Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь хамелеона (СИ) - Гардова Екатерина Валерьевна - Страница 36
-Ничего не понимаю, - замотала я головой, - кто это ОН?! Что еще за магия?! И Где я вообще нахожусь?
Дракона вздохнула, подняла голову и мотнула ею в сторону выхода из пещеры.
- Ты у нас. Мы живем в хиналиях...эм, пещерах, верно? - Я автоматически кивнула. - Он велел привести к нему любого, кто появится, если только это человек, такой же, как и ОН. Он ждет. Давно. ..Вся наша планета пронизана магией. Магией дэрракидов. Но пришли люди и принесли свою магию, мы ушли...что бы не мешать им жить. Не было зла от людей, мы не трогали и не убивали...мы ушли.
Мысли Драконы стали путанные, словно, она не могла уловить связующую нить. Потом вообще сказала невпопад:
- Ты забавна, мне нравишься. Ишу тоже, да, Иш?
Тот что-то пробурчал из глубины пещеры, фыркнул, отчего облачко пыли вылетело на свет. У меня вдруг в животе заурчало так громко, что даже голова Иша выглянула посмотреть, что за звуки раздаются.
- Простите, - схватившись за живот, покраснела я.
Серые глаза Драконы потеплели, как ни странно, и она сказала:
- Ты можешь влезть мне на шею?
- Что?!
Иш вылез почти на половину, заинтересованно прислушиваясь. Ну, он и дылда, скажу я вам. Да он, должно быть, метра три в высоту, и то если пригнется!
- Встань мне на лапу, - пояснила Дракона, вытянув передо мною одну из своих передних конечностей. - Потом хватайся за гребень на спине, осторожно, и карабкайся на спину...
Я попыталась изобразить то, что мне сказали, но ничего не выходило. Все время соскальзывала и падала на свою пятую точку. Похоже Иш решил надо мною пошутить, потому как он вдруг ухватился за мою куртку когтем, подцепил меня и почти закинул на спину своего матушке. Шмяк, это я так кулем свалилась между гребней. Еще немного, и, наверное, могла бы оказаться не между ними, а нанизанной, как шашлык на шампур.
Дракона рассмеялась. Теперь я знала, кто так дико ржал надо мною из темноты.
- И куда дальше? - спросила я, переведя дух.
- Думаю, что ты не откажешься перекусить, хм, например, этим самым шашлыком?
Упс, а я что ли вслух подумала до этого? И откуда они знают, что это такое - шашлык? Иш захрюкал, смеясь.
- Мы тоже мясо любим, прожар-р-ренное, - пояснила Дракона.
И ринулась на выход из пещеры. Мама дорогая, если бы я знала, что она с ходу понесется как сверхскоростной поезд вниз, в ущелье, навстречу моей гибели, я бы молчала о еде и шашлыках. Орала я знатно, но только вот ветер, что свистел в ушах, сбил мне дыхание. Крик мой застрял в глотке, ибо стало очень и очень холодно, еще простужусь. В какой-то момент полета, Дракона выровнялась и полетела горизонтально. Только вот я оценить прелесть полета уже была не в состоянии, ибо приклеилась накрепко к спине и гребням. Нет, не только от страха, меня приморозила в буквальном смысле. И вот на полном лету, отбивая дробь зубами, в моем измученном мозгу колыхнулась мысль...Эридан...Эридан?! Прикрыла глаза, так как слезиться начали и мерзнуть, а когда открыла... Шезра!!!!
Глава 14.
Я, конечно, предполагала, что моя фантазия полна сюрпризов, но не до такой же степени! В какой-то момент я выпала из пространства прямиком в объятия Эридана, только два больших и жирных "но" заставили меня заскрипеть зубами от досады. Первое, это то, что я почему-то оказалась в нижнем белье, и, второе, была вынуждена вместе с ним принять ванную. Сидя поверх обнаженного мужчины лицом к лицу, который дико выпучил на меня глаза от удивления, но при этом умудрился крепко схватить меня за талию и усадить к себе на ...тут я, пожалуй, промолчу, на что он меня усадил...хм, так вот, я попыталась улыбнуться и промямлила:
- Привет...э-э-э, водичка тепленькая, а ты чего...это...тут? А?
