Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Мартин Кэт - В огне желания В огне желания

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

В огне желания - Мартин Кэт - Страница 42


42
Изменить размер шрифта:

Только тогда Брендон понял то, что следовало понять раньше, ибо это было очевидно с самого начала: во всем, что касалось этой женщины, он обречен на трудности.

Однако, зная, что ждет его после похищения законной жены Стюарта Эгана, Брендон был готов ко всему.

Присцилла задремала, убаюканная ровной рысью Блэки, и проснулась только тогда, когда размеренное покачивание прекратилось.

– Где мы? – потягиваясь, спросила она, когда Брендон, привязав коня, снял ее с седла.

– Неподалеку от границ ранчо. Я нарочно сделал круг и вернулся в одно место, которое заприметил еще вчера. Чтобы не заботиться об ужине, я тогда же подстрелил кролика, но не сразу нашел его. Оказывается, он свалился в промоину. Это здесь, в кустах, что-то вроде пещерки.

– Так мы сейчас севернее, а не южнее?

– Южнее мы направимся завтра, а сегодня я хочу понаблюдать за ранчо. Эган, конечно, скоро пустится в погоню. Я только посмотрю, куда направились он и его люди, и сразу вернусь.

– Я пойду с тобой! – воскликнула Присцилла, хватая его за рукав.

– Я бы тоже предпочел взять тебя с собой – так безопаснее. Но мне придется спешить, да и для Блэки двойная тяжесть – помеха. Кто знает, не придется ли спасаться бегством. Лучше постарайся уснуть. Здесь ты в безопасности.

Присцилла невольно вспомнила, чем все кончилось, когда он в последний раз оставил ее одну, вспомнила индейцев и то, что едва не сделал с ней пахнущий прогорклым жиром дикарь. Она была одна и тогда, когда ее укусила гремучая змея, что едва не стоило ей жизни. Нет, никак нельзя оставаться одной!

– Мне будет не по себе…

– Я же сказал, что не оставил бы тебя без крайней необходимости. Вот что, возьми-ка пистолет. Ты ведь однажды уже стреляла из него, правда? Не забыла, как это делается?

Присцилла побледнела. Перед ее мысленным взором всплыло размозженное лицо индейца, упавшего навзничь в фургоне.

– Не надо… не хочу… – Присцилла содрогнулась от ужаса.

Заметив это, Брендон сразу понял, о чем она думает, и привлек девушку к себе. Шепча ей слова утешения, он проклинал себя за то, что сразу не сообразил, к чему приведет его предложение.

– Успокойся, милая, успокойся. Я никуда не поеду, мы вместе проведем здесь ночь. Не все ли равно, куда направится Эган, если мы будем вести себя тихо? – Он приподнял ее подбородок и ободряюще улыбнулся. – Порой я слишком недальновиден. Когда мы обоснуемся в Бразосе, у тебя будет полно времени, чтобы научиться простым вещам, необходимым для жизни в Техасе. Я покажу тебе, как обращаться с револьвером и винтовкой…

– И как ездить верхом?

– А как ты предпочитаешь ездить? В дамском седле или по-мужски? – Брендон улыбнулся.

– И так, и так, – решительно заявила Присцилла, вспомнив, как нравилась Эгану ее беспомощность.

– И еще я научу тебя ухаживать за домашними животными. Ты полюбишь эту землю не меньше, чем я сам.

«Хочется в это верить, милый!» – подумала она, а вслух сказала:

– С тобой у меня все получится.

– Присцилла…

Брендон зарылся лицом в ее волосы, нашел под густыми прядями плечо и прижался к нему губами, потом двинулся дальше, вдоль шеи, мягко ущипнул за мочку уха и наконец добрался до губ. Он умел целовать так, как никто другой на свете! В его властных поцелуях не было собственничества, но от них упоительно подкашивались ноги!

Поцелуи Брендона изгоняли все страхи, оставалась лишь уверенность в том, что она готова последовать за ним хоть на край света. Наконец Брендон чуть отстранился.

– Ну, раз уж мы решили остаться здесь, я спрячу Блэки в кустах и оборудую место для ночлега.

Промоина представляла собой не настоящую пещеру, а похожее на раковину углубление в земле, полузасыпанное камнями. Однако не прошло и пяти минут, как Брендон освободил промоину от них. Заросли укрывали ее со всех сторон, и хотя Присцилле казалось, что места для двоих в ней, пожалуй, едва ли хватит, она все же согласилась спрятаться в этом природном углублении.

