Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь хамелеона (СИ) - Гардова Екатерина Валерьевна - Страница 29
- Привет, Дудик, - ляпнула я радостно, - слушай, как там парни поживают, а? Ты, это, передавай им привет, понял?
Парень активно закивал, чуть не переломив свою тощую шею, и тут один из конвоиров подал голос, нет, голосище:
- Разговоры запрещены, - рявкнул он.
Дудик чуть не сполз по стеночке, затем закатил глаза и замер.
- Так я и не разговариваю ни с кем, ты вообще слышал, чтобы мне кто-нибудь ответил, а? Я может сама к себе обращаюсь! Все, не мешай общаться с умным человеком, - отмахнулась я.
- С кем? - переспросил громила.
- Ну, не с тобой же... отстань, а? - потом снова Дудику. - Эй, не спи, Дудик, открой хоть один глаз, а то я подумаю, что ты умер, тогда придется делать тебе искусственное дыхание. Знаешь о таком, это когда рот в рот...так этим, - кивнула на конвоиров, которые слушали, и при этом пристально смотрели на Дудика, мол, пусть только рот откроет, ведь разговоры запрещены, а я продолжала, - не понравится эта процедура. Понял?
Дудик приоткрыл один глаз, дико им вращая.
- Я только хотела сказать, что бы ты передал Вейри, запоминай, Тинель передает привет и прощается. Понял?
Тьфу, тупица, точно. Его вообще ветром сдуло, как только лифт открылся на одном из уровней. Дальше мы ехали в полной тишине, тоскливо как-то. Судя по движению лифта, мы ехали вниз, но по шевелению пищи в желудке, мне казалось, что одновременно и вверх. Если мы сейчас же не выйдем, меня вытошнит на этих двух верзил. Не надо было так наедаться.
Лифт остановился, и мы вышли прямиком в огромный, нет, просто необъятный сектор, битком набитый истребителями, утяжеленными штурмовиками и вообще всякой техникой для ведения боя в космосе. Меня повели по мостику, простиравшемуся над всем сектором почти под потолком. Потом спускались на прозрачном лифте вниз, где передали с рук на руки капитану. Его объятия были краткими, но крепкими.
- Я уже соскучился, - прошептал он мне на ушко, затем окинул мой наряд критическим взглядом и, подняв иронично бровь, заметил. - Ты решила показать мне свою независимость? Зря стараешься.
Я насупилась, не желая отвечать на подобные замечания.
- Все равно уже весь крейсер знает, что ты объект моей заявки, такие вещи объявляются специально, дабы избежать недоразумений.
Вот чего так пялились на меня все попадающиеся на пути пираты, разглядывали новую пассию капитана. Я сжала губы, испытывая необъяснимый прилив злости. Меж тем капитан велел одному из подчиненных принести мне утепленную куртку.
Один из сопровождающих исчез, видимо из стремления выполнить требование капитана, и в этот момент я услышала знакомый голос за спиной:
- Капитан Шерид-Хан, вы нарушили Устав крейсера!
Опаньки, это что еще за новости? Я развернулась всем корпусом, удивленно глядя на Роба Рассела.
Эридан помрачнел, но скривил в холодной усмешке губы и пристально посмотрел на соперника.
- Сиг Рассел, вы понимаете, что вы сейчас говорите и кому вы это говорите?
Роб посмотрел на меня, словно спрашивая, все ли в порядке. Я кивнула, то ли приветствуя, то ли успокаивая. Эридан скрипнул зубами, полыхнул взглядом, словно я на шею бросилась другому. Отодвинув меня за спину, капитан встал напротив Роба, широко расставив ноги и заложив руки за спину.
- Я понимаю, капитан, но вы нарушили правило, что первый заявивший женщину на борту крейсера имеет приоритет. Я был первым, капитан. Вы необоснованно отклонили мою заявку на саену Тинель Горри.
Было странно ощущать себя центром конфликта между двумя мужчинами, ибо ничего подобного в моей жизни раньше не было.
- Спишу вашу забывчивость, сиг Рассел, на состояние аффекта. Но тем не менее, позволю себе напомнить вам, что только капитан "Свободной звезды" имеет право вносить те или иные коррективы в действие Устава, и кроме того, сиг Рассел, саена Горри, как вы изволили назвать объект своей заявки на союз, никогда не пересекала борта крейсера.
