Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зима, когда я вырос - ван Гестел Петер - Страница 39
— Сегодня ночью я не смогла сомкнуть глаз, — сказала она. — Я всю ночь думала о вас, в конце концов я забыла ваши лица, я боялась, что больше никогда вас не увижу.
Зван напряженно смотрел в пол.
— Какой ужас, — сказала тетя Йос. — Никогда больше этого не делайте. Эта такая страшная песня, не хочу ее больше слышать, никогда. Вы что, ничего не понимаете?
— Мы слишком много понимаем, — сказала Бет.
— Нет, — сказала тетя Йос, — вы ничего не понимаете. Вы все делаете не задумываясь. Дети ни о чем не знают. Что у тебя с лицом, Пим?
— Это я сделал, — сказал я.
Тетя Йос посмотрела на меня. Она совершенно не понимала, кто я такой. Потом она посмотрела на Бет, у нее дрожали губы.
— Это ты виновата, — сказала она, — это ты их раззадорила, я тут ничего не могу поделать, милая, я очень стараюсь, ты же знаешь, я и знать не хочу, но поверь мне, я знаю все, не сердитесь на меня, это ужасно, Пим, боже мой, у тебя был такой чудесный отец, ты даже не знаешь… Нет, Бет, мне так не выздороветь.
— Все в порядке, мама, — сказала Бет. — Мы немного порезвились, больше ничего не случилось.
— А почему вы не резвитесь, когда я дома?
Я засмеялся.
— Не смейся, Томас, — сказала Бет.
Бет опять превратилась в Бет, и я опять по уши в нее влюбился.
— Я не могу взмахнуть волшебной палочкой и исчезнуть, — сказала тетя Йос.
— И не надо, — сказал Зван. — Пойду затоплю для вас печку.
— «Нет, я не печка, — сказала печка, — нет, я не печка, ведь я камин», — продекламировал я.
Стишки из этой книжки всегда кстати, но меня никто не слушал.
Зван пошел в комнату тети Йос, закрыл раздвижные двери; вскоре мы услышали стук ссыпаемого угля: Звану не пришлось идти за ним на чердак.
Все снова вошло в свою колею, Бет сняла пиджак Звана и разгладила рукой свою юбку.
— Я схожу с ума, мама, — спокойно сказала она, — почему ты меня не отошлешь куда-нибудь? Из-за меня ты несчастна, и я не могу тебе помочь. Я горюю о них не меньше, чем ты, мама, но и о тебе я тоже горюю, я горюю о тебе дни напролет, хотя ты все время дома.
— Не надо на меня так накидываться, милая, — сказала тетя Йос.
— Я не накидываюсь на тебя, — сказала Бет теперь уже довольно громко, — ну почему ты так всегда думаешь! Что бы я ни сказала, ты этого не понимаешь, что бы я ни чувствовала, ты об этом ничего не знаешь, это же невозможно, нам нельзя жить под одной крышей…
Бет вышла из комнаты, бросив на ходу:
— Пойду поставлю чай.
Тетя Йос слушала Бет совершенно спокойно.
А я — нет.
Я все время думал: что это с Бет, ведь таких вещей маме не говорят.
Теперь я остался наедине с тетей Йос.
Она неспешно сняла пальто, отдала его мне.
Я вскочил, взял пальто, бегом добежал до передней и аккуратно его повесил.
В гостиной тетя Йос стояла рядом с патефоном.
— Ах, малыш, как это все тяжело… Но я больна, и ничего не поделаешь.
— Хотите, я попрошу Бет сделать для вас грелку?
— Какой ты вежливый! Почему ты перестал говорить на своем уличном языке, почему? Так даже неинтересно.
— Вам не понравилось в Харлеме? — спросил я.
— Они милые люди, — сказала тетя Йос, — они думают, что война закончилась, им хочется всего того, чего еще не достать, они гордятся новой парой обуви и любят музыку по радио, а я живу в другом времени, и это жаль; ты понимаешь, о чем я?
Я помотал головой.
— Ты такой худющий.
— Но я не такой худой, как вы.
— Ты не знаешь и половины, — сказала тетя Йос, — на мне гора одежды, я такая худая, что меня почти нет.
Она засмеялась. И смеялась чуть-чуть долговато.
— Мы ходили на Ден Тексстрат, — сказал я.
— Нет, малыш, не рассказывай ничего. Я рада, что я дома. Убери патефон, и мы просто забудем весь этот день, договорились?
— Завтра воскресенье, — сказал я.
Тетя Йос долго смотрела на меня и дрожала так, как умеет дрожать только она.
