Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сила соблазна - Родейл Майя - Страница 56
— А вы ожидали, что его отвезут в Букингемский дворец? — огрызнулся Гренвилл. Джулиана заткнула ему рот уничтожающим взглядом.
— Лучше скажите, что нам делать?! — рявкнула она. — Не можем же мы сидеть сложа руки?
— Могу помочь Найтли сбежать, — предложила Элайза. — Я писала серию статей на тему побега из Ньюгейта. Нужно срочно начинать приготовления. Это жуткое место.
— Мы определенно напечатаем ваши статьи еще раз, — ухмыльнулся Оуэнс. — И определенно собираемся и дальше издавать газету. Как сказал Найтли, он уже в тюрьме. Мы с таким же успехом могли и закрыться.
— Вы видели его? — обрадовалась Аннабел. Слова сорвались с губ, прежде чем она успела сдержаться и потихоньку спросить об этом после совещания.
Все замолчали и уставились на нее. Все знали, что она спрашивает не только из сочувствия к издателю.
— Да, — кивнул Оуэнс.
— Как он? — тихо спросила она. В комнате стояла такая тишина, что повышать голос не было необходимости. Все знали, что она любит Найтли. Даже сам Найтли.
— Готовится к драке, — ответил Оуэнс, что, по-видимому, означало: Найтли в прекрасной форме и не пал духом. — Писаки, вы знаете, что делать. Описывайте подробности тюремного быта и лейте как можно больше грязи на Марсдена. Леди Роксбери, Найтли просил вас приехать.
— Меня? — удивилась Джулиана.
— Да, что-то насчет леди Лидии, — деловито пояснил Оуэнс и тут же поежился, поняв, что именно ляпнул и кто это услышал. В сторону Аннабел устремились встревоженные взгляды.
— Что насчет леди Лидии? — спросила Аннабел, поскольку теперь вполне могла спрашивать подобные вещи… Только вот голос звучал глухо и обреченно. Когда она решила, что Найтли следует жениться на леди Лидии, это была просто благородная жертва во имя спасения газеты. Но пришел час, когда Найтли должен был выбирать: тюрьма или женитьба на аристократке.
Она обречена на проигрыш. Ибо уже потеряла любимого.
— Найтли попросил меня повидаться с ней, — с трудом выдавил Оуэнс. Жаль, что она поставила его в такое положение. Ей хотелось разуверить его: «О, все в порядке. Мое сердце уже разбито…»
Но вслух она сказала:
— Он не хотел видеть… кого-то еще?
Отчаянное желание знать, равнодушен ли к ней Найтли, перевесило боязнь высказаться при таком скоплении народа.
Оуэнс отрицательно покачал головой. Он выглядел несчастным, и Аннабел стало стыдно. Это она довела Оуэнса до такого состояния!
Но ей надо было знать, что когда Найтли попал в тюрьму, он и не подумал справиться о ней. Если она еще и гадала о его чувствах к ней, то теперь получила ответ.
Она правильно поступила, отказав ему. Вот оно, доказательство! Только это ее не утешало.
— Что надеть, когда собираешься побывать в Ньюгейте? — спросила Джулиана, меняя тему. Вопрос был не слишком тактичным, учитывая тот факт, что Найтли не спрашивал про Аннабел. Но это наименьшая из ее бед.
— Самое поношенное платье, — немедленно ответила Софи.
Воображение Аннабел разыгралось. Она представляла всякие ужасы, касавшиеся подробностей тюремного существования Найтли. Крысы, бегающие по камерам и отгрызающие пальцы умерших заключенных. Стонущие и охающие отбросы человечества. Она не знала, почему они должны стонать. Просто это казалось правдоподобным. И все это, естественно, происходит в непроглядной тьме, пронизываемой лишь лучиком серого света, который проникает сквозь узкие щели, расположенные высоко в каменных, влажных от сырости стенах.
Видение было настолько ярким, что она вздрогнула от омерзения.
Бедный Найтли!
Сердце Аннабел ныло при мысли о том, какие муки он должен терпеть в качестве узника Ньюгейта в обществе воров и убийц.
Бедный Найтли, как же, пробурчала она про себя. Просит леди Лидию навестить его, а о ней напрочь забыл! И вряд ли Марсден способен держать в тюрьме возлюбленного дражайшей сестрицы! Подобные вещи просто немыслимы!
Да, Найтли умен и хитер, нужно отдать ему должное. Но ее сердце все равно сжималось от боли!
