Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна шепчущей мумии - Артур Роберт - Страница 21
— У меня есть план, — объявил Юп. — Но всему свое время. А сейчас давайте займемся сначала странной загадкой мумии, которая шептала в музейном зале профессора Ярбору.
— Мумия Ра-Оркона, родоначальника дома Хамидов! — возбужденно вскричал Хамид. — Ты знаешь, где ее можно найти?
Юп мял свою губу.
— Пока нет, — сказал он. — Но мне надо кое-что прояснить, Хамид. Я не думаю, что Ра-Оркон — родоначальник вашего дома.
Хамид поглядел на него сначала зло, потом в смятении.
— Но Сардон сказал, что это так, — настаивал Хамид упрямо. — А Сардон — маг и кудесник. Он обладает даром провидения и может говорить устами других. Он впал в транс, и духи говорили с ним. Он очень могущественен, и мой отец понял, что он сказал правду. И я это знаю.
— Все так, — сказал Юп, — ливийские цари двадцатой династии, примерно три тысячи лет назад, действительно подчинили своему господству Египет.
— И Ра-Оркон — ливийский царь, — упрямо твердил Хамид. — Сардон так сказал.
— Может, он им и был, — согласился Юп. — Но даже профессор Ярбору не уверен, кто такой Ра-Оркон и когда был захоронен. Он мог быть ливийским царем. Но по этой причине он вовсе не обязательно твой предок, Хамид.
— Сардон так сказал! — Хамида невозможно было переубедить. — Сардон, маг и кудесник, говорить правду!
— Не совсем, — возразил ему Юп. — Он ошибся насчет кошки. И если он отклонился от правды в одном пункте, то нужно подвергнуть сомнению и все остальные его утверждения и прорицания.
— Не понимаю, — сказал оскорбленный Хамид.
— Послушай, — продолжил Юп, — по твоему рассказу, Сардон, этот маг и кудесник, сказал, что по прибытии в Америку тебе явится дух Ра-Оркона, и притом в образе его любимого кота ливийской породы с разноцветными глазами и черными передними лапами как доказательство правоты его слов.
— Да, так, — сказал Хамид. — И так и было. Возродившийся дух Ра-Оркона явился в образе кошки на прошлой неделе ко мне в комнату.
— Вот то-то и оно… — начал было Юп. Но тут вмешался Пит.
— А что, собственно, значит: возродившийся? — спросил он. — Я уже что-то слышал об этом, но точно не знаю, что это такое.
— На Востоке, — пояснил Юп, — многие религиозные люди верят, что после смерти они возродятся к жизни еще раз, иногда в облике нижестоящего по развитию животного или даже насекомого. Это называется вторым рождением, а по-другому еще перевоплощением или переселением душ.
— Да, — вставил Боб, — и они верят, что когда-нибудь однажды они вновь родятся людьми.
— И дух Ра-Оркона возродился в облике ливийской кошки, как его любимый кот, погребенный тогда вместе с ним, — сказал опять Хамид. — Как ты сам говоришь, Первый Сыщик Юп, у него разного цвета глаза и черные передние лапы.
— Вот именно, — согласился Юп. — И сейчас я вам кое-что покажу — что-то очень важное.
Он скрылся в маленькой лаборатории и вернулся оттуда с мурлыкающим на руках котом.
— Ра-Оркон! — вскричал Хамид. — Досточтимый предок, я счастлив, что вы в безопасности!
— Кот появился вчера вечером, выйдя из кустов в саду перед домом профессора Ярбору, — сказал Юп. — Я взял его к себе домой, чтобы с ним ничего не случилось. А теперь внимательно посмотрите сюда.
Юп вынул носовой платок и смочил его в растворителе. Потом потер одну из черных передних лап животного. На платке появились черные пятна, а передняя лапа стала белой.
— У этого кота в действительности белые передние лапы, — сказал он Хамиду. — Видишь? Это Сфинкс миссис Сэлби, и ему выкрасили его белые передние лапки в черный цвет, чтобы он выглядел точь-в-точь как та кошка, которая должна была явиться тебе в соответствии с прорицанием Сардона.
Теперь Пит понял, что имел в виду Юп, когда говорил о замаскированном коте!
— Ну надо же! — удивился он. — Кому это пришло в голову?
Хамид схватил кота. Он обследовал белую лапу, которая только что была черной.
— Правда! — воскликнул он возбужденно. — Кошка замаскирована. Это не дух Ра-Оркона. Маг и нищий Сардон ясно сказал, что явится кошка с черными передними лапами, как у любимого кота Ра-Оркона.
