Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Призыв к оружию - Мартин Томас - Страница 26
— Скоро рассвет, — печально улыбнулась Эрилинн. Выбравшись из постели, Стив шагнул к ней, и Эрилинн бросилась к нему в объятия.
— Хотел бы я, чтобы ты осталась… — начал он, но Эрилинн прижала палец к его губам.
— Будь благодарен и за то, что мы снова вместе, Стивен, — ласково упрекнула она. — Немногим парам удается пережить две смерти.
Стив с улыбкой смахнул слезинку, повисшую у нее на ресницах.
— Хотя и мне бы хотелось того же, — призналась Эрилинн и торопливо поцеловала его. — Я просто должна идти.
Высвободившись из объятий, она вышла. Стив смотрел, как первые лучи солнца обласкали ее. Эрилинн будто растворилась в утреннем тумане, а ее белоснежные волосы вихрем закружились вокруг нее. Вскоре на том месте, где стояла Эрилинн, оказалась могучая белая лошадь с бирюзовыми глазами. Стив вышел из шатра, позабыв о собственной наготе, притянул голову лошади к себе и шепнул:
— До вечера, Эрилинн.
«Овес?» — произнес ее голос в его сознании. Стив рассмеялся:
— Скоро, когда весь лагерь проснется.
Еще раз погладив напоследок ее морду, Стив вернулся в шатер.
На одевание много времени не потребовалось. Откинув полог, Стив вышел под рассветное небо и огляделся в поисках Эрилинн. Она неподалеку щипала травку. Поглядев на него, лошадь фыркнула и продолжала пастись.
— Пойду раздобуду тебе овса, — с улыбкой пообещал Стив и пошел по лагерю, высматривая пажей и возможность позавтракать, попутно бросив взгляд на проходящую внизу дорогу.
Дельвы уже вырыли яму наполовину. Утренняя смена землекопов принялась долбить кирками скальное основание, открывшееся под слоем земли, пока другие разбирали три телеги, чтобы сладить настил. Как только они присыплют его примерно шестью дюймами земли, никто не сможет отличить ловчую яму от обычной дороги.
Стив немного понаблюдал за работой, искренне надеясь, что ловушка сработает. Если же нет, уже ничто не помешает морвам сокрушить всю Умбрию или Ольванор — а то и обе державы вместе.
— Все наши надежды возложены на яму, — произнес кто-то позади. Оглянувшись, Стив увидел Те-рона.
— Доброе утро, Терон. Эти камни замедлят их продвижение.
— Да, — усмехнулся Терон. — С рассвета они углубились лишь на фут. В таком темпе они не закончат до полудня. Благодарение Линдре, что к нам на помощь пришли дельвы.
— Это уж точно. Тем более что это именно они принесли нефть.
— Нефть? А, вы имеете в виду Дельвийский Огонь! Значит, вашему народу тоже о нем ведомо?
— О, несомненно. Моя мать пользуется им, чтобы выводить пятна с одежды.
Терон лишь головой тряхнул.
— Стоит мне подумать, что уже никакие ваши слова меня более не удивят, как вы доказываете обратное. Дельвийский Огонь — самое грозное оружие в арсенале дельвов, а ваша матушка пользуется им в прачечной.
— Ну, вам тоже стоило бы попробовать. Ничто так хорошо не выводит стойкие пятна, как нефть. Только не стоит делать это у огня.
— Вот уж действительно, — согласился Терон. . — Интересно, как движется дело с западней в Ольваноре?
— Полагаю, весьма хорошо. Ольвы привыкли делать ловчие ямы на крупную дичь.
— Что? — удивился Стив. — Какую это дичь им приходится ловить ямами?
— Ну, вепрей, зубров, оленей, приблудного легионера-другого. Обычно в последнем случае они ставят на дно колья.
— Вы что, воюете с Ольванором?! — ужаснулся Стив.
— Что? А! Нет, это было много веков назад, когда Империя пыталась вторгнуться в Ольванор.
— Ох, хорошо. — Стив вздохнул с облегчением.
— Нет, Регентство пыталось завоевать благосклонность наших ольвийских соседей с тех самых пор, как мы откололись от Империи, — добавил Терон. — Но мы не слишком преуспели — у ольвов хорошая память.
— Это верно, — согласился Стив. Разумеется, этому способствует то, что, оставаясь на своей зем-ле, ольв может надеяться прожить пару столетий. За тысячелетия ведуны насытили край такой Силой, что любой урожденный ольв, проживающий в Ольваноре, стареет чрезвычайно медленно. — Вы уже ели? — осведомился Терон. Вопрос напомнил Стиву, что он отправился на поиски завтрака для себя и для Эрилинн.