Капитан вдруг расхохотался, отвел прилипший локон с моего лица и, продолжая ржать как сивый мерин, через хохот, ответил:
- Да вот, помыться решил...а ты вовремя, Тиночка. Да еще и одета подобающе, то есть раздета...
Резко прекратил смеяться, почти подавившись. Прищурился и с ревнивой ноткой в голосе спросил:
- Кстати, а почему ты раздета? Ты откуда нарисовалась? Совет что ли завершился?...И куда ты пропала, когда мы виделись в последний раз?
- Ты долго собираешься меня держать в остывшей воде? - решительно спросила я. - Между прочим, не так давно я смертельно перемерзла, поэтому могу заболеть.
Не задавая больше вопросов, мужчина попытался подняться вместе со мною на руках. Я взвизгнула, испугавшись, что он сейчас приложит меня о край ванны или сам навернется. Устоял. Правда немного покачнулся, затем довольно неуклюже выбрался из ванны и пронес меня...о-о-о, а где это мы?
- А мы где? - спросила я, озираясь.
Странно, что я даже не засмущалась своего неглиже, словно кэп и правда имел право видеть меня в таком виде. Эта мысль мне здорово не понравилась. Закусив губу от недовольства, я, тем не менее, ни слова не возразила, когда меня закутали в огромное махровое полотенце, затем еще и под меховое одеяло спрятали.
- В моей спальне, дорогая, где же еще..., - бросил он в ответ, вдевая руки в рукава махрового халата.
Я старательно отводила глаза, которые никак не хотели меня слушать, от его обнаженного торса. Идиотка, еще слюни пусти, да кто тебе поверит, что ты не хочешь повторить опыт прошлой ночи? Закрыв глаза, я вздохнула.
Открывай уже, можно, - услышала я его ехидный голос. -Так, где ты говоришь была?
Приоткрыв один глаз, обрадовалась, что искуситель спрятал свое тело под одеждой, и ответила, добавив как можно больше меда в голос:
- Я ничего не говорила...отвернись, мне бы снять мокрое с себя, а то противно как-то.
Он ухмыльнулся, прошел к кровати, на которой меня и расположил, затем одним уверенным движением развернул меня и, практически не глядя, снял с меня мокрые лифчик и трусики. Честно говоря, сил сопротивляться уже не было. Чувствуя, что от усталости отказывают все конечности, вяло сказала:
- Слушай, не приставай, ладно? Я так вымоталась...чессслово...
- Не дурак, и так вижу, - бросил он мне в ответ. - Есть хочешь?
- Очень, - выдохнула я и блаженно растянулась под меховым одеялом. Тепло и уютно...что еще для счастья надо. В животе заурчало. Громко.
Мужчина рассмеялся и вышел, бросив в мою сторону многообещающий взгляд. Пока он отсутствовал, я разглядела обстановку спальни. В полумраке, освещаемом лишь парой настенных бра, таинственно поблескивала позолота на мебели, кровать с балдахином удивляла роскошью ткани.
Эридан вернулся, толкая перед собой столик на колесиках. Я даже приподнялась, пытаясь рассмотреть, что на нем.
- Лежи, не вставай, я сейчас, - произнес мужчина и перенес еду на подносе прямо на кровать, поставив передо мною.
- Я собирался поужинать, увы, в одиночестве, так как мне запретили приближаться к тебе на расстояние вытянутой руки до окончания Совета, то есть до завтра, но коли уж ты свалилась на меня, как подарок, грех не воспользоваться, как считаешь?
Заморгав от такой двусмысленности, я готова была нырнуть под одеяло.
- Я вообще-то о другом..., - улыбнулся мне капитан, поднося к моему рту тарталетку с икрой, - попробуй, это вкусно.
Решившись, ибо голод не тетка, я быстро съела предложенное, и вцепилась руками в огромную ножку какой-то дичи. Хорошо прожаренная, с запахом специй, она сводила меня с ума. Эридан улыбался, когда приступил к еде.
- Ты вообще-то будешь отвечать на мои вопросы? - пробубнил он, тщательно пережевывая пищу. - Учти, я так просто не отстану.
Я подумала, что точно не отстанет. Еще я очень удивилась, когда прислушалась к себе, и ощутила странное умиротворение в его присутствии. Не было никакого желания спорить или воевать с ним, хотелось просто посидеть в покое и поужинать. Устала, это факт.
- Предыдущая
- 36/67
- Следующая