Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игры вампиров (СИ) - Крапицкая Влада - Страница 72
-Санитары улиц, - цинично бросил Дамис и, схватив его за шею, наклонился к своему укусу, и сделал два глотка из раны, а потом отбросил его ко мне.
-Я, честно, больше так не буду! - на глазах человека появились слёзы.
-Конечно, не будешь, - ответил я и, подняв его правую руку, сделал три больших глотка, а потом отбросил его к Алу.
-Потому что сегодня ты умрёшь, - продолжил Ал и, склонившись, припал губами к ране на левой руке.
Человек из последних сил закричал, увидев, как мы с Дамисом приближаемся к нему и начал вырываться, но хватка Ала была мёртвой. Подойдя, Дамис наклонился и стал пить кровь из шеи, одновременно с этим закрыв ему рот рукой, чтобы заглушить крики.
Я склонился над правой рукой и, потягивая кровь из раны, вспоминал вкус крови Майи. "Да уж, это жалкое пойло, по сравнению с её кровью. Интересно, а сколько столетий пройдёт, пока я забуду её вкус? Ну, ничего, зато она стала одной из нас, и завтра будет моей по всем канонам. А это главное!".
Когда мы утолили жажду, человек уже потерял сознание и прерывисто дышал. Опустив его на землю, Ал вытер губы и обратился к сыну:
-Ты начал, тебе и убирать.
-Вот так всегда, - он весело улыбнулся. - Ждите меня здесь старички! - и исчез.
Через три минуты он уже въехал в переулок на машине, и открыл багажник. Загрузив туда два тела, мы поехали к реке, чтобы избавиться от жертвы.
Остановившись на одном из безлюдных причалов, мы привязали к телу человека балласт и сбросили его в реку. Проследив, как тело погружается, Ал жизнерадостно произнёс:
-А теперь домой!
Спустя сорок минут мы уже въехали во двор дома. Довольный тем, что и утолил жажду, и жертву подходящую нашёл, я пребывал в хорошем настроении. "Надеюсь, и Майя не скучает. Надо к ней зайти и поцеловать на сон грядущий. Но только поцеловать!" - скомандовал я себе. Тем временем Дамис выгрузил человека из багажника и произнёс:
-У меня ещё пару дел запланировано, так что покидаю вас, но к церемонии вернусь.
-И как зовут эту пару дел? - смеясь, спросил Ал.
-Мира! - ответил Дамис и, улыбнувшись, рванул на машине с места.
-Дети! - добродушно произнёс Ал и, щёлкнув пальцами, указал вышедшему из дома Науру на человека. - Приготовьте его к завтрашней церемонии.
-Хорошо, - ответил Наур и, взвалив его себе на плечо, понёс в дом.
-А я пойду спать, - сказал я.
-Да уж, поспи! Завтра у тебя предстоит жаркая ночка! - и весело усмехнулся.
Поднявшись на третий этаж, я остановился возле двери Майи, прислушиваясь. В комнате стояла тишина. "Зайду, поцелую её и сразу уйду!" - напомнил я себе, осторожно открывая дверь, но в комнате было пусто. "Похоже, Кэрри серьёзно занялась Майей! Надеюсь, к завтрашней церемонии она не превратит её в размалёванную куклу".
Зайдя в свою комнату, я принял душ, и сразу после этого лёг в кровать. "Завтра, в это время Майя уже будет моей женой" - с радостью подумал я, проваливаясь в сон.
Глава 5.
Майя.
Весь вечер и полночи Кэрри вместе с Фебой, и кучей помощниц наводили на меня лоск. Сначала меня заставили примерять платья. Вначале я растерялась, увидев их цвет. Но Кэрри объяснила, что у вампиров принято невест одевать в красные, цвета крови, платья.
Когда мы наконец-то остановили наш выбор на платье из алого шёлка, и пока портниха подгоняла его под мою фигуру, мной занялся стилист - подровнял волосы, чтобы завтра меньше времени ушло на причёску, потом настала очередь маникюра и педикюра, и только в два часа ночи меня отпустили отдыхать.
Поднялась на третий этаж, я осторожно открыла дверь в комнату Геры. Он спал на кровати, раскинув руки, и я, тихонько подойдя, стала смотреть на него. "И за что мне такое счастье?". Постояв так две минуты, я наклонилась и поцеловала его, а потом тихонько вышла из комнаты.
