Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сокровища негодяев - Медведев Антон Николаевич - Страница 30
— Ты слышишь меня? Отвечай, прием! Вождь едва не подпрыгнул — эта чертова штука на поясе заговорила голосом капитана!
— Смотри сюда. — Лейтенант снял рацию с пояса вождя. — Вот этой ручкой включается, и ты можешь все слышать. Чтобы говорить, надо нажать вот эту кнопку — видишь? Попробуй нажать и скажи что-нибудь.
— Что говорить? — спросил Боа, нажав кнопку, и — о чудо — его голос донесся из рации лейтенанта.
— Сообразил? Сейчас я уйду в тоннель, и мы немного поговорим. И ничего не бойся — считай, что у тебя начинается новая жизнь!
Тая была напугана. Она помнила, что столкнулась с Богом — и наверное, упала в обморок. Но где она сейчас, что с ней? Она пошевелилась, ощупала пол — и поняла, что лежит на куче старых циновок. Попробовала привстать, голова уперлась в прибитую к стене полку. Что-то знакомое… Чтобы удостовериться окончательно, потянулась чуть выше — и ощутила знакомые пузатые кувшины. Теперь она понимала, что заперта в чулане. Заперта? Тая толкнула дверь — да, ее закрыли. Из щели пробивалась слабая полоска света, девушка приникла к ней, но ничего разглядеть не удалось. Тая встала, попробовала надавить на дверь — сильнее, еще сильнее… Ничего не получилось — в доме ее отца все было сделано на совесть. Вот если бы чем-то подцепить засов…
Снаружи послышались шаги, кто-то прошел мимо. Неужели Бог? Откуда он здесь и где отец? Тае вдруг стало невыносимо страшно — если Бог на свободе, то тогда отец… Нет, Тая не могла сказать, что любила своего приемного отца — напротив, после истории с Киром она смотрела на него уже совсем другими глазами. И все же мысль о том, что отец, возможно, мертв и селением теперь правят боги, ее испугала. Что с ней теперь будет, и где Кир — он ведь должен был прийти к ней… вчера вечером — Тая только сейчас сообразила, что уже утро.
Тая напряженно размышляла, как выбраться из чулана, когда послышались хорошо знакомые ей шаркающие шаги, щелкнул засов, дверь отворилась.
— Тетя Фрея…
— Успокойся, девочка, успокойся, все в порядке… — Служанка ласково обняла девушку. — Ничего не бойся.
— Что случилось, тетя Фрея? Почему здесь оказался этот человек? Это он был тогда там, у Щербатой скалы, это он пытался убить меня!
— Что поделаешь, девочка моя, так уж все получилось. Теперь этот Бог стал нашим господином, но ты не бойся — он сам мне сказал, что тебе нечего бояться, он даже оставил тебе твою комнату.
— А отец? Где отец? И что это за шум?
— Сегодня у нас снова… праздник Очищения. И этот праздник… для твоего отца. — Из глаз служанки покатились слезы.
— О Господи, тетя Фрея…
— Но это еще не все, доченька… Мне кажется, что этот страшный Бог решил взять тебя в жены.
— О нет…
— Тебе надо бежать, Тая, бежать. Уходи в лес, спрячься, пока весь этот ужас не закончится. Раз в пять дней я буду приносить тебе еду — к твоему ручью, туда, где мы с тобой в последний раз были. Может, со временем все образуется.
— Тетя Фрея, я не могу уйти, ко мне должен… должен прийти Кир!
— Да ты что, девочка моя…
— Ты не знаешь, тетя… Кир жив, он приходил прошлым вечером.
Служанка молчала, не зная, что и подумать. Сказанное девушкой было слишком нелепым, чтобы быть правдой. Все знают, что Кир умер, что из Колодца еще никто никогда не возвращался. Но огорчать девушку ей не хотелось — слишком многое той пришлось пережить за последние дни.
— Хорошо, Тая, хорошо… Если он придет, я скажу ему, где тебя искать. Ты согласна? Здесь тебе нельзя оставаться.
Девушка кивнула.
— Но когда он придет…
— Я все ему расскажу, не волнуйся. А сейчас собери свои вещи, а я пока приготовлю тебе еды. И не бойся, девочка моя, все будет хорошо…
— Старая дура! — Фукашиги был в ярости. — Разве я не говорил, чтобы ты следила за этой дрянью?! Ты позволила ей сбежать, ты ее упустила. Да тебя пристрелить за это мало…
— Мой господин, прости меня, не уследила я…
— Молчи, старая ведьма! Боа!
