Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старая Контра - Марушкин Павел Олегович - Страница 67
– Чунг, ты идёшь первым, мы за тобой. Пробивайся к выходу!
Отчаянно толкаясь и безо всякой жалости распихивая народ локтями, обезьянцы двинулись к дверям. Го-риллоиду благодаря его физической силе удалось пробраться в самую середину толпы; но тут они и увязли.
– Там… Снаружи… Наверняка стража… – пропыхтел павиан.
– Ничего… Пусть-ка попробуют… Нас остановить! Постепенно выдавливаемые напиравшими сзади,обезьянцы продвигались к выходу. Наконец впереди показалась стеклянная дверь. Одного взгляда туда Фракомбрассу хватило, чтобы уяснить – дела обстоят вовсе не так хорошо, как хотелось бы.
Вся площадь перед банком была запружена стражей и пожарными. Шеренга рослых фараонов с прозрачными плексигласовыми щитами и дубинками образовала что-то вроде живого коридора, направляющего всех вышедших, невзирая на лица, прямёхонько к полицейским драндулетам. Сопротивляющихся без лишней жестокости, но очень деловито заталкивали внутрь, и очередная партия задержанных отправлялась куда-то – вероятнее всего, на допрос.
Чунг растерянно оглянулся; Фракомбрасс увидел, что в больших чёрных глазах его плескается страх.
– Как только выйдем из банка – прорывайся влево! – не разжимая зубов, процедил он.
В лохматой башке пирата моментально созрел новый план. Когда до дверей оставалось всего ничего, он вдруг испуганно взвизгнул:
– Смотрите, дым! Бомба сейчас взорвётся! – и пихнул павиана под рёбра.
– Спасайтесь! Сейчас будет взрыв! – завопил понятливый подельник и изо всех сил налёг на гориллоида.
Расчет Ёкарного Глаза оказался точен – в толпе мгновенно вспыхнула паника. Короткие вопли задавленных утонули в рёве и криках. Сзади нажали так, что у пирата потемнело в глазах; а ещё несколько мгновений спустя массивная, в два человеческих роста, стеклянная дверь не выдержала и сорвалась с петель. Обезумевшие люди рванулись наружу, разметав стражу, и бросились бежать, куда глаза глядят.
– Сейчас рванёт! Небоскрёб обрушится! – добавил напоследок огоньку Фракомбрасс и метнулся наискосок через площадь, мимоходом заехав в челюсть оказавшемуся у него на пути стражнику.
А потом было только бегство – сначала по улицам, затем по мрачным проходным дворам, по узким лестницам и по крышам. Они остановились лишь тогда, когда оказались в бедных кварталах, за несколько километров от Бакс Бэби. Ёкарный Глаз в изнеможении привалился к печной трубе, тяжело дыша и пережидая, когда перед глазами перестанут плавать фиолетовые круги. Рядом шумно отдувался гориллоид. Павиан со стоном бросил портфель на горячую жесть крыши и сел сверху, уронив голову на колени.
– Кажись, ушли…
– Точно ушли…
Гориллоид вдруг улыбнулся, хихикнул – и расхохотался во весь голос.
– Так это ж получается – мы теперь богаты!
– В яблочко, манки! – снисходительно подтвердил Фракомбрасс. – Ну, что скажешь, Себастьян? Это ведь лучше, чем спалить какую-то захудалую газетёнку, а?
Павиан поднял голову.
– Лучше, кто спорит…
– Ну! Так что же ты хмурый, будто грохмант после пятивёдерной клизмы?!
– Боюсь, как бы нас не сцапали в самый последний момент. Я ненароком оглянулся, когда убегал; так вот – один из стражников явно взял нас на заметку.
– Брось, старик! Там же столько народу ломанулось! – отмахнулся Чунг.
– Я знаю этот взгляд… – упрямо покачал головой павиан. – Тот сыщик нас запомнил. Учтите, компания мы приметная. Не удивлюсь, если сейчас стража разыскивает троих обезьянцев по всему Бэби.
– Парень в чём-то прав, – озабоченно признал Фракомбрасс. – Ну, и что ты предлагаешь?
– Давайте разделимся. Пускай Чунг возьмёт портфель – он из нас троих самый сильный, а мы пойдём другой дорогой.
Выпускать добычу из виду Ёкарному Глазу хотелось меньше всего. Однако напрямик выказать горилллоиду недоверие он не решился – тот наверняка был бы оскорблён, а у пирата имелись далеко идущие планы насчёт всех членов «Мохнатого фронта».