— Нет. Но сначала я должен раздобыть овса для Эрилинн.
— Неужели Эрилинн… любит овес? — приподнял брови Терон. Стив рассмеялся:
— Обожает, когда она в облике лошади. А от яблок она просто без ума.
— Как же она такое выносит?
— Когда она лошадь, она… мыслит, как лошадь, — пояснил Стив.
— Понимаю. Что ж, давайте найдем Эрилинн овса, а после вместе позавтракаем.
— Мне это по душе, — согласился Стив.
Джаред вывел Хиларина и Хиргорта с Серой Равнины на вершину утеса в Кворине. До встречи с Морганом еще есть время проверить, как идут дела здесь.
Два пролета моста, протянувшиеся между Ольванором и утесом, почти сомкнулись. По оценке Джареда, Феландор сможет двинуть войска в Ольвийский квартал сегодня же вечером, еще до заката. Очень хорошо.
— Могу я вам чем-нибудь служить, Ужасающие владыки? — осведомился один из часовых, приближаясь к ним.
— Где владыки Феландор и Кефас? — спросил Джаред.
— Они с владыкой Ххайимом и владыкой Сельвином в Северо-восточном квартале.
— Значит, региры прибыли, — констатировал Хиларин.
— Так точно, Ужасающий владыка. Владыки надзирают за распределением войск по городу.
— Были ли еще какие-нибудь… проблемы с той поры, как взят Умбрийский квартал? — справился Джаред.
— Нет, Ужасающий владыка, — улыбнулся солдат. — Население совершенно… присмирело, а изменник бежал в Умбрию.
— Спасибо, — произнес Джаред. — Можешь вернуться к своим обязанностям.
— Следует ли нам найти остальных? — поинтересовался Хиларин, как только часовой отошел.
— Нет. Нам пора следовать в Эль-Адрид. Тут все идет достаточно хорошо и без нас.
Стив направился в ту часть лагеря, где разместились умбрийские рыцари. Настала пора для разговора, обещанного Артвиру вчера вечером.
Артвир беседовал с группой подначальных рыцарей. Стив подошел к нему сзади, намереваясь обождать. Увидев его, рыцари смолкли, и Артвир обернулся.
— Договорим после, — бросил Артвир рыцарю, с которым беседовал. Тот кивнул и вместе с остальными удалился.
— Если я помешал, то могу подойти после, — предложил Стив.
— Нет, просто мои люди не в восторге оттого, что я вытащил их сюда, прочь от собственных земель, чтобы оборонять от Дракона клан Олдуина. Особенно потому, что, с их точки зрения, сами Ол-дуины сюда и носа не кажут.
— Лорд Олдуин готовится к обороне замка… — начал Стив, но Артвир прервал его, подняв открытую ладонь:
— Я прекрасно это знаю. Более того, именно эти же слова я и говорил своим людям. С ними я сам разберусь. О чем ты хотел потолковать со мной?
— Об этой твоей клятве. Вчера ты меня просто огорошил.
— И что с того? Я присягнул следовать за тобой и служить тебе, пока Дракон не будет повержен.
— Почему? — спросил Стив. Артвир отвернулся, устремив взгляд поверх холмов, а через мгновение вытащил из-за пояса кинжал.
— Узнаешь ли ты его, Стивен? — Артвир положил кинжал на раскрытую ладонь. Стив осмотрел оружие.
— Да. Это кинжал, который ты помог мне купить шесть лет назад. Тот самый, что я тебе отдал при расставании в Кворине. Твой тоже по-прежнему у меня.
— Вот почему, — проговорил Артвир.
— Что? Я… не понимаю.
— Тогда мы побратались. И все же я позволил, чтобы мой долг перед Умбрией и моим кланом разлучил нас. В результате госпожа Эрилинн погибла в бою, а ты погиб в морвийской засаде пару месяцев спустя. — Артвир обернулся лицом к Стиву. В глазах его пылал сдерживаемый гнев. — Теперь мой брат возвращен мне. Больше я ни за что не подведу тебя. Я не брошу тебя только потому, что какие-то старые дураки слишком провинциальны, чтобы сделать шаг за пределы собственных земель, дабы помочь более великому единству.
— Даже если это будет стоить тебе твоих оплотов? — спросил Стив. — А то и клана?
- Предыдущая
- 26/53
- Следующая