Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грешные обещания - Мартин Кэт - Страница 78
— Вы что, с ума сошли? Да ведь если вас поймают, то бросят вместе со мной в тюрьму!
На сей раз улыбка Элизабет была совершенно искренней.
— Чтобы этого не произошло, делай так, как мы тебе скажем.
И, взяв из рук Элиаса ветхое шерстяное одеяло, которое тот стащил с кровати Николаса, накинула его на тетины плечи.
Николас бросился за подмогой к тетушке:
— Тетя Софи, но ведь у вас-то наверняка достаточно здравого смысла, чтобы понимать, насколько это опасно. Это просто какое-то сумасшествие!
— У нас слишком мало времени, милорд, — ответила тетя. — Было бы лучше, если бы вы перестали пререкаться и позволили Элиасу привязать эти наволочки вам к поясу.
— Но не можете же вы… — Он снова повернулся к Элизабет: — А как же Мэгги? Если вы это сделаете…
— У твоей сестры, помимо тебя, есть человек, который о ней позаботится. Она выходит замуж за маркиза Трента.
Черные брови Николаса поползли вверх.
— Мэгги выходит замуж за Трента?
— Да. Похоже, они очень любят друг друга.
Сопротивления Николаса немного поубавилось.
— Слава тебе, Господи!
— Николас, мне не хочется тебя подгонять, но нам пора идти. У нас очень мало времени.
— Она права, приятель, — вмешался в разговор Элиас. — Нужно шевелиться, иначе нам всем несдобровать.
Взглянув на Элизабет, Николас порывисто схватил ее за плечи.
— Не может быть, чтобы ты на такое решилась, Элизабет! А как же Триклвуд? Он хочет жениться на тебе. Он собирался…
— Я не выйду замуж за Дэвида, так что можешь об этом забыть. Я люблю тебя, Николас. Как ты ко мне относишься, это не важно. Важно вытащить тебя отсюда.
В глазах Николаса вспыхнул какой-то огонек. Что это было? Боль? Надежда? Желание? Секунду он стоял не шевелясь, потом по его телу пробежала дрожь, а в следующее мгновение Элизабет оказалась в его объятиях. Он изо всех сил прижал ее к себе.
— О Господи, Элизабет!
Она прильнула к нему всем телом. Как же она любила его, нуждалась в нем! И как же ей хотелось, чтобы он хоть немножко разделял ее чувства.
— О Боже, я так по тебе соскучился, — прошептал Николас, зарываясь лицом в ее волосы.
Она еще крепче прижалась к нему. Любовь, надежда и отчаянная решимость переполняли ее душу.
— Я тоже очень скучала по тебе, Николас, — прошептала она в ответ. — Не было минуты, чтобы я не вспоминала о тебе. — Она еще раз крепко прижалась к нему, затем решительно высвободилась. — Но теперь нам пора идти.
Николас коснулся рукой ее щеки.
— Ты отдаешь себе отчет в том, что делаешь? Понимаешь, какие последствия может иметь твой поступок? Ведь если моя невиновность не будет доказана, тебе тоже придется покинуть страну. Нам придется…
— Нам, Николас?
Лицо Николаса осветилось.
— Если я сейчас сбегу из тюрьмы, я тебя больше никуда от себя не отпущу. Ты будешь привязана ко мне до конца своей жизни.
На глаза Элизабет навернулись слезы радости.
— Неужели ты еще не понял? Если ты будешь со мной, мне наплевать на то, где мы будем жить.
Секунду помешкав, Николас крепко поцеловал ее в последний раз и улыбнулся ей такой ослепительной улыбкой, какой Элизабет еще никогда у него не видела-.
— Что ж, тогда за дело. О Господи, я, должно быть, тоже спятил, как и все вы!
Хмыкнув, Элиас проговорил:
— Подними руки, нужно привязать к тебе эти наволочки.
Вытащив из кармана веревку, он крепко-накрепко привязал к тонкой талии Николаса набитые соломой наволочки. Покончив с этим делом, он натянул на него платье тети Софи.
Поскольку Николас был на целую голову выше тетушки, Элизабет, опустившись на одно колено, выдернула нитку, которой был подшит подол. Теперь платье стало как раз такой длины, какая требовалась. Пряча усмешку, Элиас накинул на Николаса, выглядевшего в женском наряде несколько странновато, тетушкин плащ и надвинул ему на голову капюшон. Теперь лицо его было скрыто от посторонних глаз.
