Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грешное прикосновение - Мейсон Конни - Страница 65
Остановив повозку возле ворот, Элисса стала дожидаться, пока кто-нибудь выйдет ей навстречу. Прошло довольно много времени, но никто так и не появился. Элисса заглянула во двор замка сквозь железные прутья, и у нее возникло тревожное предчувствие. Случилось что-то страшное, вот только Элисса никак не могла понять, что именно.
Наконец, к ее огромному облегчению, чья-то фигура показалась за воротами. Сэр Ричард? Элисса помахала рукой и стала дожидаться, пока он поднимет ворота.
– Элисса? – окликнул ее чей-то грубый голос. – Вы откуда?
Странно, но этот человек говорил с шотландским акцентом. Теперь Элисса поняла, что это был вовсе не сэр Ричард. Насколько ей было известно, среди людей Дэмиана, оставленных им в замке, шотландцев не было. И на голоса ее родичей этот голос не похож. «Беги!» – подсказывала ей интуиция. К несчастью, Элисса не могла быстро развернуть назад лошадь и телегу. Услышав, что ворота начали со скрипом подниматься, Элисса запаниковала и соскочила с козел на землю. Трое мужчин схватили ее, не дав сделать и шага. Тэвиса Гордона среди них Элисса узнала сразу.
– Тэвис! Что ты здесь делаешь? Где сэр Ричард и остальные? Что ты сделал с мамой и Лорой? – забросала его Элисса вопросами.
– Ведите ее в замок, – приказал Тэвис, демонстративно не замечая ее.
Сопротивляться Элисса не стала и послушно дала отвести себя в дом. Должна же она узнать судьбу родных и людей Дэмиана, которых он оставил в Мистерли!
Большой зал был полон шотландцев, и Элисса заподозрила худшее, не заметив среди них ни одного из воинов Дэмиана. Однако ее лицо осветила радостная улыбка, когда она увидела Мэгги, спешившую ей навстречу.
– Святая Богородица, вы вернулись! – воскликнула Мэгги, заключая Элиссу в объятия.
– Что случилось, Мэгги?
– Гордоны, вот что, – тихо проговорила Мэгги. – Их оказалось слишком много. Людям лорда Дэмиана пришлось нелегко: сподвижники Тэвиса Гордона напирали, лезли в замок со всех сторон, забирались на стены, атаковали ворота. Это случилось вскоре после отъезда сэра Дэмиана в Лондон. Но с вами-то что произошло? Где сэр Дэмиан?
– Довольно! – закричал стоявший рядом Тэвис. – Принеси Элиссе еду и дай ей напиться. – Схватив Элиссу за руку, Тэвис рывком усадил ее на свою скамью, стоявшую возле очага. – Сядь и согрейся.
– Что ты сделал с людьми Дэмиана? – спросила Элисса. – Если ты обидел маму или Лору, я никогда тебе не прощу этого!
– Твои родные здесь, – успокоил ее Тэвис. – Я ничего плохого им не сделал. А воинов Рыцаря-Демона я покамест запер в кладовой позади оружейной комнаты. Но это только начало, Элисса. Я собрал достаточное количество людей, чтобы нанести удар по английскому гарнизону, расквартированному в Инернессе. К тому же я не сомневаюсь в том, что еще многие шотландские горцы, лишившиеся жилья в последние годы, обязательно присоединятся ко мне, когда узнают, к чему я стремлюсь. Мы объединимся, чтобы вернуть нашего законного правителя из Франции, и освободим Шотландию от английских агрессоров.
– Готовить очередной мятеж – это безумие, – предупредила его Элисса. – Земля Шотландии и без того пропитана кровью наших родичей, так что не стоит заливать ее очередными потоками крови.
– Да нет, время мятежа пришло, – возразил Тэвис. – Жители Уэльса отвлекают английскую армию у границы, Франция снова грозит Англии войной. Так что на этот раз мы одолеем врага. Нас ждет успех!
– Послушай меня, Тэвис, – вновь обратилась к нему Элисса. – Ты поведешь своих людей на верную смерть.
Тэвис удивленно посмотрел на нее:
– Да что с тобой случилось, Элисса? До приезда Рыцаря-Демона ты жаждала английской крови. Что он с тобой сделал?
– Я до сих пор не люблю англичан, но их крови я никогда не жаждала, как ты выражаешься, – сказала Элисса. – Слишком много любимых людей я потеряла во время того противостояния, и я не хочу нового кровопролития. Все кончено, Тэвис. Уезжай из Мистерли, пока Дэмиан не узнал, что ты здесь. Ты же понимаешь, что он приедет сюда, чтобы возвратить то, что ему принадлежит. Тебе не выиграть эту битву. Ты объявлен вне закона и головой заплатишь за организацию мятежа.
