Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Имя твое - Тьма (СИ) - Шалюкова Олеся Сергеевна - Страница 30
Чтобы я не делал.
Я твой инквизитор. Я твой щит. Я меч, вложенный в твою руку…
«Грей!»
Крик сорвался. Прокатился тугим комком по тонкой серой нити, и зазвенели тревожно «колокольчики».
Грей, прислонившийся к колонне и наблюдающий за происходящим, покачал головой и двинулся сквозь толпу недобро гомонящих демонов.
«Интересно, если бы кто-то знал, кто это сделал, спасло бы положение… этой нехорошей редиски от расплаты?»
Подойдя к Андре, Грей на мгновение остановился, потом раскланялся.
— Прекрасная леди, доброй ночи.
— Грей! Помоги мне!
— Всегда к твоим услугам, чтобы ты не попросила, чтобы ты не решила, — мужчина смотрел серьезно. Затем шагнул ближе, взял ладони Андры в свои и поднес к губам. — Ты совсем озябла. И дрожишь. Боишься?
— Да!
— Не бойся. Я не дам никому тебя в обиду. Никому. Ни за что.
Эльен на миг прищурившись, сухо кивнул Грею и исчез в толпе. Ему следовало занять местечко «поуютнее». Инь и Янь начали свои приготовления.
А под куполом количество гончих стало уже гораздо больше допустимого уровня. И белые рубашки демонов уже окрасились кровью.
— Тьма! Какой замечательный праздник мы устроили отцу, — пробормотал Меф.
— Забудь, забудь, — прихрамывая на распоротую когтями гончих правую ногу, Лил чуть сместился. — Старик, я уверен, сейчас сидит у шара — и наслаждается представлением.
— Лил! Ты о нем думаешь слишком плохо! Он наш отец.
— Он Сатана IV. А ты… кстати, Меф, ты же будешь первым.
— Что?! Ты сейчас о чем? Нас сейчас убивают, а ты думаешь об очередности?!
— Ну да. Ты будешь Мефистофелем I. Звучит?
— Тьма! Лил! Да будь же ты серьезнее! Мы в ловушке, из которой…
Лилиар выдвинулся еще немного вперед, полоснул мечом по открывшейся глотке прыгнувшей гончей.
— Нас спасут. Главное немного продержаться.
— Лил, ты безумец. Или слишком наивен.
— Может, я просто знаю то, чего не знаешь ты? — насмешливо взглянул на брата демон и бросил взгляд за купол. Тихий рык сорвался с губ демона, когда он увидел то, что было там. Его этели, его этели стояла в руках другого человека. В руках Инквизитора…
Обняв Андру за плечи, Грей закрыл глаза.
— Жаль, что у меня как у демонов нет крыльев, — шепнул он Андре на ухо. — Тогда бы я окутал тебя ими. И никто не посмел бы тебя тронуть.
Слова, заставившие бы в любое другое время Андру сбиться, пропали втуне. Девушка уже ничего не слышала. В ушах отдавался барабанным боем пульс. И кроме него ничего вокруг слышно не было.
— Имя твое — Тьма, вырванная из цепей заклятого мира.
Шум вокруг стих. Демоны замолкали и поворачивались к девушке. С закрытыми глазами, сложив на груди руки, она ничего вокруг не замечала. Вслушиваясь в себя, черпая в себе силу, ведьмочка щедро направляла ее на призыв.
— Облик твой полон Зла, искушенья кровавого пира…
Купол над головами наследников угрожающе затрещал. По нему побежали еще пока слабые, еще едва-едва уловимые трещины. Они тут же торопливо затягивались, заглаживались, но исход был понятен сразу. Устоять перед призывом этели купол не мог.
Кто-то из гостей из категории заговорщиков не сдержался. Злой крик разнесся по залу: — Остановите ее! Немедленно!
И со своих мест сорвалось сразу добрых два десятка демонов.
— Какая ты популярная девочка, — Грей прищурился. — На такое признание я не рассчитывал.
— Мы поможем, — Фил, поправив на плечах кожаную куртку, вытащил свой двуручник. Рядом с ним поигрывала веером красивая демонесса, напоминающая фарфоровую куклу. Светлые волосы, завитые буклями, и перевитые светло-золотой ленточкой. Золотое платье, мерцающими складками, окутывающее хрупкое тело.
Впрочем, куклы не умеют смотреть так зло и оценивающе.
