Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жемчужина дракона - Мелис Альберто - Страница 10
— Хорошо бы мне с тобой поговорить, — продолжал мальчик вслед соколу. — Хотя то, что я видел, касается только меня самого и этой стервы — Калисты Мак-Каллах.
— Ты в этом уверен? — прозвучал за спиной у Вэлианта чей-то голос. — Не забывай о том, что Три Путешественника должны действовать вместе. Один за всех и все за одного!
Вскочив на ноги, мальчик понял, что незаметно подошедший к нему сзади Дживс слышал его последние слова, обращённые к соколу.
— Кроме того, — продолжал дворецкий, — раз уж ты не хочешь ничего рассказывать ни мне, ни девочкам, имей в виду, что будущие события, показанные Янтарной слезой, не обязательно сбываются.
— Не обязательно?..
— Да, ведь если знать будущее, появляется возможность его изменить. Разве не с такими мыслями ты тянулся к амулету Несси?
Вэлиант с благодарностью взглянул на дворецкого.
— Знаешь, Дживс, я совсем не уверен, что мне стоило пробовать узнать будущее. Иногда мне хо-чется быть похожим на тебя. Более спокойным, что ли… А ещё… Что ты делаешь?!
Призрак снял гавайскую рубашку и кивнул в сторону палубы «Альбатроса», на которой появились Вайолет и Шейла.
Вайолет была в ярко-красном бикини, а Шейла в чёрном закрытом купальнике с вышитой на груди жёлтой розочкой.
— Чего же ты ждёшь, Вэлиант? — спросил призрак. — Неужели тебе не хочется искупаться в этой чистейшей воде, пока не начались ваши настоящие приключения?
С этими словами дворецкий стянул с себя белые штаны и остался в плавках, демонстрируя тощие, как спички, ноги.
— Ты что, Дживс? Неужели ты собираешься?..
Не успел мальчик договорить, как призрак разбежался, нырнул головой вперёд в воду и… исчез без следа.
— Ну и куда он подевался? — спросила Вайолет. — Вам не кажется, что у нашего любезного дворецкого не все дома?
Некоторое время над водами лагуны царила полная тишина. Потом метрах в двадцати от берега на воде возникла цепочка пузырей, словно оставленная торпедой, выпущенной в сторону острова Маап, и раздался голос Дживса:
— Удачи, ребята! У меня тут ещё одно дело. А кроме того, меня ждёт лорд Кларенс…
Вэлиант с девочками, не дослушав его, тоже нырнули в воду.
Отплыв на несколько десятков метров от берега, мальчик лёг на спину, задумался и неожиданно для себя решил больше не поддаваться страху. В конце концов, достаточно принять кое-какие меры предосторожности.
В этот момент к нему подплыли Вайолет и Шейла и стали брызгать водой прямо ему в лицо.
— Вы что, с ума сошли?! — запротестовал Вэлиант.
— Давай выкладывай! — крикнула Вайолет.
— Что?!
— О чём вы сейчас шушукались с Дживсом?
— Да ни о чём… — неопределённо пробормотал мальчик.
Прежде чем девочки успели засыпать его вопросами, Вэлиант доплыл до причала и забрался на борт «Альбатроса», укоряя себя за то, что не взял с собой дневник.
«Хорошо бы зарисовать эту лагуну…» — думал он, а уже клонившееся к горизонту солнце бросало зловещий оранжевый отсвет на небо архипелага Яп.
Глава 9
Во-первых не обманывать!
Когда на небе уже вспыхнули звёзды, Шейла покинула свою каюту и присоединилась к товарищам на камбузе «Альбатроса».
— Как ты думаешь, они нам понадобятся? — спросил её Вэлиант, показывая подбитую фетром коробочку с синими контактными линзами.
— Пожалуй, нет, — ответила девочка. — Ведь у нас есть электрические фонарики. Кроме того, разве Дживс не говорил, что они пригодятся нам только под водой?
Линзы были изготовлены из того же материала, что и маски аквалангистов, которыми ребята пользовались в Шотландии. Это было специальное бета-стекло, позволявшее хорошо видеть под водой даже в темноте.
— Говорил, — согласился Вэлиант. — Но я недавно с ними экспериментировал. Они прекрасно действуют и на суше.
Ничего не ответив ему, Шейла подошла к Вайолет, надевавшей на запястье браслет. На нём имелась металлическая пластинка с тремя кнопками: белой, синей и красной.
