Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шелк и сталь - Мартин Кэт - Страница 19
Люсьен подошел к воротам и увидел стражника. Тот по-прежнему сидел у ворот, опустив голову на грудь. Люсьен бесшумно проскользнул мимо него и у двери, ведущей внутрь огромного каменного здания, наткнулся на Джейсона.
— Наши информаторы не соврали — дверь не заперта. Будем надеяться, что и остальные сведения так же верны.
«Хорошо бы», — подумал Люсьен. С каждой минутой их пребывание здесь становилось все более опасным. Можно представить, какой разразится скандал, если они будут арестованы за вторжение в сумасшедший дом. Но хуже всего — очередной провал в деле спасения Кэтрин.
Тяжелая дубовая дверь бесшумно открылась, и Люсьен мысленно поблагодарил того, кто смазывал ее петли. Он остановился в коридоре и огляделся. В нос ударил тяжелый запах немытых тел и фекалий. Люсьен стиснул зубы, стараясь не думать о том, каково Кэтрин находиться в этом ужасном месте столько времени.
Друзья двинулись по коридору. Они неслышно ступали по твердому серому каменному полу. Из камер, расположенных по обе стороны коридора, доносились разные звуки. Кто-то стонал, кто-то стучал по решетке, некоторые разговаривали, хотя их никто не слушал. Какая-то женщина тихо всхлипывала, а какой-то мужчина громко храпел, лежа на грязном соломенном тюфяке, почесываясь и ворочаясь во сне.
Люсьен подумал о Кэтрин и содрогнулся. Она находилась здесь, в этом ужасном месте! Запах мочи и нечистот становился все сильнее, и к горлу Люсьена подкатил ком. Он наливался праведным гневом. Кэтрин, как, впрочем, и никто другой, не заслуживала такой пытки!
Каким же надо быть негодяем, чтобы упрятать невинную молодую женщину в такое отвратительное, вонючее и грязное место, как Сент-Барт?
— Дунстан. — Люсьен не сразу сообразил, что произнес это имя вслух. — Клянусь, я убью его.
Джейсон посмотрел на Люсьена:
— Дунстаном займешься потом. Сейчас главное — твоя леди.
Люсьен хотел сказать что-то ему в ответ, но опомнился, решив, что сейчас не время для разговоров. Они увидели лестницу, ведущую на второй этаж. Возле нее стоял еще один охранник.
— Предоставь этого мне, — едва слышно произнес Люсьен и бесшумно двинулся вперед. Джейсон не стал его останавливать. Пусть даст выход своему гневу.
Люсьен осторожно приблизился к охраннику — высокому худощавому мужчине со шрамом на щеке. Люсьен хлопнул его по плечу и, когда тот обернулся, нанес ему сильный удар в подбородок. Охранник обмяк, и Люсьен едва успел подхватить его, прежде чем тот рухнул на пол.
— Давай спрячем его под лестницей, — предложил шепотом Джейсон.
Друзья отволокли бесчувственное тело в темный угол и, быстро поднявшись на второй этаж, двинулись по коридору. Камера Кэтрин находилась справа, приблизительно на полпути. Они узнали это от одной из санитарок, которая за приличную сумму рассказала об этом человеку Люсьена, а также дала ему ключ.
Люсьен остановился у двери в камеру. От волнения у него на лбу выступили капли пота, было слышно, как гулко стучит его сердце. В камере было темно.
— Кэтрин? — тихо позвал Люсьен. В ответ ему отозвалась тишина. — Дай мне ключ, — попросил он Джейсона, и тот молча протянул его. Люсьен вставил ключ в замок, и в это время с другого конца коридора донесся лязг цепей и стон.
Люсьен весь напрягся и, с трудом открыв тяжелую дверь, шагнул в темноту, тогда как Джейсон остался снаружи.
— Кэтрин, это я, Люсьен.
Приглядевшись, Люсьен заметил наконец худенькую фигурку, съежившуюся в углу. Подойдя ближе, он увидел, что это была Кэтрин. Сердце Люсьена сжалось. На какой-то момент луна вышла из-за облаков, и он увидел, что Кэтрин, одетая в грязный белый халат с широким красным воротом, лежит на грязном тюфяке. Длинные темные волосы скрывали ее лицо. Халат задрался до бедер, обнажив ноги. Коснувшись руки Кэтрин, Люсьен почувствовал, что она холодна, как лед.
— Кэтрин, ты слышишь меня? — позвал он и осторожно потряс ее за плечо. Кэтрин медленно приоткрыла глаза.
