Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Похищены! - Брайтфилд Ричард - Страница 2
7
Ты потихоньку выглядываешь в узкую щель между двумя задними сиденьями. Рядом с фургоном переговариваются несколько мужчин. Они уже сняли маски.
— Нужно как можно быстрее избавиться от автобуса, — говорит один из бандитов, — утопите его в одной из этих глубоких шахт.
— Я сейчас же прикажу это своим людям, — отвечает другой.
— Глубокие шахты! Быстро сматываемся из автобуса, — командуешь ты Салли.
Вы с Салли потихоньку выбираетесь из автобуса и по скату бежите из фургона. Вы понимаете, что находитесь в слабо освещенной пещере. С высокого потолка свисают сталактиты. Навстречу кое-где поднимаются сталагмиты, но почти всюду пол залит цементом.
Открой страницу 14.*
8
9
Вдруг задняя дверь фургона откидывается. Получается что-то вроде ската. Водитель тормозит, затем снова нажимает на газ, и автобус с глухим толчком въезжает в фургон. Задняя дверь поднимается, и ты оказываешься в полной темноте. Водитель в маске выходит из кабины и включает фонарь. Он открывает дверь, и в автобус входит еще один похититель. Царит полная тишина — настолько все поражены происходящим.
Бандит толкает миссис Уилсон назад, на водительское место, хотя совершенно ясно, что она не сможет вести машину внутри фургона.
— Я отказываюсь вам подчиняться, — успевает она сказать, пока бандиты затыкают ей рот кляпом. Потом ее руки привязывают к рулю.
Ты чувствуешь, как громко бьется твое сердце. Что они сделают с вами? Мурашки пробегают по спине. Фургон медленно трогается с места, разворачивается и набирает скорость.
Кажется, что прошло много часов. Фургон резко сворачивает с шоссе и едет по ухабистой дороге. Наконец он останавливается, откидывается задняя дверь, и автобус заливает светом.
Открой страницу 113.*
10
Полицейский участок — одноэтажное кирпичное здание. Вы с Салли идете через главный вход к стойке посреди комнаты. Но за ней никого нет.
— Эй, кто-нибудь! — кричишь ты.
Никто не отзывается. Вы возвращаетесь на улицу. Прямо перед вами тормозит патрульная машина. Из нее выскакивает полицейский.
— Вы, должно быть, и есть те дети. О вас говорилось в сообщении. Почему вы бродите по городу?
— Мы не бродим по городу, — обиженно отвечает Салли, — мы пришли, чтобы сообщить о преступлении.
— Что еще за преступление?
— Наш школьный автобус вместе с целым классом угнали террористы.
— Вроде бы вы не особо пострадали.
— Мы нет. Нам удалось бежать.
— И где же сейчас эти ваши террористы?
— Их штаб-квартира в пещерах, в горах недалеко отсюда.
— М-да. Видите ли, сейчас я вряд ли смогу их найти. Мне необходима помощь. Теперь что касается вас. Я должен поместить вас в камеру. Пойдемте, она в этом здании.
— Поместить нас в камеру?!
Открой следующую страницу.
11
— Для вашей же безопасности. Или вы хотите, чтобы террористы вернулись за вами, пока меня не будет?
— Мы не хотим сидеть в камере. Послушайте, мы сами о себе позаботимся.
— Нет, это вы послушайте, — полицейский достает пистолет. — Вы задержаны как важные свидетели, нравится вам это или нет.
Он хватает тебя и Салли, тащит в участок, толкает в камеру и запирает дверь.
Открой страницу 55.*
12
Еще секунда — и ты оказываешься в маленькой темной комнате. С одной стороны в стену вделана лестница. Она ведет к люку в потолке. Знаками показываешь Салли, что по лестнице можно выбраться отсюда. Салли кивает. Собираешься подниматься наверх. Неожиданно в пещере начинается суматоха. Со всех сторон звучат команды. Автобус снимают с фургона и подвозят к большой дыре в противоположной стене. Рядом переговариваются террористы. Двое одеты в полицейскую форму.
— Смотри, — шепчешь ты, — какие-то полицейские с ними заодно.
Террористы и «полицейские» вталкивают автобус в дыру. Слышно, как автобус падает и со скрежетом бьется о стены. Должно быть, эта дыра — вход в одну из тех глубоких шахт. Скрежет становится все тише и затихает где-то глубоко внизу.
Подбегаешь к лестнице и поднимаешься. Руки слегка дрожат. Толкаешь люк, но тот не поддается. Изо всех сил снова толкаешь люк, но тебе так и не удается сдвинуть крышку с места. И тут ты нащупываешь щеколду.
Открой страницу 68.*
13
С набитым ртом ты рассказываешь Туру о похищении и о том, как вам чудом удалось спастись из пещер.
— Я давно думал, что с этими людьми произойдет нечто подобное. Но то, что ты рассказал, ни в какие ворота не лезет. Слушайте, ешьте поскорее. Я покажу вам кое-что интересное.
Вы просите чуть-чуть подождать и доедаете остатки овсянки — так голодны. Потом Тур ведет вас в заднюю комнату маленького домика и откидывает крышку люка в полу.
— Видите, тут начинается тайный путь в пещеры. Понимаете, пещеры огромные и выходят к поверхности в разных местах. В один прекрасный день я обнаружил, что мой дом построен как раз над одним из таких ответвлений. Ни одна живая душа не знает об этом. Айда за мной.
Не очень-то ты хочешь вернуться назад, в пещеры. Ведь вы буквально прыгнули выше головы, чтобы выбраться оттуда. Не лучше ли отказаться от предложения Тура?
Если ты решаешь вернуться в пещеры, открой страницу 66.*
Если ты прощаешься с Туром и пытаешься добраться до дома, открой страницу 74.*
14
Быстро оглядываешься, думая, куда бы спрятаться. Ура! Возле фургона в стене пещеры есть щель, почти скрытая сталагмитами. И вот вы с Салли уже в этой щели, смотрите по сторонам. В дальнем конце коридора мелькают какие-то фигуры. В другом конце к грубой стене пещеры прислонился в кресле охранник. Вроде дремлет, но попробуй узнай наверняка.
Откуда-то издали быстро приближаются голоса. Вы прячетесь за сталагмитами. Приближается группа хорошо вооруженных людей. Ты приседаешь на корточки. Отряд поворачивает направо прямо перед вами и скрывается в боковом коридоре.
— Мы должны выбраться отсюда, — канючит Салли. — Давай проскользнем мимо охранника. Выход небось прямо рядом с ним.
— Мимо него-то мы проскользнем, но охрана может стоять и снаружи. Лучше пойдем по одному из боковых коридоров и постараемся отыскать запасный выход.
И то, и другое очень рискованно.
Если ты идешь мимо охранника, открой страницу 60.*
Если ты решаешь идти в пещеры, открой страницу 37.*
15
16
От того, что ты видишь, просто захватывает дух. Далеко, у самой линии горизонта, за хуторами и лесами, поднимаются синеватые, окутанные дымкой горы. А вдруг террористы выставили дозор? — думаешь ты и ползешь назад, к кустам. Кусты растут тут же, неподалеку. Еще раз внимательно осматриваешь окрестности.
- Предыдущая
- 2/14
- Следующая