- Не понял, - дрогнул бравый штурмовик.
- Позвольте вам представить, - холодно ответил капитан, смерив соперника уничижительным взглядом, - саена Тина Славко, а ныне коэррина Тина Шерид-Хан.
Я тяжело вздохнула, чувствуя удушение. Зачем же он так?
- Тинель, это правда? - Роб прорычал, едва не скрипя зубами.
- Ну, насчет первого да, а вот насчет второго...
- Довольно, - не дал мне договорить Эридан, подозвав взмахом руки двух тарзанито, - сига Роба Рассела в карцер на пару суток.
- Что? - выкрикнула я, сжав руки в кулаки.
- Есть в карцер. - Обезоруженного Роба быстро увели с глаз капитана, что даже попрощаться не успела.
- Эридан! - зарычала я. - Какого...
- Шезра? - закончил он за меня, иронично выгнув бровь. - Милая, забудь. Этот Рассел больше не твоя забота. Нас ждет Этиэра. И, кстати, романтический вечер при свечах. Прошу.
Широкий жест рукой в сторону, и, скрипя зубами, была вынуждена последовать в указанном направлении. Сумки у меня сразу отобрали, а моей ручкой завладел ревнивый капитан. То, что я сейчас оказалась свидетельницей именно сцены ревности, не сомневалась.
- А как мы попадем на Этиэру? - спросила я, оглядываясь, может замечу корабль-транспортировщик.
- Мы уже на ее поверхности, час назад вошли в атмосферу, прошли карантин, - улыбнулся Эридан, заметив мое удивление. - Сейчас мы с тобою войдем в шлюз перемещения. Через несколько секунд окажемся в зале Приема.
- У вас новые технологии?? - воскликнула я.
- Наши ученые обнаружили на планете некоторые минералы и полезные ископаемые, которые позволили нам изобрести Т-нуль-перемещатели, то есть позволяют мгновенно переместить материальное тело в любую точку на планете.
Я едва не уронила челюсть, ведь на Земле об этом писали только в книгах, мол, когда-нибудь человечество перешагнет через эру транспортного перемещения людей, и откроет новые возможности мгновенных перемещений.
Эридан заставил меня одеть принесенную куртку, чтобы прикрыть рисунки на руках. Последовав за капитаном Шерид-Ханом к красному кругу на металлическом подиуме, только успела заметить, как он мне подмигнул, а после короткой вспышки исчез. Ахнув, попятилась в сторону, но была водворена подчиненными капитана в центр подиума. Закрыла глаза и не успела вскрикнуть, как уже была схвачена чьими-то сильными руками и прижата к мощной груди.
- Все уже, можешь открыть глаза, - услышала я голос Эридана.
***
Открыла. Осмотрелась. Великолепный зал круглой формы со стенами, выполненными из зеленого камня с темными, почти черными прожилками, резной потолок с элементами филигранной лепнины, и пол из янтарных плиток. Я присвистнула от восхищения.
- А это что? - Показывая рукой на некое углубление в полу с небольшим ограждением, из центра которого вверх била струя воды, опадая сверкающими каплями вниз.
- Как что? Ты разве никогда не видела фонтана? - Настала очередь удивляться мужчине.
- Не-а, - мотнула я головой и подошла к воде. Зачерпнула в ладонь, пропуская холодную прозрачную жидкость сквозь пальцы. - Ух ты...держите меня, а не то я нырну сейчас.
- Тина, прекрати, нас ждут. Мы с тобой потом к морю отправимся, там и накупаешься, - серьезно возразил Эридан.
К морю?! Неужели на этой планете можно воплотить в реальность мои мечты? М-о-о-ре... Я уже люблю эту планету!
- Сейчас мы пройдем через пару залов, не обращай внимания на ...э-э-э, я именно это имел ввиду.
Войдя во второй зал, моя челюсть отвалилась бы окончательно, не схватись я ладонями за рот. Это что еще за ...шезра?! На меня смотрело огромное, просто исполинское животное, мохнатое, с огромными ушами, носом и огромными клыками, задранными кверху.
- Это мамонт, Тина, - обреченно произнес капитан, пытаясь сдвинуть меня с места.
- Оч-чень п-приятно, а его тоже зовут Тиной? - сморозила я глупость, пребывая в прострации.
- Предыдущая
- 29/67
- Следующая