Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сила соблазна - Родейл Майя - Страница 34
— У вас крайне занятой день. Не стану больше задерживать, — пробормотала Аннабел и распрощалась.
Факт: ему хотелось задержать ее подольше.
Глава 28
Извинения леди Роксбери
«Светские новости» от леди Оригинальность
Личность Болвана нашей Дорогой Аннабел — самый надежно охраняемый в Лондоне секрет, остающийся таковым даже для самого Болвана. Но сколько еще должна она и ее читатели ждать, пока он придет в себя и все поймет?
После совещания, на котором Аннабел трусливо избегала подруг, Джулиана схватила ее за руку и потащила вниз по лестнице в ожидавший экипаж, на дверце которого красовался золоченый герб Роксбери, с дырой от пули в центре: дело рук разгневанной Джулианы. Однако сейчас напротив Аннабел сидела другая Джулиана, изо всех сил старавшаяся казаться горестной и раскаявшейся.
— Я должна извиниться перед тобой, — выдавила она, возможно, имея в виду их ссору на прошлой неделе. С тех пор Аннабел была в ужасном настроении, и это даже притупило наслаждение от поцелуя Найтли, что было непростительным грехом.
У Старой Аннабел не возникало таких проблем. Новая Аннабел серьезно подумывала вернуться к старому образу жизни.
— Последнее время я только и слышу извинения, — вздохнула Аннабел.
— Кто еще извинялся? Это…
Джулиана подалась вперед и прислушалась, но тут же, опомнившись, откинулась на сиденье и чинно сложила руки на груди.
— Не в этом дело. Я вела себя непростительно по отношению к тебе, и с моей стороны это было ужасно. Ты любишь Найтли. Он просто не понимает, какое сокровище — твоя любовь, и это меня злит.
Аннабел настороженно смотрела на нее. Похоже, Джулиана действительно раскаивалась. У нее была несчастная привычка — говорить, что в голову взбредет, не считаясь с окружающими.
— Если хочешь знать, Найтли тоже извинялся. Это ответ на вопрос, от которого ты так героически воздержалась. Да, ты была права, а я — нет. С его стороны было дурно просить меня поощрять Марсдена. С этим мы все согласны. Забавно: я была дурой, а передо мной все извиняются.
— Жаль, что я оказалась права, — кивнула Джулиана. И Аннабел рассмеялась столь нетипичной для подруги фразе.
— Давай не будем отвлекаться, Джулиана, — остерегла она, слегка улыбаясь.
— Нет, честно, мне хотелось бы, чтобы и ты, и Найтли были счастливы. Но только если он найдет счастье с тобой. И да, я знаю, что так говорить дурно, но я не настолько добросердечна, как ты, Аннабел. Мой собственный опыт с Найтли был… нелегким.
— Из-за него или из-за тебя? — спросила Аннабел.
— Элайза тоже… К чему ты клонишь?
— Видишь ли, раньше все было просто. Я обожала, он игнорировал…
Аннабел сама подивилась столь поэтической фразе.
— Но теперь он, кажется, не только начинает видеть меня, но и я начинаю видеть его, каков он есть на самом деле. Не каким я его воображала.
— Ты все еще любишь его? — спросила Джулиана напрямик.
— Разве это имеет значение? — пожала плечами Аннабел. — Он поцеловал меня, Джулиана. Однако едва ли не сразу после этого едет к леди Марсден, возможно, чтобы сделать предложение. Не знаю, сколько еще я смогу это выносить.
Любовь к Найтли, восторг от своих успехов, ужас от явного проигрыша тяжелю сказались на Аннабел. На прошлой неделе, после ссоры с подругами и поцелуя Найтли, она много думала, размышляла, гадала и в результате почти не ела и не спала.
А осознание того, что Найтли собрался с визитом к леди Марсден после того, как поцеловал ее… Болван!
— Тебе понравилось с ним целоваться? Не правда ли, восхитительно? — вскинулась Джулиана с горящими глазами.
— Да, — кивнула Аннабел.
Но не открыла удивительных подробностей: вкус его губ, жар прикосновения… это она станет смаковать в одиночестве. И все же…
— Однако боюсь, что сойду с ума, пытаясь разгадать, что все это значит. Что ты знаешь о нем и леди Марсден?
— Поверишь, если я отвечу, что ничего? — пробормотала Джулиана, сжимаясь.