– Лучше сделаем так, – задумчиво предложил он. – Чунг пойдёт по улицам, а мы – по крышам. Если впереди есть какая-нибудь опасность, мы заметим её раньше и подадим сигнал.
Павиан кивнул, соглашаясь.
– Только не слишком спеши, – напутствовал Фракомбрасс.
Аппер Бэби, Верхний Вавилон, раскинулся здесь во всю ширь: многочисленные подвесные мостики, доски, а то и вовсе верёвки соединяли крыши соседних домов, образуя запутанный и зачастую небезопасный лабиринт переходов. Скинув промокшие от пота и потерявшие всякий вид костюмы, павиан и Ёкарный Глаз лёгкими скачками неслись по гребням крыш, ни на миг не упуская из виду фигурку Чунга. Молодой горри также сменил одежду: на чердаке нашелся донельзя замасленный холщовый полукомбез, и он теперь вполне мог сойти за работягу, возвращающегося домой после смены. Дорогой портфель с награбленным при помощи нескольких пригоршней грязи превратили в видавшую виды инструментальную сумку…
Как только за Чунгом захлопнулась дверь парадной, Себастьян облегчённо вздохнул.
– Ну вот и все дела, – хмыкнул пират. – Осталось только поделить добычу. Пошли, что ли, пока они без нас не начали?
– Здесь удобнее через чердак. – Павиан пригнулся и юркнул в слуховое оконце. – А скажите мне, Фракомбрасс…
– Называй меня кэп.
– Скажите, кэп, – что вы намерены делать дальше?
– Ну, для начала я предполагаю напиться, – ухмыльнулся Ёкарный Глаз. – Хорошая пиратская традиция: после серьёзного дела надо как следует расслабиться. Потом можно завалиться в лупанарий, или начистить кому-нибудь рыло, или ещё что-нибудь в этом духе… А у тебя какие планы?
– Примерно такие же. Кстати, раз уж речь зашла о выпивке – почему бы нам не прихватить несколько бутылок рома, отметить успех? Моя квартира как раз на этой лестнице, между прочим.
– Так ты здесь живёшь? И у тебя есть ром?! – Фракомбрасс широко ухмыльнулся и с маху припечатал ладонь между лопаток Себастьяна, так что тот даже закашлялся. – Побери меня предки, это самая хорошая новость за последние полчаса! Я-то полагал, ты аристократ, парень, – продолжал он, спускаясь. – Ну, манеры, и всё такое прочее… Не думал, что ты обретаешься в такой вот дыре!
– Стеснённые обстоятельства, – глухо произнёс павиан, копаясь ключом в замочной скважине. – Пришлось переселиться в трущобы. А с ребятами из «Мохнатого фронта» я познакомился уже тут.
– Понятно… Ну, и где ты держишь выпивку? – Ёкарный Глаз шагнул из тёмной прихожей в ярко освещенную комнату и поморщился: солнце слепило глаза.
– Под кроватью, чтоб долго не искать с похмелья…
Пират встал на четвереньки и откинул покрывало. Крупные комья пыли лениво заскользили в разные стороны. «Нет здесь никакого рома!» – хотел было возмутиться Фракомбрасс, но в этот момент на затылок ему с размаху опустилась бейсбольная бита.
Палка в руке Иннота коротко свистнула, отшибая Хлюпиково оружие в сторону, и легонько ткнула его под кадык. Смоукер закашлялся: ощущение было такое, будто он проглотил бильярдный шар и тот застрял где-то посередине глотки.
– Неправильно, – покачал головой Иннот. – Ты слишком широко замахиваешься и тем самым открываешься. Запомни: твоё оружие всё время должно находиться между тобой и твоим врагом. Зазеваешься – моментально пропустишь удар. Кроме того, ты снова неправильно держишь палку. Вспомни, как я учил: она должна выступать сантиметров на десять с нижней стороны кулака. Тогда, во-первых, её будет труднее выбить из твоей руки, а во-вторых, ты можешь использовать этот короткий отросток для захвата или для ударов на ближней дистанции… Вот так, видишь?
– Мне в жизнь не запомнить всех этих правил! – выдавил Хлюпик.
– Ерунда! Через какое-то время у тебя всё это будет получаться автоматически. Пока что твоя самая большая ошибка – это слишком широкий замах. Сила удара не в плече, а в кисти. И ещё: не тяни руку вслед за палкой! Вот, смотри: один короткий шажок, и удар приходится в цель. Ты и так достаёшь, понимаешь?
- Предыдущая
- 67/85
- Следующая