– Боюсь, тебе придется ночевать без пончо.

Несмотря на странный тон Брендона, девушка без возражений стянула с себя импровизированное одеяние. Только оставшись в ночной сорочке, она заметила, что глаза Брендона потемнели. Он словно собирался что-то сказать, но лишь откашлялся и отвернулся.

Занявшись устройством спального места, он раскатал тюфяк, положил одеяло и подвернул края, чтобы оно прикрыло овальное дно промоины. Потом откинул один край. Это позволяло заползти в самодельное укрытие. Сделав все, Брендон, все так же сидя на корточках, повернулся к Присцилле:

– У тебя такой простодушный вид, что… черт возьми, ты хоть понимаешь, каково это для меня? Ты только что не голая! По-твоему, и я должен вот так же простодушно моргать, делая вид, что не изводился от желания столько ночей подряд?

Он взял край пеньюара, смял его и тут же разжал пальцы, словно ткань обжигала его.

– Если хочешь, я… я могу надеть платье…

– Ах ты, моя наивная маленькая леди… – Брендон криво усмехнулся. – И когда только я привыкну? Нет уж, милая, оставайся в том, в чем есть.

Брендон приподнял прядь волос и обнажил темный кружок, просвечивающий сквозь кружевную ткань. Сосок Присциллы набух от одного его взгляда. Но девушка не отступила и не выказала смущения, как подобает настоящей леди, а неожиданно для себя обняла Брендона за шею и всем телом прижалась к нему.

Боже, как мучительно он хотел ее! Казалось, плоть его горела огнем. После стольких дней все тело Брендона изнемогало от желания.

– Ты не хочешь обнять меня? – удивилась Присцилла. – Что с тобой?

– Сначала нам нужно кое-что обсудить, Присцилла. – Он слегка отстранил ее.

– Обсудить? Что именно?

– Несмотря на всю свою наивность, ты понимаешь, что я не могу заснуть рядом с тобой, – начал он, невольно поглядывая на одеяло, прикрывающее единственный тюфяк. – Давно уже я не думал ни о чем другом, кроме как о ночи с тобой… о множестве ночей, когда я смогу любить тебя. Ты доверяешь мне?

– Конечно, иначе я не пошла бы за тобой.

– Значит, мы можем соединиться?

– То есть… ты имеешь в виду… но ведь я замужем за другим!

– Формально, только формально. Он никогда не станет твоим мужем на деле. Им стану я.

– А как же…

– Брачные узы? Как только ты получишь развод, мы поженимся. И потом, разве не важнее быть мужем и женой в глазах Господа, чем в глазах людей? Разве браки заключаются не на небесах?

– Не знаю, как поступить…

– Поступай, как подсказывает сердце. Подумай, что будет, если Эган выследит нас…

– Не говори так!

– Я сделаю все, чтобы этого не случилось, но представь на минуту, что удача отвернулась от нас. Он скорее отпустит нас восвояси, если фактически ты уже будешь моей женой. Как по-твоему, для него важно, что ты девственница?

«О да, – подумала Присцилла, – только это для него и важно». Она вспомнила, как прямолинейно и грубо Стюарт спросил ее об этом и коснулся этой темы на следующий день.

Однако гораздо убедительнее этого аргумента были поцелуи Брендона, прикосновения его рук и пробужденные им в Присцилле ощущения. Она хотела наконец познать, что может подарить женщине полная близость с желанным мужчиной.

И еще ей хотелось сделать его счастливым. Безоглядное доверие – вот подарок, дороже которого нет.

– Я никогда не причиню тебе боли, ни физической, ни душевной.

И она поверила, всем сердцем и всей душой. В его голосе звучали нежность, обещание неизведанного наслаждения и желание, порожденное любовью. В этом Присцилла теперь не сомневалась.

– Я верю, – сказала она.

Глава 11

Брендон чуть отступил, впервые позволив себе смотреть на Присциллу так, как не отваживался прежде. В лунном свете ее густые каштановые волосы казались совсем темными, но при этом блестели. Губы, такие нежные при свете дня, сейчас были полными и зовущими.

– Я сделаю все, чтобы ты не раскаялась, – сказал он больше для себя, чем для нее.