Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дети непогоды - Марушкин Павел Олегович - Страница 54
— Вряд ли. Письмо на такой бумаге скорее всего пришлёт какой-нибудь богатей. А все знакомые мне богатеи состоят в «Резистансе».
— Башка-то варит, — с уважением пробормотал Иннот и стал читать дальше: — «Извините, что позволяю себе обратиться к Вам вот так запросто, но дело, поверьте, весьма важное. До Вас наверняка уже дошло прискорбное известие — наш общий друг Морберт отошёл в мир иной. Прошу простить великодушно, но я стал невольным свидетелем последнего Вашего с ним разговора в клубе и последовавшего за этим предложения. По понятным причинам сия встреча не смогла состояться; однако же я хочу повторить его предложение принять участие в охоте на грохманта. К моему глубочайшему сожалению, воплощать замысел моего друга и коллеги придётся мне — мне одному. Я предлагаю Вам встретиться в доме любезного доктора Тромбе в четверг вечером и обсудить все детали. Заранее благодарный, Джалаллом Вхутмас, охотник и предприниматель».
— А четверг-то у нас сегодня! — удивлённо сказал Хлюпик.
— Угу. Скажи-ка, ты оставлял свой адрес Морберту? Вообще, упоминал в клубе о том, где мы живём?
— Нет…
— И я нет. А письмо всё-таки нашло адресата. Странно, правда?
— Действительно! — Хлюпик почесал затылок. — Интересно, как он узнал?
— Я чувствую, что вокруг нас ведётся какая-то странная игра, — задумчиво сказал Иннот. — Но я не могу понять, в чём её смысл; и это меня настораживает. Кстати, ты не замечал, что за нами всё время следят?
— Кто?! — вскинулся Хлюпик.
— Не знаю. Я никого не вижу, но постоянно ощущаю на себе чей-то взгляд.
— И сейчас?!
— Да нет! — поморщился Иннот. — А вот на улице — почти каждый раз. Думаю, это наша старая знакомая — ведьма. Видать, вредной старушке оказалось мало одного урока, и она жаждет повторения. Ну что же…
— Может, нам не стоит тогда ходить в клуб? — опасливо предложил Хлюпик.
— Напротив! Надо же выяснить, откуда ему известен твой адрес! Э-э, ну-ка, ну-ка… — Иннот вдруг впился в письмо глазами.
— Что ещё?
— А не уловил ли ты некой странности, друг Хлю?
— Кроме того, что отправитель знал мой адрес? Нет…
— Читаю ещё раз: «…я стал невольным свидетелем последнего Вашего с ним разговора в клубе и последовавшего за этим предложения. По понятным причинам сия встреча не смогла состояться…»
Хлюпик напрягся:
— Значит, он знает, что мы были у Морберта!
— Необязательно. Но он знает, что приблизительно на это время у нас была назначена встреча. И, заметь, он не сказал об этом страже — иначе нас бы уже трясли, как грушу.
— И что?
— А то, что он явно замышляет шантаж — в той или иной степени. И даёт нам понять, что следует быть сговорчивее.
— Ты так думаешь? — удивился Хлюпик. — Но, может, он совсем не это имел в виду?
— Именно это, не сомневайся! Я же говорил тебе как-то — здесь надо держать ухо востро, потому что каждый стремится к собственной выгоде, невзирая ни на что. Это Бэбилон, Хлю!
— Но у нас есть алиби, верно? Ты же поговорил с Громилой?
— Да, алиби есть, если только…
— Если только что?
— Если только нас никто не видел поблизости от виллы «Сафари».
— Но там же никого не было!
— Мы никого не видели — а это совсем не одно и то же. Впрочем, у тебя среди клубных наверняка репутация крутого парня, так что не робей! Не позволяй на себя давить слишком сильно.
— Может, ты опять возьмёшь переговоры на себя?
— Я бы мог, конечно, но тебе ведь тоже надо учиться, верно? Так что — я буду на подстраховке. Кстати, сейчас уже шестой час, время вполне вечернее…
— Ох! — Хлюпик встал и потянулся. — Бедные мои ноги! Кажется, со времени приезда в Вавилон им пришлось прошагать куда больше, чем за весь предыдущий год в Лесу!
— То ли ещё будет, старина! — подмигнул Иннот. — Ну, зато окрепнешь! Кстати, отвыкай называть Бэбилон Вавилоном. Иначе тебя так и будут считать глупым лесным куки, проживи ты здесь хоть десять лет. Бэбилон, старина, Бэбилон! Биг Бэби!
— Ладно… А когда ты намечаешь посетить Москитный квартал? Завтра?