Элизабет с трудом удержалась от смеха: Николас походил сейчас на огромную ходячую, потрескивающую на каждом шагу палатку.
— Я сам себе удивляюсь, что согласился на это, — пробормотал он.
— Ничего, скоро все будет позади, — с улыбкой проговорил Элиас. — Ну, вы готовы… миссис Крэбб?
— Не думаю, что когда-нибудь буду готов для такого, — проворчал Николас.
— Во время ходьбы пригнись, — предупредила его Элизабет. — Хотя, думаю, они вряд ли заметят, что за несколько минут, проведенные в камере, тетушка Софи успела подрасти.
А тетушка тем временем сидела на стуле, и Элиас осторожно связывал ей руки за спиной и вставлял в рот кляп.
— Ну как вы, миссис Крэбб? — поинтересовался он. — С вами все в порядке?
Тетя Софи кивнула, и Элизабет заметила в ее водянистых голубых глазах веселые искорки: похоже, приключение, в котором она принимала живейшее участие, доставляло ей истинное удовольствие. Если раньше Элизабет еще сомневалась в тете, то сейчас все сомнения отпали.
— Идет стражник, — шепотом предупредил Элиас.
Все быстро спрятались за дверью. В замке повернулся ключ, и тяжелая, обшитая досками дверь распахнулась. Хмуро оглядев камеру и недоумевая, почему в ней стоит гробовая тишина, стражник переступил порог.
В ту же секунду Элиас нанес ему сокрушительный удар по голове. Тихонько хрюкнув, страж рухнул на колени, глаза его закатились, и он упал на грубый деревянный пол.
— Пошли, — проговорил Николас и первым вышел в тускло освещенный коридор. При каждом движении его куполообразное платье раскачивалось из стороны в сторону. — Он скоро придет в себя. Нам лучше убраться подобру-поздорову до того, как это произойдет.
Все молча кивнули. Слегка наклонившись вперед и осторожно ступая, Николас, а за ним и все остальные прошли по коридору и спустились по лестнице до первой площадки. Там стоял часовой. Тихонько подкравшись к нему сзади, Элиас ловко стукнул его по голове, и тот, как и первый, мешком свалился на пол.
Преодолев еще один лестничный марш, компания вышла во двор. Там стояли, о чем-то разговаривая, несколько стражников. Николас, Элизабет и Элиас замедлили шаг. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем они добрались до ворот тюрьмы. Сердце Элизабет гулко стучало в труди, ладони вспотели. Опередив остальных, она дошла до охранявшего ворота стражника и улыбнулась, глядя в его грубое обветренное лицо.
— Спасибо, что пропустили нас к нему. Вы нам очень помогли.
Тот окинул ее оценивающим взглядом, и Элизабет снова улыбнулась, надеясь тем самым отвлечь его внимание от Николаса.
— Лучше бы вы, мисс, пришли днем. В таком месте по ночам опасно.
— Спасибо, что предупредили, — пропела Элизабет сладким голоском. — Может быть, в следующий раз, когда я снова сюда наведаюсь, вы сами проводите меня наверх?
От гордости стражник раздулся, как индюк, и одарил Элизабет улыбкой. Не такой откровенно похотливой, как стражник, провожавший их в камеру, однако свидетельствующей о том, что Элизабет пробудила в нем мужской интерес.
— Очень может быть, мисс, если будет моя смена. А сейчас смотрите, будьте поосторожнее.
На «тетушку» при этом он даже не взглянул, чему Элизабет была несказанно рада.
— Спасибо, непременно будем.
И, тепло улыбнувшись напоследок, Элизабет зашагала прочь. Толстенькая горбатенькая «тетушка» заковыляла рядом.
К тому времени как Элизабет добралась до угла здания тюрьмы, у нее от страха подкашивались ноги. Там их уже поджидал Тео, готовый в любую минуту прийти к ним на выручку, если бы вдруг что-то не сработало. Не проронив ни слова, он открыл дверцу кареты, знаком велел Элизабет и мужчинам садиться и быстро забрался на козлы. Он хлестнул лошадей, и карета помчалась.
Николас взглянул на Элизабет:
— Мне все еще не верится, что твой план удался. Ты просто потрясающая женщина!
Наклонившись, он крепко поцеловал ее, сбросил с головы капюшон, снял плащ тетушки Софи и, отшвырнув его в сторону, принялся отвязывать от пояса пухлые наволочки.
- Предыдущая
- 78/85
- Следующая