— Люсьен?.. — удивленно произнесла она и с большим трудом привстала. Люсьен поддержал ее, прижав к себе.
— Это… действительно… ты? — переспросила Кэтрин, не веря глазам своим.
— Я хотел прийти раньше. Я должен был. Я думал, что смогу найти другой способ освободить тебя, — пытался объяснить Люсьен.
— Ты… заберешь меня… домой? — медленно выговаривая слова, спросила Кэтрин.
Люсьен закрыл глаза, испытывая невероятную боль.
— Да, — тихо произнес Люсьен. — Именно это я хочу сделать. — Взяв накидку, он расправил ее и набросил Кэтрин на плечи. Она прильнула к нему, и только тогда Люсьен заметил, что она едва держится на ногах и медленно произносит слова. Она была явно не в себе. Что они сделали с ней! Люсьен заскрежетал зубами от злости. Ну ничего! Он обязательно поквитается с Блейкмором.
— Ты только держись за мою шею, а остальное я сделаю сам, — сказал он Кэтрин и почувствовал, как ее тонкие руки обхватили его за шею, а голова легла ему на плечо. Люсьен поднял ее на руки и пошел к выходу. «Надо бы потом снять с нее этот грязный халат и проверить, нет ли на ее теле синяков», — подумал он.
— Кэтрин в порядке? — спросил Джейсон с хмурым видом, когда Люсьен вышел из камеры с Кэтрин на руках.
— Не уверен. — На виске его была заметна пульсирующая жилка. — Давай выбираться отсюда.
Джейсон кивнул, и они двинулись вниз, оглоушив по пути еще одного охранника. Через несколько минут все трое вышли через заднюю дверь и направились к лошадям. Джейсон подержал Кэтрин, пока Люсьен садился на Клинка, затем помог другу усадить ее впереди себя в седло и хорошо укутать теплым плащом.
— Пора сматываться отсюда, — сказал Джейсон, сев на свою лошадь, и направил ее к дороге. Люсьен последовал за ним.
Через несколько минут они уже скакали галопом по тропинке. Кэтрин прижималась к Люсьену, а он крепко держал ее одной рукой, чувствуя ее ровное дыхание и спокойное биение сердца. Она почти всю дорогу спала и лишь однажды открыла глаза, но, казалось, ничего не видела перед собой. С каждой минутой беспокойство Люсьена усиливалось. Что они сделали с Кэтрин, черт побери? Эти негодяи заплатят ему за все!
Они продолжали двигаться быстро и вскоре добрались до условленного места. Позади гостиницы «Болотный гусь» их поджидала карета, запряженная четверкой лошадей. Люсьен усадил девушку себе на колени и накрыл шерстяной накидкой, особенно тщательно укутав ноги. Джейсон тоже сел в карету и подал кучеру знак отправляться. Послышался звонкий удар хлыста, и лошади стремительно понеслись вперед.
До охотничьего домика было еще несколько часов пути. Предварительно друзья договорились, что Джейсон проводит Люсьена и Кэтрин до места, а оттуда вернется к Велвет в Карлайл-Холл. Как только Кэтрин будет устроена, Люсьен тоже планировал вернуться в замок и прислать служанку, которая пробудет с ней до приезда тети Уинни из Лондона.
Через некоторое время он сообщит ей, что леди в безопасности, но не сразу. Сначала он сам хотел убедиться, что Кэтрин действительно здорова, а кроме того, ему надо решить, как действовать дальше.
А пока они неслись в карете и Люсьен старался каким-то образом объяснить странное состояние Кэтрин. Джейсон, который сидел напротив, пристально смотрел на нее.
— Что с Кэтрин? — спросил он.
— Должно быть, они дали ей какое-то снотворное, — ответил Люсьен и посмотрел Кэтрин в лицо.
Заметив, что она открыла глаза, он спросил:
— Ты слышишь меня, Кэтрин? Это я, Люсьен.
Уголки ее губ слегка дрогнули.
— Люсьен… Я ждала тебя. — Кэтрин пошевелилась, потом потянулась к Люсьену и поцеловала его в щеку. — Я… молила Бога… чтобы ты пришел.
— Как ты себя чувствуешь? — заботливо спросил Люсьен.
— Прекрасно… — ответила Кэтрин, по-прежнему растягивая слова. — Теперь, когда ты… здесь… — Она вдруг осеклась, уронила голову Люсьену на плечо и закрыла глаза.
— Что они сделали с ней, черт побери? — возмутился Люсьен.
— Это опиум, — ответил Джейсон. — Я видел нечто подобное раньше.
- Предыдущая
- 19/70
- Следующая