Она все сделала правильно, в тысячный раз напомнила себе Аннабел. Если Найтли может жениться лишь для того, чтобы выйти из тюрьмы, значит, не способен любить. А она хотела любви всепоглощающей, безумной, страстной, яростной, когда-даже-смерть-не-разлучит-нас любви.
Довольствуйся она меньшим, вышла бы за мистера Натана Смайта из той пекарни, что вверх по улице. Хотя, похоже, ей и так придется это сделать…
После совещания Пишущие Девицы собрались в доме Софи, чтобы дожидаться возвращения Джулианы, которая незамедлительно отправилась навестить Найтли в Ньюгейте.
— Аннабел, как ты? — осторожно спросила Элайза, с тревогой глядя на подругу и крепко сжимая ее руки. — Все хорошо?
«Нет, — думала Аннабел. — Все плохо, и никогда уже не будет хорошо, ведь я потеряла любовь всей своей жизни. Мне представился шанс, а я отказалась от него, и теперь должна терзаться сожалениями до последнего дня…»
Но она решительно отбросила все драматические сантименты и ответила:
— Я стойко выдержала известие о том, что Найтли попал в тюрьму. Но поскольку он попросил леди Лидию прийти к нему… ясно, о ком он думает.
— А вот мне интересно, что происходит, — задумчиво протянула Софи. — Странно, что он ее позвал. Может, хочет попросить ее заступиться перед братом?
— Скорее всего собирается сделать предложение, — сухо возразила Аннабел. Есть ли у него кольцо? И встанет ли он на колено? Возможно, нет. Все-таки это тюрьма.
— Какое мерзкое предложение! Я бы отказала! — воскликнула Софи, передернув плечами.
— А если бы Брэндон сделал тебе предложение в тюрьме? — полюбопытствовала Аннабел.
— Брэндон никогда не оказался бы в тюрьме. Разве что решил бы спасти кого-то.
— А Найтли рано или поздно суждено было оказаться в тюрьме, — откровенно сказала Элайза, и остальные закивали. — Удивительно, что этого не случилось раньше.
Аннабел раздраженно нахмурилась, поскольку находила нечто волнующее и романтичное в мужчине, подвергнутом аресту. Это означает, что он дерзок, храбр, готов рискнуть и может совершенно одинаково оказаться как героем, так и злодеем.
«Нечего испытывать к нему симпатию, — приказала себе Аннабел. — Возможно, именно в эту минуту он делает предложение другой женщине».
Но потом она подумала, каково это — находиться в неволе. Наверное, он мечется, задыхаясь, потому что у него отняли свободу, и это сводит его с ума. Неужели он сойдет с ума?
Нет, потому что скоро сбежит. Отыщет выход. Найтли всегда найдет способ получить желаемое.
«Если бы только он хотел ее…»
«Нет, нужно пресекать эти мысли! Все! Иначе ей место в Бедламе!»
Он собирается жениться на леди Лидии. Вполне разумная вещь. Пригласят ли ее на свадьбу? Тогда ей придется улыбаться, пока он станет приносить обеты любви и верности другой женщине.
— Аннабел, с тобой все в порядке? Ты, кажется, вот-вот заплачешь? — прошептала Софи, присмотревшись к ней.
Слезы действительно жгли ей глаза. Но она не позволит им упасть.
— Выглядишь так, будто тебя сейчас вырвет, — добавила Элайза, мучительно морщась. И в самом деле, к горлу Аннабел подкатывала тошнота.
— А если он женится на леди Лидии? Что тогда мне делать? — спросила Аннабел, даже не стараясь скрыть муку в голосе.
Всю жизнь она ждала Великой Истинной Любви. И с первой встречи три года, восемь месяцев, одну неделю и три дня назад, надеялась, что такая любовь расцветет между ней и Найтли.
Она была уверена, что никогда не полюбит другого, И всегда полагала, что он женится на ней и полюбит… рано или поздно. Аннабел впервые столкнулась с необходимостью жить дальше — ведь ей всего двадцать шесть — без любви и Найтли. Тоскливое, унылое существование…
Целая жизнь, состоящая из уколов, приказов и язвительных замечаний Бланш. Жизнь в доме, где ее едва терпели, поскольку она так бескорыстно служила всем…
Жизнь, в которой брат, ее плоть и кровь, игнорировал сестру и не поднимал головы от газеты… а именно от «Лондон таймс». Вообразить только!
- Предыдущая
- 56/61
- Следующая