— Я ещё не решил, — озабоченно сказал Иннот. Друзья вышли на лестничную площадку — и едва ли не нос к носу столкнулись с Адиррозой, поднимавшейся по лестнице. Иннот напрягся.
— Привет, Хлю! — ослепительно улыбнулась она. — Ой, а вы уходите?
— Здравствуй. Слушай, Иннот, — обернулся Хлюпик к приятелю, — может, мы задержимся немного? Всё равно ведь…
— Нет-нет, не стоит, — поспешно сказала девушка. — Я только на минутку: хотела пригласить тебя завтра на новоселье. Придёшь?
— Конечно! А ты не возражаешь, если мы придём вдвоём с другом?
— Конечно, приходите вдвоём! — Адирроза улыбнулась. — Только ты бы нас познакомил!
— Ой, извини… Адирроза — это Иннот.
— Адирроза Сипапоккула, — представилась девушка, протягивая ладошку.
Иннот церемонно её пожал.
— Я кое-что слышал о вашем племени. Это ведь вы меткие стрелки? Живёте где-то далеко на юге?
— Ну не так уж и далеко — меньше пяти дней с тех пор, как дирижабли стали летать к нам регулярно. А стреляем мы действительно метко. Я почему подалась в Вавилон: хотела устроиться охотницей в какую-нибудь местную артель.
— Скажи, — внезапно спросил Хлюпик, — а у вас, на Юге, наблюдается подъём воды? Ну там, разливы рек и всё такое…
— Ага, ещё как! Хорошо, что мы строим себе дома на высоких деревьях, — а вот соседнее племя, например, вынуждено было переселиться. Я видела, как они плыли мимо нашей деревни: представляете, огромные такие плоты — и прямо на плотах стоят хижины! Интересно, каково это, жить в такой?
— Адирроза, извини, пожалуйста, но нам надо идти, — Иннот потянул Хлюпика за руку. — Мы обязательно придём завтра, хорошо?
— Буду ждать!..
— Слушай, надо что-нибудь подарить ей на новоселье, — сказал через некоторое время Хлюпик. — Как думаешь, что лучше — ковёр на стену или моё духовое ружьё?
— Не знаю. Слушай, старик, давай сначала разберёмся с письмом! Я, между прочим, ещё не уверен, что это не она устроила похороны нашему общему знакомому.
— Да нет, точно не она, — уверенно возразил Хлюпик. — Ты же видел её!
— Ну и что? По-твоему, если девчонка смазливая, так она уже и каюк никому заделать не может? Может, и ещё как!
— Ты и сам в это не веришь, — укоризненно сказал Хлюпик. — И она не смазливая, а… Симпатичная, да. Очень симпатичная.
Иннот закатил глаза.
— Слушай, Хлю… Я, конечно, не собираюсь лезть в твою личную жизнь, но… Знаешь, влюбиться в своего возможного убийцу — не самая лучшая идея.
— И ни в кого я не влюблялся, — пробормотал Хлюпик и отчаянно покраснел.
Иннот тактично промолчал.
На улицу Рыб приятели добрались уже в сумерках. Фонарщики как раз зажигали свет — маленькие язычки пламени теплились вдоль всей правой стороны улицы. Левая была погружена в полумрак, и громады домов казались льдисто-серыми по сравнению с ярко освещёнными собратьями на другой стороне. У входа в дом дежурил давешний адиуки.
— Чем могу служить? — спросил он, сохраняя на лице выражение каменной неподвижности.
— Вы нас помните? Мы были здесь неделю назад.
— Сожалею, молодые люди, но очередное заседание состоится только завтра.
— Нас просили подойти сегодня, — вмешался Иннот. — Некий господин Джалаллом Вхутмас.
— Как ваши имена?
— Хлю и Иннот.
— Господину Хлю действительно назначена встреча. Что же касается господина Иннота, то, к сожалению…
— Это ещё что за дела? — грозно, как только мог, спросил Хлюпик. — Либо мы войдём сюда вдвоём, либо… — И он замолчал, от всей души надеясь, что это прозвучало в должной мере зловеще.
— А нельзя ли позвать сюда господина Вхутмаса? — спокойно спросил Иннот. — Надеюсь, он сможет устранить это досадное недоразумение.
Адиуки несколько секунд размышлял.
— Прошу вас, ждите здесь. — И он, притворив дверь, удалился.
Спустя короткое время в глубине дома раздался чей-то громкий возмущённый бас. Дверь распахнулась, и Джалаллом Вхутмас возник на пороге.
- Предыдущая
- 54/79
- Следующая