Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Князь Сигасы - Степанов Николай Викторович - Страница 14
– Р-р-р-о-онг!!! – вырвалось из горла.
Я кинулся на противника с яростью раненого тигра. А лже-Дюзан теперь совершенно не выглядел тем бравым воякой. Похоже, припадок бешенства иссяк. У меня же наоборот. Не помню, что и как происходило дальше, но в какой-то момент сообразил, что стою с окровавленным топором и не вижу перед собой противника. Оглянулся. Две его половинки лежали в трех шагах сзади.
«Сарин, демона тебе в дышло! С тобой все в порядке?» – В голове проявился голос Щапруна.
«Ага. У меня, слава богам, в полном, а у того гада наполовину, точнее, на две».
«Кто это?»
«Сарин Дюзан».
«А ты?»
«Я тоже».
«Эй, парень, очнись! С головой дружить надо».
Совет проигнорировал. Сначала пропадают тут всякие, а потом сумасшедшим меня считают.
«Ты откуда взялся?»
«Неужели до сих пор не знаешь, откуда дети на свет появляются?»
«Где пропадал?» – переиначил я свой вопрос.
Сердце колотилось с бешеной скоростью, будто собиралось пробить дорогу наружу. Вокруг же царило полное безмолвие, если не считать нашего мысленного общения с духом вора.
«Ты не поверишь, я никуда не пропадал, просто уснул. Потом началась тряска. Очнулся, смотрю – ты топором машешь, мужика располовинил. Сам остановиться не можешь. Кричу, кричу, а ты словно оглох. О, гляди, вон к тебе бородатый мужик вышагивает. Его тоже рубить будешь?»
«Нет, на сегодня хватит!»
– Сарин Дюзан нам наглядно продемонстрировал, что является истинным наследником князя! Надеюсь, никто из присутствующих не сомневается, что бой выигран честно?
С какой злобой на меня сейчас смотрел граф де Плинсаг, любо-дорого… Да за одно это следовало выйти на полянку и одолеть самозванца.
Желающих возразить не нашлось. Распорядитель выждал минуту и продолжил:
– Уважаемый Сарин, предлагаю вам сменить одежду и пройти в зал совета для принятия присяги ваших подданных.
А я снова попал в руки Шорха.
– Говорил же, что вы сын нашего князя.
– Говорить можно что угодно, – устало возразил я, – а на самом деле моим отцом всегда был обычный кузнец из города Утесный.
– Тогда, может, объясните, откуда вам известен боевой клич рода Донгурсов?
– Какой еще клич?!
– Тот самый, что вводит любого из них в боевой транс.
Вообще-то настроился на бешенство я чуть раньше, чем закричал, но почему прорычал именно «ронг», объяснить себе не мог. Поэтому просто промолчал.
– Вам необходимо сменить наряд. Прошу в гардеробную.
– Чем вам не нравится моя одежда?! – Бурлившая внутри агрессия требовала выхода.
– На ней не осталось места, где нет крови.
Посмотрел и ужаснулся. Да, таким я себя еще не видел.
– Рощад пойдет со мной.
– Если вы не желаете сменить слугу.
– Шорх, учтите, вы лично отвечаете за его безопасность. Иначе будете вторым вельможей, которого мне захочется отправить к демонам бездны.
– А кто первый?
– Граф де Плинсаг. Ведь он точно знал, что настоящий Сарин Дюзан – я.
– Замечательно! – воскликнул помощник окружного боярина. – Как только приближенные присягнут на верность, графа можно отправить на плаху. Давайте поспешим.
Я сделал пару шагов и схватился за раненый бок. Похоже, боевой транс ушел и его место заняла боль.
«Сарин, демона тебе в дышло! Ты куда?» – услышал я слова Щапруна перед тем, как вырубиться.
Глава 5
Сила истинного имени
Заргин, северный тракт, деревня Тридорожное
Деревенька, в которую отряд из пяти человек въехал этой ночью, называлась Тридорожное, поскольку практически в самом центре поселения северный тракт разветвлялся на три направления. Одна дорога вела на северо-запад к Озорному, другая на запад к главному городу приграничной волости, а третья на северо-восток и проходила через замок графа Плинсага. Миновав развилку, путники направились на северо-запад.