— Ни за что, — возразила Аннабел. Возможно, она все-таки не дура.
— Эта часть причины, по которой я так ужасно себя вела. Все считают, будто предложение будет сделано со дня на день. В «Морнинг пост» написали, что он заходил к ювелиру, хотя ничего не купил.
Еще одна вещь, отягощавшая совесть Аннабел: письмо от леди Марсден, до сих пор лежавшее в романе, на верхней полке. Аннабел знала содержание наизусть.
«Меня вынуждают выйти замуж, но я люблю человека, ниже меня по положению…»
Ей следовало бы дать ответ леди Лидии. Или признать, что она не знает, как поступить. Или, как порядочной женщине, посоветовать бороться за истинную любовь.
— А ее брат допустит это? — спросила она. Лорд Марсден посылал ей цветы и вполне может запретить брак, который уничтожит ее надежды и мечты. Аннабел он нравился.
— Он одобряет этот брак. Жаждет получить деньги и влияние Найтли. Я так зла, что не могу ни слова опубликовать обо всей этой истории! — нахмурилась Джулиана, ломая руки.
— И конечно, не забывай, что Найтли пытается защитить газету, и поэтому ему нужна леди Лидия.
Аннабел уже не слишком нравился лорд Марсден. Во всем мире не хватит розовых роз, чтобы утешить ее, если он вынудит сестру выйти за человека, которого любила Аннабел… Разве что Найтли рискнет потерять то, что больше всего ценил.
Но погодите…
Аннабел свела брови, пытаясь осознать два противоречащих друг другу сообщения. Леди Лидия любила одного мужчину, но вынуждена выйти за другого.
Она предположила, что леди Лидия любила Найтли… ну, разумеется! Она находила его достойным столь высокого чувства.
Одновременно с этим леди Лидия утверждает, что ее заставляют выйти замуж за человека, которого она не любит. Если брат вынуждает ее выйти за Найтли… значит, она не любит Найтли.
Что очень важно, потому что…
— Кто же тогда ее любовник? — спросила Аннабел. Если ее предположения верны, Найтли собирается заковать себя в цепи брака без любви. И Аннабел стало невыносимо грустно.
— О чем ты? — удивилась Джулиана.
— Она любит кого-то. Не Найтли. Кого же?
— Откуда ты это знаешь?
— Не важно откуда, — отмахнулась Аннабел. — Полагаю, это ничего не меняет. Найтли по-прежнему ухаживает за ней. Лорд Марсден одобряет этот брак. Найтли женится на ней и попадет в высшее общество, и все будет прекрасно, и они заживут жизнью аристократов. В то время как я зачахну, помогая Бланш по дому, а остальным — решать их проблемы. Мои же проблемы навеки останутся нерешенными.
— Вот что, Аннабел, — серьезно сказала Джулиана, сжимая руки девушки. — Если любишь его, значит, нужно бороться.
«Но что, если я хочу, чтобы это он за меня боролся?»
И тут она поняла, почему не удовлетворена ни поцелуем, ни своими успехами. Это она дразнила его и тянула за собой. Это она была охотником, кравшимся за добычей. На самом же деле ей хотелось, чтобы это он гонялся за ней.
— Но к чему это, когда мы говорим о любви? Ты должна признать, Аннабел, что ждала, ждала и ничего не получила. А теперь, когда решила добиваться цели, преследовать его, он поцеловал тебя. Откровенно говоря, не понимаю, почему ты колеблешься.
— Я гоняюсь за ним, а он — за леди Лидией, — прямо ответила Аннабел.
— И пусть выиграет лучшая! — настаивала Джулиана. — У тебя долг перед читателями, Аннабел, и ты, помимо всего прочего, обязана довести дело до конца. Итак, завтра вечером назначен благотворительный бал в пользу Общества поддержки обездоленных женщин. Найтли там будет.
— Откуда ты знаешь? И вообще, откуда ты все знаешь? — не выдержала Аннабел.
— Потому что он сделает большое пожертвование. Скажу по секрету: он милосерден, этот мистер Найтли. А кроме того, я помогала хозяйке, леди Рот, писать приглашения. И знаю, что одно из них отправили Найтли. А потом я заглянула в календарь Брайсона, который он ведет для Найтли, и убедилась, что тот приедет.
- Предыдущая
- 34/61
- Следующая
