Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Птица счастья [Птица страсти] - Мейсон Конни - Страница 41
– Что такое! – возмущенно начал Бейли, но тут увидел направленное на него ружье. – Ты! Что ты здесь делаешь?
– Ты разоблачен, Бейли. Я не допущу, чтобы тебя взяли живым. Ты не внушаешь мне доверия.
– Нет, клянусь, я...
Раздался выстрел, и Бейли упал на землю уже мертвым. Убийца повернулся к Шэннон, которая только начинала приходить в себя. Он понимал, что в живых ее оставлять нельзя, так как она сможет докопаться до сути и установить сообщника Бейли. Но не успел он нажать на курок, как в вигвам ворвался Блейд, и убийце ничего не оставалось, как выскочить через задний полог вигвама.
Глаза Блейда привыкли к полумраку, и он разглядел лежащего Клайва Бейли со спущенными штанами и зияющей дырой в груди. Блейд бросился к Шэннон, опустился возле нее на колени и первым делом одернул юбки. Шэннон застонала, медленно приходя в себя.
– Шэннон, Огненная Птичка, пожалуйста, – Блейд обхватил руками девушку и принялся раскачивать ее как ребенка. – Если бы Бейли не был сейчас мертв, я бы убил его.
Шэннон снился волшебный сон и не хотелось открывать глаза. Ее обнимали сильные, нежные руки... руки Блейда. Она чувствовала неповторимый запах его кожи, запах ветра и леса. Слышала его голос – низкий, нежный, успокаивающий. Никогда еще сон не был так похож на действительность. Когда Блейд прильнул губами к ее губам, Шэннон поняла, что это не сон. Она открыла глаза:
– Блейд? Я... я думала, что мне снится сон. Это действительно ты?
– Я, Огненная Птичка.
– Ты всегда появляешься вовремя. Как ты узнал, где я?
– Я возвращался в форт и встретил поисковую партию. Майор Вэнс мне все рассказал. Мы сразу решили, что это – Бейли. Мне повезло, я быстро нашел его следы, которые привели к лагерю Бешеного Волка.
– Клайв Бейли хотел продать меня индейцу. Но почему? Он что-то заподозрил? Я могу поклясться, что он не знал о нашей деятельности.
– У вас все в порядке? – В вигвам вошел майор Вэнс. Он увидел тело торговца и спросил:
– Это ты убил его, Блейд?
– Нет, но я хотел бы убить его.
– Может быть, Шэннон...
– Бейли мертв? – Шэннон приподнялась, и только сейчас Блейд заметил, что у нее связаны руки.
– Мерзавец, – прорычал он, развязывая веревки. – Шэннон не могла застрелить Бейли. Она была без сознания и со связанными руками. Но здесь кто-то находился, и этот кто-то успел выскочить как раз в тот момент, когда я вошел внутрь.
– Кто это был? – резко спросил Вэнс.
– Если бы я знал, – пожал плечами Блейд. Он помог Шэннон подняться на ноги. Сейчас его интересовала только она:
– Как ты, Шэннон? Они...
– Я в полном порядке, Блейд, если не считать шишки на голове. Кто бы ни убил Бейли, он появился вовремя, чтобы остановить насильника.
– Если кто-то из моих людей ответственен за смерть Бейли, я это скоро выясню, – сказал Вэнс. – Все закончилось без потерь с нашей стороны. В живых осталось несколько бандитов, мы отвезем их в форт.
– А Бешеный Волк? – спросил Блейд.
– Мертв. Я сам убил его. Пойдемте отсюда.
– Подождите, майор! – остановила его Шэннон. – Вам с Блейдом следует кое-что знать.
– Сейчас можно не говорить об этом, Шэннон, – мягко остановил девушку Вэнс. Никто не сомневался в ее храбрости.
– Нет, я должна сказать сейчас, – настаивала Шэннон. Оба мужчины с любопытством уставились на нее. – У Клайва Бейли был сообщник.
– Мы знаем, – снисходительно улыбнулся Блейд, – тот огромный, которого убил Бешеный Волк.
– Нет, кто-то еще.
– О Боже, Шэннон, кто? – Блейд был поражен до глубины души.
– Я не видела его и не узнала голос. Он старательно изменял его. Но поверьте, он существует. Я бы не оказалась здесь, если бы его не было.
– Расскажи обо всем подробно, – попросил Вэнс.
Глубоко вздохнув, Шэннон поведала о происшествии в магазине тем вечером.
– Проклятье! Этот человек мог быть среди нас. Скорее всего, так оно и есть. Теперь можно объяснить таинственную смерть Бейли, – сказал Вэнс.
