом он оставил ее. Она с трудом держалась за шкаф, приходя в себя, потом со вздохом обернулась. Он стоял одетый и держал в руках контрольную пробирку из лаборатории. Она узнала ее. Римо бросил пробирку в корзину для мусора.
– Вот и все, – сказал он. – Незачем хранить пустую пробирку.
– Это была… – выговорила она.
– Именно, – сказал он. – Ваша сыворотка старения. Если ее не удается применить открыто, то можно использовать в качестве смазки для секса.
– Неужели?..
– Да, она впитывается мягкими тканями, крошка. Сейчас она как раз всасывается в твою кровь. Сядь, ты плохо выглядишь.
- Предыдущая
- 29/30
- Следующая