Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Игра не ради игры - Васильев Андрей - Страница 52


52
Изменить размер шрифта:

— Алло. Эль, привет.

— Ты где был?

— На даче был, у стариков. Помочь надо было. Ты эсэмэс не получила, что ли?

— Нет. А ты писал?

— Конечно. Сразу, как узнал, что ехать надо. Я и звонил. Ты недоступна была.

— Я волновалась.

Да уж, вот теперь совсем не по себе. Может, она залетела? Нет, дети — это здорово. Но в целом, в данный момент…

— Эль, у тебя ведь шенген есть?

— Конечно.

— И подруга у тебя вроде была в турагентстве?

— И сейчас есть.

— Слушай, не хочешь денька через четыре куда-нибудь съездить? Только не в Турцию. В Испанию или там в Грецию? Спроси у нее горящие туры какие-нибудь.

В трубке помолчали. Потом спросили очень тихо:

— Ты не шутишь?

— Какие шутки.

— Ладно. Но если через четыре дня ты мне скажешь, что все отменилось, я ведь правда тебя убью.

— Не скажу.

— Я перезвоню.

Ну вот и еще одно дело доделано, и опять на удивление удачно. Хотя странная она, конечно, сегодня. Но понять женщину дано только другой женщине.

Что до форумов — там все было предсказуемо. На газетном полемика была такая, что треск стоял. Сторонники и противники компьютерных игр ломали копья друг о друга. Не думаю, что причиной тому стал мой художественный талант. Просто удачное совпадение — статьи оказались в нужное время в нужном месте. Но, наблюдая за этими дебатами, я испытывал вполне понятное удовлетворение ремесленника, глядящего на свою работу.

На игровом форуме, напротив, страсти поутихли. Большинство игроков решили, что вся эта ерунда по поводу эпического квеста — всего лишь развод, и нашли более интересные темы. Хотя меня смутило то, что большинство топиков на эту тему написаны довольно профессионально. Чувствовалась рука опытного пиарщика, который направлял мнение народа в нужное русло. Сдается мне, что какой-то клан или группа кланов решили притушить народные страсти и убрать возможных конкурентов в поисках квестовладельца. Что могу сказать — молодцы. Удачи вам в поисках. Может, и найдете чего… А я спать.

Я потянулся, и тут зазвонил телефон.

— Киф. Это я. Есть тур в Коста-Дораду, в Салоу. Это курортный городок такой в Испании.

— А, Каталония. Это хорошо. Когда вылет?

— Пятнадцатого, через четыре дня. В шестнадцать сорок пять из "Шарика".

— Отлично. Тем более и не чартер, в аэропорту сидеть не будем.

— Так я резервирую?

— Конечно.

Элька посопела и тихонько буркнула:

— Ну до завтра.

Каталония, фрукты, сангрия, порт Авентура… Осталось только еще одну статью закончить и сдать — и туда.

В принципе, в игру уже можно было особо и не ходить — я и так понимал, про что буду писать. Но делать все равно было нечего, да и соскучился я немного по синему небу Файролла.

…Я снова стоял на причале. Юное утреннее солнце бликами играло на волнах Великой реки, в небе кружили чайки. На редкость умиротворяющая картина. Слева от причала, на берегу, сидели рыбаки.

Я постоял еще пару минут, полюбовался на вселенский покой и равновесие и пошел в город. Надо было перво-наперво найти мастера-наставника и получить полагающиеся мне два умения. А то, зная мое цыганское счастье, завертит какая нелегкая.

Городок был невелик — десятка три домов, среди которых я сначала увидел знакомый знак мастера-наставника, а после уже родной для меня символ ордена Плачущей Богини. Затем разглядел здание порта — одноэтажный домик барачного типа, таверну, гостиницу и приземистый домик с надписью "Мэрия".

Я задержался на секунду у миссии ордена, подумал, не зайти ли, не передать ли привет от майорда Гуго, но передумал — не приведи господь, еще какого ведьмака ловить придется. Ну его на фиг. И двинулся к дому с щитом и мечом.

"Интересно, каким народным промыслом занимается этот наставник? — размышлял я. — Первый резьбой промышлял, второй змеев мастерил. Может, этот лапти плетет или, к примеру, на балалайке играет?"

Я постучался в калитку.