С шелестом перевернув веер, отчего блеснули стальные острые клинки, спрятанные между кружевных полосок, демонесса вздохнула:
— Куда деваться. Этот ребенок мог стать членом нашей семьи. Я с тобой, Фил.
— Спасибо!
— Потом сочтемся. И я уже знаю, что с тебя потребую, — прозвучали в голосе Айри мурлыкающие соблазнительные нотки. А потом не разворачиваясь, нанесла два точных удара. И демон, напавший на нее сзади, стек бесформенным мешком костей к ее ногам.
— Какая жалость! — пробормотала демонесса, срываясь с места. — Какая жалость! — повторила она, укладывая на пол еще двоих. — Ой! Простите! Я нечаянно наступила вам на горло! Ой, простите! Вам тоже. Ой, простите! — наклонилась она к демону, рухнувшему на пол и зажимающему горстями пострадавшее место. — Очень больно? Сейчас будет больнее.
— Пяткой?! По затылку?! Бедный демон… Айри, ты смотришь слишком много этой анимации!
— Ничего не знаю, мне нравится, как дерется эта девочка! — отозвалась с мелодичным смешком Айри.
— Вокруг тебя — Пустота, и пеплом стелется жизнь! — Трещины по куполу расползлись еще сильнее, количество гончих начало уменьшаться на глазах, да и погонщик явно забеспокоился. — Кровью своей призываю тебя. Ко мне ты, демон, явись. Shelesssen!
«Демонский язык?!» — изумился Грей, серой молнией засветив между глаз демону, подошедшему слишком близко. — «Откуда эта девочка его знает? Я точно ее не учил ему, и демоны тоже».
Купол треснул. Ровно пополам.
Длинная змеистая трещина, расчертившая его, на глазах начала расползаться всё сильнее и сильнее.
А сверху уже падали слова демонского заклинания.
Сидя на люстре, удобно поджав ноги, Эльен швырял вниз ножи, ровно в опорные точки сплетаемого на ходу заклинания.
— Irr. Zen. Shi. Ho. Iro. Grane. Ochi. Аx. Daer!
Девять ножей очертили вокруг купола изломанную фигуру, и барьер рухнул.
А вслед за ним в зале, под Эльеном повис огромный круг.
Черные и белые «запятые», слившись воедино, ослепительно сияли, заливая всё вокруг потоками солнечного света…
На этот раз дикий вой был отлично слышен всем демонам.
Как и последующие за этим сухие хлопки.
— Блестящая работа, — сообщил мужчина, появившийся у трона. — «Изумительный» подарок мне на день рождение. Виновным не сносить головы. Остальные свободны. Праздник — окончен!
И что примечательно, никто не посмел ослушаться…
— А вас, — взглянул Сатана IV на своих наследников, затем перевел взгляд на компанию, принимающую самое активное участие в спасательной операции. — Я попрошу. Остаться.
То, что перед ней отец Лилиара, Андра поняла бы и без того почтительного шепотка «Его превосходительство Сатана IV», зазвучавшего по залу.
Просто похожи они были безумно.
Глядя на князя, Андра была уверена, что лет так через сто-двести точно так же будет выглядеть демон, с которым она оказалась по счастливо-несчастливой случайности связана контрактом.
Князь не нуждался в представлении из-за своей силы. От Сатаны IV «фонило» такой аурой, что волосы вставали дыбом. И хотелось куда-нибудь спрятаться. А уж когда взгляд князя остановился на Андре, она удивилась тому, что не околела на месте.
Тут же Лил притянул девушку к себе, повернул спиной к отцу и обнял. На негодующий же взгляд Сатаны IV насмешливо поднял бровь, демонстрируя одной мимикой, что ему надоело смотреть, как издевается отец над его этели.
Фила и Айри поблагодарили (сухо и коротко), вручили памятные подарки (судя по ужасающемуся взгляду Айри, она понятия не имела, что делать с огромным фонтаном из черного мрамора) и отпустили восвояси.
То же самое ждало и Грея. Его вежливо «попросили» покинуть замок, вручив подарки и поблагодарив за помощь.
В результате, в зале остались только четыре наследника и компания Лилиара.
Мефистофель, со скучающим взглядом, устроился в огромном кресле, появившемся стоило только наследнику взглянуть в сторону обслуживающего «персонала».
Лилиар стоял у окна, облокачиваясь на стену и прижимая к себе Андру. Рядом с ним, прямо на полу, устроился Эльен. После применения такого количества магии, демону нужно было восстановиться.
- Предыдущая
- 30/83
- Следующая