— Надеюсь, на этот раз он тебе не понадобится, — сказала Шейла.
Сама Шейла уже надела свой браслет, отличавшийся от браслета Вэлианта только тем, что вместо синего в него был вставлен красный камень, похожий на рубин.
Впрочем, попади ребята в когти агентов «Раптора», помочь им могла только Вайолет, чей браслет обладал совершенно особыми свойствами.
— А ты возьмёшь с собой Чёрный камень? — спросила у подруги Шейла.
Вайолет показала ей амулет йети, с которым не расставалась, потому что тот приносил удачу, и негромко проговорила:
— Удача нам сейчас особенно необходима.
На некоторое время Вэлиант уединился у себя в каюте. Когда он наконец вышел, ребята спустили на воду каноэ и отплыли от берега.
Вэлиант и Вайолет взялись за короткие двулопастные вёсла. Сначала они гребли не слишком слаженно, но потом наловчились, и каноэ довольно быстро устремилось в сторону острова Маап.
Пока они плыли через лагуну, сидевшая на корме маленького каноэ Шейла разглядывала своих друзей. Она думала о том, как непохожи друг на друга Вэлиант и Вайолет, хотя они и брат и сестра.
— А что если Повелитель Огня теперь прячется на Румунге? — внезапно сказал Вэлиант, глядя на силуэт загадочного Запретного острова, вырисовывавшийся на фоне быстро темнеющего неба.
— Что у вас на лице, Дживс?
— О чём вы, милорд?
— Что прилипло у вас над правой бровью?
— Прошу прощения, милорд! — извинился вновь наряженный во фрак Дживс, смахнув со лба прилипшие водоросли. — Признаюсь, я поддался искушению и искупался.
Лорд Кларенс удивлённо поднял брови. Его верный слуга уже не в первый раз проявлял изрядную эксцентричность для призрака безукоризненного английского дворецкого весьма почтенного возраста, но купания привидений под луной всё равно не укладывались в представления лорда Кларенса о хороших манерах. Хотя…
— Скажите, Дживс, там действительно настолько красиво?
— Невероятно красиво. Впрочем, с тех пор как я в последний раз навещал злополучного Мвануэле, там многое изменилось.
После этого Дживс описал лорду Кларенсу перемены, произошедшие на архипелаге с тех пор, когда на нём стали ежедневно высаживаться всё новые и новые орды туристов. На островах Яп и Томил-Гагил были возведены новые отели, а на острове Маап поговаривали о строительстве поля для игры в гольф.
— Скоро только на Запретном острове сохранится первозданная природа, — заметил лорд Кларенс, подкрутил усы и добавил: — Думаю, ребята сейчас…
— Плывут к хижине Мвануэле у прибрежного селения Ваньян, — закончил его мысль дворецкий. — Но вряд ли они найдут там что-либо полезное. Ведь я лично обыскал эту хижину несколько дней назад.
— Кроме ребят, нам надеяться не на кого, — заявил лорд Кларенс. — До сих пор они ни разу нас не подвели.
— Совершенно верно, милорд. Вот только…
— В чём дело, Дживс?
— А что если, не сообщив Трём Путешественникам о соглашении, заключённом нами с Кики, — сказал Дживс, кивнув в сторону висевшего на стене куска пергамента, — мы нарушили Первый протокол?
На пергаменте были зафиксированы три основных правила, или протокола, которыми оба привидения руководствовались в своих поступках.
ВО-ПЕРВЫХ, НЕ ОБМАНЫВАТЬ.
ВО-ВТОРЫХ, НЕ ПРИНИМАТЬ ВИДА ДРУГИХ ЛЮДЕЙ.
В-ТРЕТЬИХ, НЕ ДЕЛАТЬ НИЧЕГО, ЧТО МОГЛО БЫ ПРИЧИНИТЬ ВРЕД ИЛИ НЕСЧАСТЬЕ ЧЕЛОВЕКУ.
Обдумав опасения Дживса, лорд Кларенс сказал:
— Именно для того, чтобы не лгать ребятам, я и не стал сообщать им, о чём мы договорились с Кики. Представьте себе, Дживс, как протестовали бы наши юные друзья, узнай они о сути нашего соглашения… Однако давайте лучше о чём-нибудь другом. Кстати, вы узнали то, о чём я вас просил?
— Разумеется, милорд. Я произвёл разведку в отеле «Пасуэйз».
- Предыдущая
- 10/29
- Следующая