— Это означает, — сказал Юп, опять сев, — что кота миссис Сэлби Сфинкса замаскировали с определенной целью: ты должен был поверить, что предсказание нищего сбылось.
— А зачем? — спросил Хамид, и Пит вторил ему словно эхо:
— Да, зачем?
— А затем, чтобы отец Хамида и Ахмед поверили до конца во всю историю про предка, каковым якобы является Ра-Оркон, и попытались получить от профессора Ярбору его мумию назад, — объяснил Юп. — Я почти наверняка уверен, Хамид, что Ра-Оркон не является вашим предком.
— Ра-Оркон — наш предок! — Темные глаза Хамида засверкали. Он был вне себя от гнева и с трудом перебарывал слезы. Юп сменил тему.
— Истина выйдет наружу, как только мы узнаем, кто украл Ра-Оркона и с какой целью, — сказал он тактично. — Пит сделал нам свое сообщение. Теперь я предлагаю, чтобы ты, Хамид, рассказал нам еще раз то, о чем поведал вчера вечером Питу, чтобы Боб мог записать и твой рассказ тоже.
Хамид сразу согласился на его просьбу. Он подробно изложил, как хромой и одноглазый странствующий маг Сардон появился в доме его отца в Ливии. Потом рассказал про его транс и про то, как дух Ра-Оркона вещал голосом Сардона и просил отца Хамида спасти его из страны варваров.
Про то, как они с Ахмедом прибыли в Америку и сняли дом по соседству с профессором Ярбору и как Ахмед просил профессора отдать ему мумию Ра-Оркона и получил отказ, как потом Ахмед подкупил братьев Мэгасей, чтобы те позволили ему появиться в доме профессора под видом садовника — так он смог постоянно находиться поблизости от мумии и выжидать случая, чтобы забрать ее к себе.
— Ах вот как это было! — вскричал Боб, когда Хамид дошел в своем рассказе до этого места. — Ахмед тенью бродил вокруг дома! И схватил тебя, когда тебя обнаружил Пит! Ничего удивительного, что ты улизнул от него!
— Ахмед говорить, кусай мою руку, я так и сделал, — гордо сказал Хамид. — Ахмед очень умный.
Юп опять мял свою нижнюю губу.
— Скажи, Хамид, а вы знали про проклятие, которое якобы лежит на мумии?
— Конечно, — ответил маленький ливиец. — Сардон рассказал нам. Он сказал, что Ра-Оркон не обретет покоя, пока мы не вернем его праху мир.
— Произошли всякие странные вещи, — продолжил Юп. — Деревянная статуя Анубиса опрокинулась. Со стены упала маска. Я пришел к выводу, что причиной случившегося был Ахмед.
— Да. — Хамид улыбнулся, и его белые зубы блеснули. — На него никто не обращать внимания, когда он ходит в рабочем комбинезоне садовника. Он стоял в саду, у большой окна — просунул длинный железный шест между рамой и открытым окном и опрокинул Анубиса. Потом скинул маску со стены. И он же расковырял цемент на каменном столбе, чтобы шар скатился. Он пытался профессор напугать, чтобы тот отдал Ра-Оркона.
— Именно так я и думал, — сказал Юп. — Вот как мало нужно, чтобы осуществить древнее египетское проклятие! Всего-то один садовник, пользующийся доверием и оказывающийся в действительности волком в овечьей шкуре.
— Тут ты прав, — сказал Пит. — Но как ты объяснишь, что Ра-Оркона украли? Хамид клянется, что Ахмед не имеет к этому никакого отношения. И кто украл кота миссис Сэлби? И почему его покрасили и подбросили в комнату к Хамиду? Мне кажется, тут перед нами еще не одна нерешенная и довольно заковыристая загадка.
— Точно, — присоединился к нему Боб. — И мы еще даже не приступили к обсуждению, как шепчет мумия. Хамид вообще об этом ничего не знал. Как ты себе все это объясняешь?
— Давайте все по порядку, — спокойно ответил Юп. — Хамид, ты на самом деле видел, как те двое — Джо и Гарри — украли Ра-Оркона?
— Да. — Хамид кивнул. — Вчера вечером Ахмед говорит мне, его рука болит и он хочет покой. Поэтому когда стемнело, я прокрался по улице и стал наблюдать за домом профессора. Кошка шла за мной. Я прихожу, а двое мужчин выносить Ра-Оркона из дома и грузить в большой машина.
- Предыдущая
- 21/30
- Следующая