Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заложница страсти (Невеста Льва) - Мейсон Конни - Страница 39
— Я же его жена, Эдрик, и была ею в течение пяти лет.
— Да, жена, — с горечью согласился сакс. — Беременны вы или нет, Малькольм отдаст приказ епископу аннулировать ваш брак, чтобы я смог жениться на вас. Я воспитаю отпрыска Лайона как своего собственного. Это я обещаю.
Не ожидая ответа, он потянул ее лошадь за уздцы, вынуждая ехать дальше.
— Эдрик, прошу вас… Я передумала и не хочу ехать в Шотландию. Я остаюсь в Англии с Лайоном.
Теперь никому не удастся ее переубедить. Попытка отравить мужа — самая большая ошибка в ее жизни. А побег ничуть не лучше. Если повезет, она вернется в замок до того, как заметят ее исчезновение.
— Слишком поздно, миледи, — твердо сказал Блэкхит. — Я не позволю вам вернуться. Я хочу, чтобы вы стали моей женой, Ариана, и никто и ничто не в силах этому помешать. Мы были с вами помолвлены еще до того, как Лайон прибыл в Англию.
Ответ леди Крэгмир унес порыв ветра. Эдрик стегнул ее лошадь кнутом, и они помчались по дороге. Землю окутала полночная мгла, и девушка боялась сломать шею, спрыгнув с лошади на полном скаку. Все, что ей оставалось, — это молиться, чтобы остаться в живых и чтобы Эдрик прислушался к голосу разума.
Во время бешеной скачки в мозгу Арианы роились мысли. Она корила себя за то, что обращала внимание на жестокие слова Забрины и поддалась эмоциям. Девушка чувствовала себя униженной и оскорбленной. Как мог Лайон так нежно ласкать ее и тут же бежать из одной постели в другую? Зачем пригласил Забрину в Крэгмир? Видимо, одной женщины ему мало.
Теперь Ариана знала, что ей не следовало уезжать из Лондона, а нужно было остаться и потребовать, чтобы Лайон оставил любовницу. Эдрика вообще не стоило слушать. Он лишь ее друг, и леди Крэгмир не хотела, чтобы Блэкхит стал ее любовником или мужем, не хотела, чтобы аннулировали ее брак с Лайоном. Почему она не проглотила обиду, не забыла гордость и не стала бороться за свое счастье? Счастье — это Лев. Сама не желая того, Ариана влюбилась в мужа, в норманна, который пришел с Завоевателем и украл ее дом, ее землю и ее сердце.
Поймет ли ее Лайон и простит ли? Да сможет ли она вообще вернуться? Видимо, Эдрик твердо решил увезти ее в Шотландию, но Ариана не менее твердо задумала вернуться. На заре Блэкхит, наконец, заговорил: — Мы уже далеко от Лондона. Здесь рядом есть безопасное убежище, где мы можем спокойно выспаться. Я передумал, и теперь мы будем ехать ночью.
Ариана не имела понятия, где они остановились, а Эдрик не посчитал нужным говорить ей. Девушка уже готова была рухнуть без сил, когда ее отправили спать, а Блэкхит остался внизу, разговаривая с саксонским Франклином, который, несомненно, принимал участие в заговоре.
Ей принесли поднос с пищей, и баронесса с жадностью набросилась на еду. Невзирая на усталость, она все-таки думала, как можно вернуться в Лондон. Для этого требовалась свежая лошадь, которую получить можно было только украв, однако девушка не испытывала угрызений совести. Безвыходная ситуация требует решительных действий. К сожалению, ее планам так и не суждено было осуществиться, потому что, толкнув дверь, леди Крэгмир обнаружила, что ее заперли.
Занималась заря, когда Лайон вошел в спальню. Вильгельм находился в хорошем расположении духа и не отпускал собеседника, пока кровавые пальцы рассвета не появились на темном небе. Он разрешил Лайону вернуться в Крэгмир, предупредив, чтобы тот держался настороже и следил за развертыванием событий в Нортумбрии. Эдвин и Моркар, северные саксонские бароны, вызывали подозрение у короля.
— Опасаюсь, что в приграничных землях зреет бунт, — признался он своему вассалу. — Король Малькольм не знает покоя и собирает недовольных со всей Англии. Возможно, лорд Эдрик поддерживает северян и придет ему на помощь. Ты единственный человек, Лайон, которому я могу доверять.
Лев боролся с самим собой, не зная, передать Вильгельму или нет слова Забрины, но ничего не сказал. Похоже, Завоеватель прекрасно знал о ситуации на севере. Если он упомянет о беседе с бывшей любовницей, всплывет имя Арианы, а этого ему очень не хотелось.