Сержант Брунон не спешил сворачивать ни к одному из многочисленных постоялых дворов, и Линель уже решила, что они проведут ночь на открытом воздухе, когда старший наконец приказал остановиться. Слева от дороги стоял крепкий двухэтажный дом, к нему и направился командир крошечного каравана. Возле калитки подворья всадник спешился.
– Кого там на ночь глядя приволокло в мою обитель? – На крыльце с факелом в руках появился долговязый мужчина лет шестидесяти.
– Леонд, старина, жив еще?!
– Лехан?! Всем демонам тобой подавиться! Приветствую! Какими ветрами сюда надуло?
– Соскучился по твоему пиву, дружище!
– Так я и поверил! Люди сказывали, ты в тюрьму угодил. Бежал, что ли?
– Не успел, его величество дал шанс исправиться. Мне повезло не сложить голову в бойне с Луринией, да еще и до сержанта дослужиться. Так что теперь Лехан Брунон – уважаемый гражданин Заргина. Снова могу путешествовать где заблагорассудится.
– Рад за тебя. Говорят, в этой мясорубке народу полегло – на десять городов заселить хватило бы.
– Не меньше, – согласился сержант и оглянулся назад, где его ждали попутчики.
– Ой, прости старика, заболтался на радостях. Сколько с тобой народу?
– Два мужика, две женщины. И телегу нужно пристроить.
– Сделаем, проходите.
Через час гости, кроме Русины и Ритоль, которые сразу отправились спать, собрались в небольшой гостиной. Хозяин не стал будить домочадцев и собрал простой ужин, состоявший из пива, вяленой рыбы и хлеба с сыром.
– Зря Ромас с нами не поехал, – заговорил Алерх, отхлебнув пенного напитка. – Такого пива во всем Заргине не отыщешь.
Лучник из взвода Лехана не мог сопровождать беженцев: на его попечении были две младшие сестры. Как только отряд покинул Хитрово, парень отправился домой.
– Да, пиво у меня доброе, – расплылся в улыбке хозяин. – А ты, молодец, отчего не пробуешь?
Линель даже не сразу поняла, что обращаются к ней. Хорошо, сержант выручил:
– У парня обет не пить хмельного.
– Тяжелое испытание. Он бы еще поклялся с девками не спать, тогда совсем хоть бери и помирай.
– Ну ты и выдал, провалиться мне трижды в Цехмерские топи! Зачем же кидаться в крайности?
– Кто бы говорил! Сам-то бросился богатому купцу морду чистить, как будто других негодяев на свете нет. Уж не он ли тебя в тюрьму засадил?
– Может, и он, – не стал спорить Брунон.
– Мстительный, гад. Узнает, что ты на свободе, наверняка пакости начнет строить.
– У меня в Заргине и без него врагов хватает.
– Охотно верю. И как ты с ними собираешься договариваться?
– Да никак. Найдут – пусть не обижаются. Нет – поживут еще немного.
– И чего тебя на север потянуло?
– Деньги нужны, а в Журавии наемники нынче в большой цене. Говорят, караванщики человеку с моим опытом за один поход готовы два золотых платить.
– Так-то оно так, всем демонам тобой подавиться, но большие деньги ведь зазря не дают. Отбиваться, ежели что, не от простых лиходеев придется, а от красноглазых волков, которые ночью снуют словно тени.
– Ничего, правильно обустроить лагерь – и к тебе ни одна мышь незамеченной не проберется.
– Нет, без чародея, пусть и неказистого, там в охранники соваться нечего. Тебе бы в пару волшебника, тогда и деньжат хороших за раз срубить можно.
– Твоя правда, – согласился Лехан и оглянулся на новенького.
Линель прислушивалась к разговору. Она уже знала о нападении вархаямцев и о том, что город, куда отправился Аркаш, захвачен дикими племенами. Когда сержант посмотрел на нее, девушка слегка смутилась, словно ее застукали на воровстве. А тут еще Клык подал голос:
«Нехорошо подслушивать, госпожа».
«Кто бы говорил!» – От неожиданности девушка вздрогнула, но ответила шипохвостому мгновенно.
«Ты меня грубо перебила. Могу ведь и обидеться».
«И что?»
«Ценная информация придет с серьезным опозданием».
«Какая еще… а ну, говори! Быстро!»
«Приказываешь?» – издевался демон.
«Да!»
«Дом окружают крайне опасные типы, среди которых шестеро воинов и два чародея».
- Предыдущая
- 14/23
- Следующая