— Откр-р-рыто, — раздался детский голос, напирающий на букву "р". Я вошел во двор и увидел девчушку лет пяти, сидящую на крылечке с соломенной куклой в руках.

— Привет, — сказал ей я.

— Пр-р-ривет, — ответила она.

— А ты чего так на "р" налегаешь?

— А я недавно ее говор-р-рить научилась. Я так хвастаюсь!

— А. Понятно. Тебя как зовут-то?

— Адель.

— А где дедушка твой, Адель? Я вообще-то к нему пришел.

— Деда ушел на р-р-реку ловить р-р-рыбу. Как наловит — пр-р-ридет и леденец мне прринесет. На палочке! А у тебя есть леденец?

— Нет у меня леденца.

— Жаль, — вздохнула девчушка.

— Жаль, — согласился с ней я. — А где деда обычно рыбу ловит?

— У пр-р-ристани. Ср-р-разу за ней. Он там один такой, с бор-р-родой!

— А как деду зовут?

— Деда! — Девчушка с недоумением посмотрела на меня: мол, а как же еще деду могут звать?

— Это понятно. А как его соседка называет?

— Стар-р-рый чер-р-рт Гр-р-род!

— Ага, ладно. Ну с меня леденец! И… "р" у тебя здорово выходит!

— Пр-р-равда? Не обманешь с леденцом? — просияла девчушка.

— Конечно нет! — кивнул головой я.

По дороге на пристань я завернул в трактир, обнаружил там всего трех посетителей, и то НПС, и купил у трактирщика леденец, повергнув его в тягостное недоумение. Обычно игроки брали у него пиво и брагу. Видать, конфету я первый попросил. А почему бы мне и не купить девочке леденец? Тем более обещал. И не передать его через дедушку? Дедушки любят, когда их внучками восхищаются. И конечно, передать его до того, как он даст мне умения.

А вообще, после Фладриджа с его беспокойными жителями и толпами игроков, снующих по улицам, Меттан производил умиротворяющее впечатление. По дороге я видел только двух игроков, да и те, похоже, целенаправленно шли сдавать задания.

Я снова подошел к причалу. И впрямь — с бородой был только один из удильщиков.

— Мастер Грод? — обратился я к седобородому.

Тот обернулся и сделал знак: мол, потише!

— Мне бы поговорить с вами.

— Я еще часа два ловить рыбу буду, так что приходи ко мне домой. Знаешь, где живу?

Я кивнул.

— Я когда на рыбалке, о деле не говорю.

— Понимаю, у меня папаша такой же.

Грод кивнул и помахал рукой: мол, все, давай отчаливай, не загораживай.

Нет так нет. Два часа в активе — повод прогуляться по городу и, кстати, зайти в порт — там какой-то крученый квест был. Кораблики, конечно, страхолюдные, но лучше плохо ехать, чем хорошо идти.

Я остановился у здания порта и сказал вслух:

— Вот сюда и зайдем.

Потом постучался в дверь — я ж порядочный человек.

— Входи, кто бы ни пришел! Только ноги вытирай, — ответил хриплый голос.

Я вытер ноги и толкнул дверь.

Глава 20

НА БЕРЕГАХ ВЕЛИКОЙ РЕКИ (НАЧАЛО)

Начальник порта напомнил мне Мамонта. Нет, особого внешнего сходства не было, не считая роста и волосатости. В отличие от Мамонта этот просоленный и продубленный всеми ветрами морей-окиянов моряк был одноглаз, одноног и невероятно мохнорыл. На его лице застыла злобная гримаса, в углу рта торчал окурок сигары. Но было у него и у Мамонта что-то общее в глазах и в манере держаться. Звали его Нильс Хольгеррсон.

— Ну какого тебе тут надо? — вместо приветствия уточнил господин Хольгеррсон.

О, еще одна родственная черта. Узнаю родного мне человека, с его приветливостью и радушностью. И с любовью к ближнему.

— Мне бы место на корабле, — сообщил я этому морскому волку.

— Ишь чего, тысячу гарпунов тебе в печенку. Впрочем, если ты богатый мальчик и вместе с одеколоном "Роза-Мимоза" маменька выдала тебе на дорожку мешок золота, то гони десять тысяч монет в день и плыви куда хочешь! Хоть кракену в пасть!

— Да откуда у меня такие деньги!

— Тогда иди пешком. С чего бы мне делать для тебя снисхождение, сто тысяч кальмаров тебе в штаны!