И вот мы со Званом сидим вместе в большой кровати, прислонясь спинами к большущим подушкам. Зван не до конца отмыл лицо, кое-где осталась чернота от жженой пробки.
— Я как выжатый лимон.
— Сидя в кровати так не говорят, — сказал Зван, — так говорят только вдали от дома, когда до ночлега еще топать и топать.
— Я слишком уморился, чтобы заснуть, — сказал я.
— Камин топится, — сказал Зван, — тетя Йос, наверное, уже спит.
— Ну и денек у нас выдался! — сказал я. — Я так ничего и не понял. Бет одна у себя в комнате.
— Почему ты это говоришь?
— Понятия не имею.
— Она к этому привыкла. Никогда больше не буду слушать «Sonny Boy».
Что-то в словах Звана меня насторожило; меня поразило, что он больше не хочет слушать эту песню, я чувствовал, что он подразумевает что-то другое, — по мне, так лучше прямо сказать все, что у тебя на уме.
— Я бы хотел увидеть и услышать Эла Джолсона на самом деле, — сказал я.
— Для этого надо поехать в Америку.
— А как туда попасть?
— На корабле.
— На каком корабле?
— Корабле голландско-американской пароходной компании.
— Надо наняться юнгой, да?
— Тетя Йос, — сказал Зван, — слишком нас любит.
Я опять почувствовал, что он недоговаривает.
— Лучше прямо скажи, куда ты клонишь, Зван, — сказал я ему строго.
— Слишком сильно любить людей — это эгоистично, — сказал Зван. — Она не может без нас и дня прожить. Знаешь, иногда она не хочет, чтобы мы с Бет вообще выходили на улицу, она боится, что мы попадем под трамвай, а однажды, когда я пришел домой позже обычного, она от страха заболела.
— Мама мне тоже всегда задавала взбучку.
— Да, — сказал Зван, — и это правильно.
— А мне очень нравится тетя Йос.
— Да, с тех пор как ты у нас живешь, она стала намного лучше.
— Она очень переживает, что ее муж погиб, да ведь?
— Не то слово! — сказал Зван.
Я сбоку поглядел на него. Пусть он себе разглагольствует… хотя с такой перемазанной физиономией лучше говорить поменьше.
— Тебе когда-нибудь кажется, что ты уже умер? — спросил Зван.
— Нет, никогда, — сказал я.
— А я вот иногда думаю, — сказал Зван, — почему все мои близкие умерли, а я жив? Иногда я стою на Амстелвелде, вижу вокруг уйму людей, они не обращают на меня внимания, не видят меня. И тогда я знаю точно: ты, мальчик, умер, время от времени тебе просто снится, что ты еще жив. Хотя, конечно, если ты умер, тебе не может сниться, что ты жив. Вот когда ты жив, тебе может сниться, что ты умер. Тебе не кажется, что начинает немного теплеть?
Я слушал Звана с недоверием.
— Нет, — сказал я, — мороз как стоял, так и стоит.
— Ледяные узоры на окнах начали подтаивать, — сказал Зван, — ты не заметил?
Я вылез из кровати, подошел к окну и отдернул занавески. Окна были по-прежнему покрыты узорами. Но сквозь них уже было что-то видно, и я со злостью задвинул занавеску.
— Неправда, — сказал я.
Зван лег — спиной ко мне.
Я лег рядом.
— Бет не сделала нам грелок, — сказал я, вздрогнув от холода; потом я лег, как и он, на бок и подтянул колени к животу.
— Ничто на свете не остается постоянным, — сказал Зван. — Если я тебя когда-нибудь предам, Томас, то дай мне хорошенько по башке. — Он вздохнул. — Или напиши злое-презлое письмо, если я буду далеко.
— Ладно, обещаю. Но кто сказал, что ты меня предашь?
— Всякое бывает, — сказал Зван. — Что уж тут попишешь…
— Все, я уже задрых.
— Что это с вами случилось?
Посреди ночи мы со Званом проснулись от резкого голоса Бет.
Испуганно сели в кровати и чуть не стукнулись друг о друга головами.
Бет стояла в своей голубой ночной рубашке у нас в ногах и освещала комнату свечой на блюдечке, закапанном стеарином.
Зван уставился на пляшущий огонек, словно это был призрак. Он, как и я, испугался до полусмерти.
— Почему вы не спите?
— Ты о чем? — сонно спросил Зван.
— Ой, ребята, простите, — сказала Бет.
- Предыдущая
- 39/51
- Следующая