— Да, мой капитан. — Великий Боа стоял рядом и со страхом смотрел на разгневанного Фукашиги.
— Забирай себе эту каргу и найди мне нормальную прислугу. И пошли воинов за своей дочерью, пусть найдут ее и приведут сюда. Выполняй!
— Будет исполнено, капитан.
— Стой! Пошли человек пять, не больше, остальные будут мне нужны. Иди.
— Слушаюсь, капитан.
Великий Боа был мрачен и зол. Господи, ну почему эта своенравная дурочка всегда все делает назло отцу?!
Надо же, сам капитан избрал ее, так нет чтобы радоваться своему счастью — сбежала! Иди ищи ее теперь! А если не найдешь… — впрочем, о таком исходе Боа предпочитал не думать. Выбрав пятерку опытных воинов, он отослал их с приказом не возвращаться без дочери. Выслушав вождя, воины почтительно поклонились и вскоре уже стояли у опушки леса, тихонько совещаясь о том, куда могла скрыться непокорная беглянка. Наконец решение было принято и воины, разделившись на две группы, бесследно исчезли в густом лесу…
— Боа, ты мне нужен, я в пещере. — Голос, донесшийся из рации, заставил вождя вздрогнуть — никак он не мог привыкнуть к этой проклятой штуковине. Вынув рацию из чехла. Боа с опаской нажал клавишу передачи и поднес аппарат к губам.
— Слушаюсь, капитан, я сейчас приду.
Фукашиги уже ждал его. В пещере по приказу лейтенанта поставили второе кресло, дабы вождь не чувствовал себя униженным. Боа поклонился и, повинуясь кивку лейтенанта, сел.
— Мне надо обсудить с тобой одно важное дело. — Фукашиги задумчиво посмотрел на вождя, все еще сомневаясь, можно ли доверить ему эту тайну. Впрочем, выбирать не приходилось.
— Дело в том, — продолжил лейтенант, — что я прилетел сюда не на той штуке, которую вы видели там, у скалы. Этот глайдер, или Летающий Трон, как вы его назвали, не может летать… слишком высоко. Есть другой аппарат — большая летающая машина, до него километров шестьсот — впрочем, это тебе ни о чем не говорит… Одним словом, до него дней десять пути по хорошей дороге. Ты слушаешь меня?
— Да, капитан, конечно. — Боа вздрогнул, вопрос капитана вывел его из задумчивости — вождь размышлял о том, что слова о большой летающей машине ему что-то напоминают.
— Так вот. У меня произошла небольшая неприятность — мои… советники взбунтовались и попытались убить меня — думаю, это тебе знакомо. Их на корабле — так называется эта машина — одиннадцать человек. Наша задача — уничтожить их и захватить корабль. Это как в моих, так и в твоих интересах — на корабле много всякото добра, много еды, много оружия, все это тебе очень пригодится. Я дам тебе все, что тебе надо, и больше не буду вмешиваться в твои дела — ты снова станешь единовластным правителем. Что ты об этом думаешь?
— Я сделаю все, что ты прикажешь, мой капитан.
Лейтенант поморщился — пожалуй, он несколько переусердствовал с терапией.
— Хорошо, Боа. Мне надо будет человек тридцать твоих самых опытных воинов. Но сначала мы с тобой слетаем к кораблю, я тебе все покажу и объясню, что от тебя потребуется. Выйдем завтра на рассвете, чтобы к вечеру добраться до глайдера.
Фукашиги и Боа шли по тропинке к Щербатой скале, их сопровождали два воина из личной охраны вождя. Тим остался в селении — ему лейтенант в предстоящей операции отводил .особую роль, а потому не спешил посвящать в свои планы.
Дорога была достаточно трудной, то и дело приходилось перебираться через болотистые участки — Фукашиги вспомнил, что слышал тяжелое дыхание воинов и хлюпанье ног, когда его несли в корзине по этим болотам. Тогда он мог видеть лишь кроны деревьев, сейчас же с интересом рассматривал незнакомые ему джунгли.
— Здесь нет опасных животных? Тигров там каких-нибудь или змей?
— Никого нет, мой капитан. — Боа не понял последнюю фразу, но догадался, о чем идет речь. — Животных мало, они маленькие — водяные крысы, летучие крысы, еще есть болотные черви. Но в центральном болоте, далеко отсюда, живет Большая Крыса — говорят, она может убить. Раньше там охотились, но охотники пропадали, и теперь мы туда не ходим. Больше рыбу ловим, с ней проще, и она вкусная.
- Предыдущая
- 30/114
- Следующая