– Он побоялся, что Бейли его выдаст и решил его убить.
– Господи! Он мог убить Шэннон! – Лицо Блейда исказилось от страха.
– Сэр, солдаты закопали мертвых и ждут ваших приказаний, – лейтенант Гудмен сначала заглянул в вигвам, а затем вошел внутрь. – С мисс Браниган все в порядке?
В темных глазах Блейда вспыхнула ненависть. Если бы не этот кровожадный ненавистник индейцев, его мать была бы жива. Но сейчас не время выяснять отношения. Блейд твердо знал, что настанет день и Гудмен за все заплатит.
– Мисс Браниган в порядке, лейтенант. Мы готовы ехать. Здесь есть еще одно тело, взгляните.
Гудмен с отвращением уставился на Бейли:
– Он получил то, что заслужил. – Затем схватил покойника за ноги и выволок его наружу.
Майор Вэнс вышел следом.
– Ты можешь ехать верхом, Огненная Птичка? – заботливо спросил Блейд.
Шэннон была очень бледной, и казалось, вот-вот потеряет сознание.
– Нам обязательно нужно ехать сегодня вечером? Я валюсь с ног от усталости.
– Думаю, Вэнс перед возвращением в форт устроит привал. Все очень устали. Подожди, я сейчас все выясню.
Немного погодя Блейд вернулся:
– Вэнс приказал разбить лагерь в двух милях отсюда. Я сказал ему, что ты очень устала, и мы останемся здесь, а затем присоединимся к отряду.
– А что они подумают, если мы останемся с тобой наедине?
– Мы не будем одни, – улыбнулся Блейд, – Вэнс поручил Гудмену командовать отрядом, а сам останется с нами, сказав, что тебе нужна надежная защита. Никто не узнает, что мы будем спать в одном вигваме.
– А майор Вэнс не подумает, что...
– Вэнс знает о моих чувствах, но если тебе удобнее одной...
– Нет, я хочу, чтобы ты был рядом! Я тебя люблю, и пусть остальные думают, что хотят. Не оставляй меня одну.
– Никогда, любовь моя. Я всегда буду с тобой.
ГЛАВА 16
Все трое наскоро поужинали и немного посидели около костра, обсуждая сегодняшние события и пытаясь разгадать, кто же сообщник Клайва Бейли. Вэнс сообщил, что ни один из его людей не признался, что заходил в вигвам и убил Бейли. Значит, убийцей мог быть только сообщник. Когда тема была исчерпана, Вэнс тактично извинился и удалился на ночлег в один из вигвамов. Блейд взял за руку Шэннон и новел ее в вигвам Бешеного Волка.
Внутри горел огонь, который Блейд развел заранее, и Шэннон с удивлением поняла, что ей ничуть не страшно и не противно находиться там, где недавно ее пытались изнасиловать. Из плотных шкур Блейд соорудил удобное ложе, и в теплом вигваме стало почти уютно.
– Огненная Птичка, у тебя изнуренный вид. Наверное, мне нужно дать тебе как следует выспаться.
Глядя на ее бледное лицо и темные круги под глазами, Блейд чувствовал себя последним негодяем, который только и думает об удовлетворении своей животной страсти.
Неожиданно к Шэннон вернулся дар речи:
– Нет, не уходи. Я не хочу оставаться одна! Я хочу тебя, Блейд. Хочу, чтобы ты любил меня.
– О, моя Шэннон.
Блейд заключил девушку в объятия и стал неистово целовать ее губы, лицо, шею.
– Помоги мне, – простонал Блейд, возясь с пуговицами на платье Шэннон, – я хочу тебя всю без остатка. О Господи! Я схожу с ума...
Сгорая от желания, Шэннон стала с остервенением срывать с себя одежду, желая как можно быстрее слиться с Блейдом. Он помогал ей, а затем оба набросились на рубашку и брюки Блейда. Наконец они обнажились и предстали друг перед другом во всей своей красе. Шэннон с восхищением разглядывала стройное, мускулистое тело своего возлюбленного, его широкую, с темными волосами грудь, его упругий живот. Блейд весь засветился от счастья, довольный впечатлением, которое производил на Шэннон, и чувствовал потребность доставить ей наивысшее наслаждение.
Пылая от страсти, Блейд дотронулся до ее груди.
– Боже мой, – с благоговением прошептал он. – Почему, черт возьми, я решил, что смогу без тебя прожить?
Никогда в жизни Блейд не испытывал ничего подобного, и с каждым разом он получал все большее и большее удовлетворение.
- Предыдущая
- 41/68
- Следующая