– Я знаю, что делаю. Лучше скажи мне, что произошло после того, как солдаты увезли тебя в Лондон?
– Как ты об этом узнал?
– Мои шпионы постоянно следили за крепостью. Неужели ты думаешь, что я не знал, что тут происходит? Помолвка с тобой давала мне право на Мистерли, и я не намерен терять то, что мне предназначалось.
– Стало быть, ты решил воспользоваться отсутствием Дэмиана и нанес удар, дождавшись, когда он уедет, – произнесла Элисса.
– Нуда, так и есть, – хвастливо закивал Тэвис. – Но ты уходишь от темы разговора. Как тебе удалось уговорить Ганновера отпустить тебя в Мистерли?
– Я не уговорила его, – прошептала Элисса, с ужасом вспоминая дни, проведенные в Тауэре. – Король отправил меня в Тауэр. Я бы умерла там, если бы Дэмиан не помог мне. Это он уговорил короля отправить меня в монастырь. Я пробыла там почти две недели – до тех пор, пока не появилась возможность приехать сюда.
– Но почему ты приехала именно сюда? – недоуменно спросил Тэвис, но тут же поправился: – Только не подумай, Элисса, что я этим недоволен. Ты всегда принадлежала мне.
– Нет, Тэвис, я по-прежнему жена Дэмиана. Куда еще мне было ехать? – Элисса подумала, что Тэвису Гордону ни к чему знать о решении короля аннулировать их брак.
– Нет, ты моя! – рявкнул Тэвис.
Тут Мэгги принесла поднос с едой, Элисса стала есть, а Тэвис Гордон – ходить взад-вперед перед очагом. Покончив с едой, Элисса откинулась на спинку скамьи.
– Прошу прощения, я очень устала, – промолвила она. Тэвис наградил ее такой злой улыбкой, что у Элиссы кровь застыла в жилах.
– Что ж, иди в постель, – проговорил он. – Я присоединюсь к тебе позднее.
– Моя дверь будет заперта, – с холодным презрением произнесла Элисса. – Только попробуй прикоснуться ко мне, и ты потеряешь даже ту малость, которую завоевал в Мистерли. Родичи придут мне на помощь, можешь не сомневаться. Ты показал себя трусом, когда спалил их деревню, и они больше не доверяют тебе. К тому же Фрейзеры не бессильны, у нас есть союзники. И если ты посмеешь изнасиловать меня, то рискнешь оказаться в центре войны кланов, а это похуже войны с англичанами.
Заметив, что Тэвиса буквально затрясло от ярости, Элисса поспешила уйти. Мэгги, проходившая мимо в этот момент, направилась вслед за ней.
– Пойдем наверх, Мэгги, – сказала Элисса. – Поможешь мне приготовить постель.
И, взявшись за руки, они стали подниматься по узкой лестнице, ведущей на верхний этаж замка.
– Ты видела сэра Ричарда? – шепотом спросила Элисса.
– Нет, мне запретили посещать узников, – ответила Мэгги.
– Им дают еду и питье?
– Да, но совсем чуть-чуть, чтобы не умерли с голоду. Что же нам делать, Элисса? – с тревогой спросила Мэгги.
– Ничего не бойся, – успокоила ее Элисса, – у меня уже есть план. Но мне понадобится помощь всех верных людей. Где Нэн?
– Она говорила про Тэвиса нехорошее, и он прогнал ее из замка. Тэвис боялся, что она нашлет на него заклятие. Я слышала, что Нэн живет в лесу, в старой хижине.
Где найти эту хижину, Элисса знала отлично. Она же стояла как раз над выходом из потайного подземного хода.
– Слава Богу, она в безопасности, – выдохнула Элисса. – А как мама и Лора?
– Хорошо, хотя леди Марианна и тревожится за сэра Броуди. Я бы так хотела помочь им.
– Не думаю, что это сейчас возможно, – заметила Элисса. – Но я надеюсь, что мне удастся вывести из замка маму, Лору и тебя, если ты захочешь, конечно. А где Дермот или Лахлан? В замке?
– Здесь только Дермот. Лахлан со своей семьей в деревне, – объяснила Мэгги, – но крепостные ворота заперты, и Тэвис не позволяет отпирать их без его разрешения.
– Надеюсь, мама еще не спит, – прошептала Элисса, когда они приблизились к комнате леди Марианны. Мэгги открыла дверь, и Элисса вошла. Марианна сидела на стуле у камина. Увидев старшую дочь, она радостно вскрикнула и распахнула Элиссе объятия.
- Предыдущая
- 65/69
- Следующая