Сев в кресло в своей комнате, я задумалась, и стала вспоминать сегодняшний день. Всё прошло намного лучше, чем я ожидала. Аларих и Дамис вообще разговаривали со мной на равных, как будто я уже родилась вампиром. С ними оказалось легко и просто общаться. Они оба были весёлыми, и я никак не могла отделаться от мысли, что передо мной два брата, а не сын и отец. Аларих выглядел максимум лет на тридцать, а Дамис, лет на девятнадцать - двадцать. А вот с Гликерией всё было намного сложнее, но я её понимала. Она переживала за своего брата и желала ему счастья, поэтому сейчас приглядывалась ко мне, оценивая, насколько я заслуживаю любви Геры.
Гликерия мне однозначно понравилась. Они были очень похожи с Герой, оба красивые, высокие, темноволосые, спокойные и сдержанные. Да ещё, плюс ко всему, Гликерия по собственной инициативе занялась подготовкой свадьбы, и так оперативно нашла платье и вызвала всех, для приготовления к завтрашнему дню. Я уже испытывала к ней безмерное чувство благодарности, и казалось, что с ней я обязательно подружусь, просто ей надо привыкнуть ко мне и дать время понять, что я искренне люблю её брата. Но самым главным являлось то, что она не противилась нашей свадьбе.
Свадьба... Я очень хотела стать женой Геры, но пугало то, что придётся кусать человека, да ещё и в присутствии минимум одиннадцати вампиров. И если Ал, Гликерия, Дамис и Гера поймут, почему я не смогу этого сделать, то семь членов Совета могут отнестись к этому негативно, и я окончательно опозорю Геру, показав всем, что вампир из меня никакой. Значит, в любом случаи мне надо укусить человека. Меня передёрнуло от этой мысли, и я плохо представляла себе, как на такое решусь. "В любом случаи, я очень постараюсь это сделать!" - решила я. Вот только как правильно кусать? Надо было всё узнать у Геры в самолёте, а не сидеть, выпучив глаза в иллюминатор и не трястись от страха. "Ладно, церемония назначена на пять часов вечера, и я успею морально подготовиться к этому! Главное, сейчас не зацикливаться на страхе укусов и думать о чём-нибудь хорошем" - сказала я себе и погрузилась в мечты о замужней жизни.
В десять утра началась кутерьма, и я попала в такой вихрь событий, что уже ни о чём не могла думать. Гликерия и Феба крутили и вертели мной, как хотели. Сначала была окончательная примерка платья, потом стилист занялся моей причёской и макияжем, потом меня начали одевать. Времени на раздумья уже не было, и мне оставалось только послушно поднимать руки или ноги, поворачивать голову то вправо, то влево, или сидеть смирно.
-Готово! - улыбаясь, произнесла Гликерия, когда меня окончательно одели, накрасили и уложили волосы. - Смотришься обворожительно! А теперь последний штрих. Гера сказал, что тебе очень понравилось это колье, и ты переживала, что будет некуда его одевать, - она достала коробочку и, вытащив колье, которое поразило меня в ювелирном салоне, одела мне его на шею. - Идеально! - она отступила на два шага, оглядывая меня. - Вот теперь можешь посмотреть на себя, а мы пока с Фебой оденемся.
-Гликерия...
-Называй меня Кэрри, - перебив меня, она искренне улыбнулась.
-Кэрри, спасибо тебе огромное за всё! Ты столько всего сделала... Я даже не знаю, какими словами выразить всё то, что сейчас чувствую! - я на самом деле не знала, какими словами описать ту благодарность, что я к ней испытывала.
-Майя, главное люби моего брата, и сделай его счастливым, - попросила она, и аккуратно обняла меня.
-Я очень постараюсь, чтобы он не пожалел, что выбрал меня, - у меня на глаза стали наворачиваться слёзы, и я начала шмыгать носом.
-Это ещё что такое! - изображая строгость, произнесла Кэрри. - Плакать собралась? Даже не думай об этом!
-Всё! Не буду! - заверила я.
Кэрри улыбнулась, и они с Фебой вышли из комнаты. А я подошла к зеркалу и стала себя рассматривать. Мне до сих пор было трудно привыкнуть к своей новой внешности, и каждый раз, когда я смотрела в зеркало, приходилось напоминать себе, что это я.
- Предыдущая
- 72/86
- Следующая