— Я ваш преданный пес, сэр, — пылко заявил Лайон. — И всегда приду вам на помощь.
— Иди спать, друг. Боюсь, я и так задержал тебя.
Мужчины обменялись рукопожатием и разошлись.
Лайон тихо вошел в спальню, опасаясь разбудить жену. Утром он скажет ей, что скоро они уедут в Крэгмир. Свет мерцающей свечи падал на нетронутую постель. Мужчина замер и оглядел комнату, затем тихо позвал супругу. Не получив ответа, он взял свечу и внимательно осмотрел все вокруг.
«Господи! Где же может быть Ариана?» — подумал рыцарь, вспоминая к тому же, что жена сердита на него. — Куда она могла исчезнуть? Терза должна знать!» — осенило его. Норманн повернулся и бросился к комнате служанки.
— У меня жар, милорд, — простонала Терза через закрытую дверь. — Я боюсь заразить вас.
— Мне не страшна никакая зараза, — прогремел рыцарь. — Скажи мне, куда подевалась моя Она с тобой?
Служанка радовалась, что норманн не видит, как у нее дрожат колени от страха.
— Она в постели, милорд.
— Нет, ее нет в комнате.
— Я не видела миледи с тех пор, как она отослала меня. Вы должны извинить меня, милорд, я себя плохо чувствую. Я… ничего не знаю.
Лайон сомневался в том, что Терза ничего не знает. И все же, если девушка больна, бессердечно беспокоить ее. Он перевернет замок вверх дном, но отыщет Ариану.
Именно это Лев и сделал. Не найдя жены, мужчина вновь вернулся к двери Терзы, приведя с собой Бельтана. На это раз он барабанил в дверь до тех пор, пока бледная и испуганная служанка не открыла.
— Я еще раз спрашиваю тебя, где моя жена?
Лайон был вне себя от ярости. Не похоже, что она вернулась в Крэгмир, потому что не взяла с собой вещи. Не сумасшедшая же Ариана, в конце концов, не могла она решиться на длительное путешествие без сопровождающих.
Терза переводила взгляд с одного мужчины на другого, не желая лгать, но опасалась подвести госпожу. Служанка опустила глаза:
— Мне ничего не известно, милорд.
Лицо рыцаря покраснело от гнева. Он узнает правду, если даже ее придется выбить из этой лгуньи. Прекрасно зная вспыльчивый характер Лайона и опасаясь за жизнь возлюбленной. Бельтан отвел его в сторону и горячо зашептал:
— Позвольте мне попытаться, милорд. Терза скажет мне. Я постараюсь убедить ее.
Лайон угрюмо взглянул на собеседника:
— Хорошо, попробуй. Скажи ей, что я все равно найду леди Ариану. Если служанка будет упорствовать, я применю силу.
Бельтан побледнел. Ему нравилась Терза, и ему не хотелось, чтобы девушка пострадала.
Лев отошел в глубь коридора, а начальник отряда приблизился к Терзе, дрожащей как осиновый лист.
— Ты должна рассказать нам все, что знаешь. Лорд Лайон обыскал каждый закуток, и все безрезультатно. Ты же знаешь, где леди Ариана, не так ли?
Терза покачала головой.
— Дорогая, я не смогу видеть, как тебя будут бить. Если ты продолжишь упираться, лорд Лайон изобьет тебя до полусмерти, — сказав это, мужчина притянул к себе девушку и убрал слипшиеся пряди с ее лица. — Может, твоей госпоже грозит опасность? Неужели ты хочешь, чтобы она пострадала?
— О нет, — дрожащим голосом заговорила Терза. Когда Бельтан держал ее в объятиях, она забывала обо всем на свете. — Я уверена, что леди Ариана в безопасности.
— Откуда ты знаешь?
— Лорд Эдрик защитит ее, — сказала девушка и зажала рот ладонью.
Она вовсе не хотела говорить так много, но мужчина смотрел на нее с такой нежностью, что Терза забыла об обещании молчать.
— Лорд Эдрик? — переспросил Бельтан. — Леди Ариана с ним?
Он произнес это достаточно громко, и Лайон услышал его. Лев похолодел. Ему отлично известно, что его жена мечтала об Эдрике.
— Расскажи мне, что знаешь, Терза, — потребовал рыцарь. Черты его лица заострились, а в глазах появился не предвещающий ничего хорошего блеск.
Служанка взглянула на хозяина и задрожала от страха. Она поклялась миледи хранить тайну, но кто мог противостоять свирепому Льву? Терза сомневалась, что кто-либо из мужчин отважится на такое.
- Предыдущая
- 39/69
- Следующая