Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рене по прозвищу Резвый - Кондаурова Елена - Страница 68
Рене взял Селесту за руку, и они подошли к чаше со святой водой, стоявшей перед фреской, изображающей Пречистую Деву. Селеста опустила пальчики в воду и перекрестилась. Склонила головку и зашевелила губами, читая молитву. Она была так мила в эту минуту, что Рене не мог отвести от нее взгляд. Не глядя, он сунул руку в чашу со святой водой и не сразу понял, что его кто-то за нее схватил. От неожиданности он резко дернулся, глянул в чашу и отчетливо увидел в ней зеленоватое лицо, улыбающееся ему знакомой острозубой улыбкой.
— Твою!..
— Держи подарок к свадьбе, глупыш! — раздался тихий шепот у него в ушах. — Мы в расчете!
Рене рванул руку изо всех сил и упал, не удержав равновесия, потому что, как он понял, уже падая, его руку никто не держал.
— Рене, что с тобой?
Селеста метнулась к нему, присела рядом, обеспокоенно глядя на него.
— Ничего, милая, — ответил Рене, поднимая пострадавшую конечность. Ему казалось, что она горит огнем от прикосновения русалки.
Ничего подобного, рука была в полном порядке, разве что ладонь судорожно сжата в кулак. Приложив некоторое усилие, Рене разжал пальцы и с удивлением увидел, что у него на ладони лежит перстень с огромной переливающейся жемчужиной.
— Что это? Какая прелесть! — Селеста протянула руку к кольцу. — Можно?
— Конечно, можно, — ответил Рене, поминая про себя русалку самыми недобрыми словами. Вот стерва, издевается. Даже в церковь пролезть не постеснялась, нечисть. Подарок, надо же. Рене посмотрел на Селесту, восторженно крутящую в пальцах перстень. Меньше всего ему хотелось, чтобы она носила подарок этой чертовой рыбы. Хотя… Женщина всегда знает, что именно нужно другой женщине.
— Это тебе, Селеста, — сделав над собой некоторое усилие, сказал Рене. — Мой свадебный подарок.
— Рене! — Селеста подняла на него полные слез глаза. — Ты привез его с другого края света! Теперь я верю, что ты обо мне помнил!
— Конечно, помнил, родная. — Рене неловко обнял ее, пряча виноватые глаза. Помнил, как же. Если бы помнил так, как должен был, то Лулу осталась бы жива. Впрочем, тогда и он до сих пор гнул бы спину на месье Тульона. Нет, все равно, больше никакой лжи.
— Дети мои, что это вы здесь делаете? — строгим голосом поинтересовался подошедший отец Жером. — Я, кажется, просил вас помолиться?
— Мы помолились, святой отец, — сквозь слезы улыбнулась ему Селеста. — Просто у Рене слегка закружилась голова…
— От счастья, отец Жером, — сказал Рене, вставая и подавая руку Селесте. — Так вы нас повенчаете?
— Да, идемте, все готово.
В церкви по-прежнему царил беспорядок, хотя и не такой громкий, как прежде. Пираты все-таки выбили непокорную дверь и отправились всей командой ловить Жерара, а остальные гости хоть и разбились по кучкам, бурно обсуждая происходящее, но все-таки помнили, что они в церкви, и вели себя почти прилично. Отец Жером попытался привлечь их внимание, но безуспешно, и махнул рукой. Люди есть люди.
— Начнем, если вы не возражаете, — обернулся он к Рене. — Я уверен, ваши гости присоединятся к нам позже.
Рене был абсолютно равнодушен к тому, соизволят гости обратить внимание на их венчание или нет. Главное, чтобы венчание состоялось. Не выпуская руки Селесты, он встал перед алтарем и сказал:
— Мы готовы, отец, начинайте.
Отец Жером оказался прав. Как только с клироса зазвучали прекрасные голоса певчих, порядок в храме начал быстро восстанавливаться. Рене стоял спиной к гостям и не видел, что там происходило, но шум стал гораздо тише, что означало, что у их венчания все-таки будут свидетели. И это прекрасно, потому что доказывать потом кому-то законность своего брака у Рене не было ни малейшего желания. Правда, стоя спиной к самым уважаемым людям Нанта, не видел он и того, как его дядя, обнаружив свою дочь выходящей замуж за непочтительного нахала (пусть мальчишка и оказался ни в чем не виноват), обнажил шпагу и бросился к жениху. Но это было даже к лучшему. Тестя остановили, и он быстро успокоился, а отношения между ними этот инцидент мог испортить надолго. Не видел Рене и того, как его команда притащила в церковь упирающегося Жерара. Брат Рене выглядел слегка помятым и, судя по довольной физиономии Топора, вполне готов был дать показания.
Когда Рене с Селестой наконец обменялись кольцами и священник объявил их мужем и женой, церковь огласилась радостными криками. К ним заспешили с поздравлениями, но пираты быстро всех оттерли, пропустив к Рене только мэра и отца Селесты. Мэр под насмешливыми взглядами пиратов велеречиво поздравил новоиспеченного барона де Гранси с женитьбой и выразил надежду, что он будет таким же законопослушным и щедрым сыном города, каким был и его отец. Насчет законопослушности все присутствующие засомневались, но открыто выражать свои сомнения не стали. Судья поздравил зятя сдержанно и скупо, зато дочь крепко обнял и долго не отпускал.
После этого новобрачных начали поздравлять пираты. Они сначала вежливо прикладывались к ручке мадам де Гранси, говоря положенные в таких случаях фразы, а потом с воплями сжимали Рене в медвежьих объятиях, ломая ему ребра.
— Ну, будь здоров, капитан!
— А жена у тебя красотка, капитан!
— Ну ты даешь, Резвый, на пять минут отошли, а он уже женился! Вот уж действительно резвый!..
Наблюдая эту вакханалию, отец Ансельм, которому выходки Рене в бытность того семинаристом попортили немало крови, обратился к отцу Жерому:
— Грех так говорить, но я считаю, хорошо, что этот мальчик так и не стал священником. Да простит меня покойный барон, царствие ему небесное, но его сын всегда был чересчур резвым для нашей матери-церкви…
- Предыдущая
- 68/68